Натали Старк - Поцелуй в облаках
— Вам удобно? — спросил Берт.
— Нормально, — буркнула она, изо всех сил пытаясь унять дрожь во всем теле.
— Здесь довольно прохладно, — заметил Берт. — А когда поднимемся выше, будет еще холоднее.
— Выше? — переспросила Джессика. — А впрочем, какая теперь разница!
— Вам уже все равно?
— Что со ста метров падать, что с тысячи — результат один.
— Но мы не будем падать, — с улыбкой произнес Берт. — Я вам обещаю.
— А вы всегда выполняете свои обещания? — спросила Джессика с сарказмом.
Берт всерьез задумался, а потом ответил:
— Всегда. Если это зависит от меня, — добавил он.
— Какой вы правильный! — фыркнула Джессика. — Аж тошно.
— Это хорошо.
— Что хорошо?
— Что вам от меня тошно, а не от высоты. Это очень хороший способ.
— Не понимаю, о чем вы говорите. Какой еще способ? — Самоуверенность Берта начинала ее раздражать.
— Вместо того чтобы бояться, следует хорошенько на кого-нибудь разозлиться.
— Я и так злая как черт! Пусть только попадутся мне под руку, я им устрою…
— Вы имеете в виду тех предприимчивых молодых людей, которые избавились от вас столь оригинальным способом? Интересно, за что они на вас так ополчились?
— Да ни за что! — воскликнула Джессика. — Я же не виновата, что у людей совсем нет чувства юмора.
— Наверное, вы их чем-то обидели?
— Я?! — возмутилась Джессика. — Они сами напросились.
Берт снова занялся своими манипуляциями.
— Мы поднимаемся? — спросила Джессика.
— Да, — кивнул Берт. — И я настоятельно рекомендую вам полюбоваться открывающимся зрелищем. Поверьте мне, оно того стоит.
— Мне и тут хорошо.
— Ну не упрямьтесь, — мягко произнес Берт. — Будет очень жаль, если вы упустите такую возможность. Полетать на воздушном шаре и ничего не увидеть — это нонсенс!
— Ну и что! — На Джессику напало упрямство.
— Тем более что вы уже совсем не боитесь, ведь так? Ну прислушайтесь к себе. Страх уже совсем прошел, правда?
Джессика поняла, что он прав. Страх прошел. Может, не до конца, но он теперь был где-то в глубине и почти ее не тревожил. У нее даже проснулось обычное любопытство — верный признак того, что с ней все в порядке. Она попыталась подняться, но сделала это слишком резко, в результате чего корзина воздушного шара слегка покачнулась. Джессика в ужасе опустилась на пол.
— Ничего страшного, — успокоил ее Берт. — Просто здесь нужно двигаться очень плавно. Она не перевернется, даже если вы будете прыгать и кувыркаться.
Джессика теперь уже аккуратно приподнялась, потом встала на четвереньки, ухватилась за руку Берта и медленно выпрямилась. У нее захватило дух от увиденного. Парк, из которого они стартовали, превратился в зеленый прямоугольник, расчерченный на квадратики узенькими дорожками. Люди выглядели как микроскопические насекомые, машины были размером со спичечные коробки. Прямо перед ними простирались необъятные голубые просторы океанского залива и бесконечные песчаные пляжи Флориды. А рядом с ними, хотя и не очень близко, парили еще несколько воздушных шаров с болтающимися под ними корзинами.
— Ух ты! — выдохнула Джессика.
Она обеими руками держалась за борт корзины, но все равно была благодарна Берту за то, что он слегка придерживал ее одной рукой. В ее душе было больше восторга, чем страха, но все же она всеми клеточками тела ощущала неустойчивость конструкции, на которой они летели. Джессика старалась не думать о том, что у нее под ногами несколько сотен метров… или не сотен? Она даже знать не хотела о том, насколько именно они поднялись.
— Нравится? — спросил Берт.
— Да, — просто ответила Джессика.
Она молча смотрела вниз, переживая ни с чем не сравнимые ощущения. Надо было давно подняться в небо, здесь нет ничего страшного, подумала она.
Газ снова зашумел. Берт отпустил Джессику, и ее вновь приобретенное спокойствие уменьшилось как минимум наполовину. Шар взмыл еще выше. Другие шары остались внизу.
— Мы выше всех! — с восторгом воскликнула Джессика.
— А сейчас мы возьмем немного на запад, — произнес Берт и потянул на себя какую-то штуковину.
Шар немного повернулся и изменил направление.
— А я думала, воздушный шар летит туда, куда его несет ветер. И не подозревала, что им можно управлять.
— Ветер, конечно, имеет значение, но только если он сильный. А сегодня сильного ветра не будет. Так что мы будем лететь туда, куда захотим.
— А мы можем пролететь над моим домом?
— Мы можем попробовать. Но только перед тем, как садиться. Пока еще рано двигаться в том направлении.
Джессика смотрела вниз, на простирающиеся просторы, ощущала на своем плече руку Берта и почему-то была невероятно счастлива.
— Я сразу обратил на вас внимание тогда, на дне рождения, — сказал Берт. — Смешно получилось с этой куклой.
— Кукла очень красивая. А вы мне сразу не понравились, — заявила Джессика.
— Почему? — спросил Берт с искренним интересом.
— Вы были такой высокомерный и напыщенный…
— Я? Напыщенный? — Берт расхохотался. — Никогда бы не подумал. А вы были такая… живая и непосредственная, как… — Он замолчал.
— Как кто?
— Не знаю, — пожал плечами Берт. — Наверное, как маленький, очень симпатичный и переполненный энергией котенок. Вы точно так же резвились со своими друзьями.
Джессика фыркнула.
— Тоже мне, сравнение.
— Да у меня не было никаких сравнений, сами напросились.
Берт неожиданно наклонился к Джессике, еле заметно прикоснулся губами к ее губам, снова выпрямился и стал как ни в чем не бывало смотреть по сторонам.
— Это еще… что такое?! — задохнулась от возмущения Джессика.
— Где? — с преувеличенным удивлением спросил Берт.
— Вы… меня поцеловали!
— Когда? — Берт поднял брови.
— Только что!
— Вам, наверное, показалось. Или вы выдаете желаемое за действительное.
— Да вы… нахал! — выпалила Джессика.
Она резко отодвинулась от Берта, и корзина зашаталась. Джессика едва это заметила. А Берт занялся какими-то манипуляциями с подогреванием воздуха в воздушном шаре. Через пару минут шар резко взмыл вверх. Джессика ухватилась обеими руками за борт и отвернулась от Берта.
— Не сердитесь на меня, — услышала она тихий голос Берта.
Джессика угрюмо молчала. У нее внутри все кипело, назревал настоящий взрыв, но здесь, между небом и землей, у нее не было возможности выплеснуть наружу все свое негодование.
— В небе встречаются воздушные воронки, — объяснил Берт. — Мы стали резко терять высоту. После этого нужно быстро взлететь вверх. Я подумал, что будет лучше, если вы разозлитесь, чем испугаетесь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Натали Старк - Поцелуй в облаках, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

