Марта Брюсфорд - Помоги мне, бог любви!
— В самом деле?
— Конечно? — У нее вспотели ладони, и она сообразила, что должна была бы прогнать его. Если бы только она могла!
— Разве ты не слышала? — спросил он. — Здесь произошло еще одно убийство.
— Да, слышала, — тихо проронила она.
— Убирайся из Раткила, Шер.
— Мы не в твоем Раткиле. Это Файнс.
— Еще раз повторяю, убирайся!
— Ты мне угрожаешь, Стивен?
Он сделал шаг к ней, и она с силой сжала зубы. Не нужно бы ему смотреть на нее так свирепо. Так безжалостно. Она вдруг подумала, что совсем не знает его.
— Да, Шер, — вдруг мягко произнес он, и от его ласкового тона у нее мурашки побежали по спине. — Да, девочка, угрожаю. Забирай мальчишку и уезжай.
— Я… — Это было все, что она смогла вымолвить.
Он вызывающе улегся на ее постель и заложил руки за голову.
— Уж не считаешь ли ты меня убийцей, Шер?
— Нет.
— Слава Богу, — пробормотал он в раздумье. — Если только ты говоришь правду.
Он выматерился и с удивительной легкостью вскочил на ноги. Шерил почувствовала страх. У него были очень сильные руки. Она помнила их прикосновения. Внутренне она вся дрожала и не знала уже, что это — волнение или испуг, восхищение или ненависть.
Он шагнул к ней. Она инстинктивно попятилась к дверям комнаты Криса, сердясь, выпалила:
— Я уже не восемнадцатилетняя девочка, Стив! И не пытайся командовать мной!..
Он подступал все ближе.
— Остановись, Стив! Ты не имеешь права! Ты должен убраться отсюда! Это моя комната, и тебе нечего здесь делать! Ты не имеешь права вмешиваться в мою жизнь!
Он рассмеялся, но как-то натужно. Ей подумалось, что в последнее время он не часто, вероятно, смеялся.
— Не забыла ли ты кое-что, дорогая? Я же «Король пяти холмов». Я могу делать все, что пожелаю.
— Стивен…
— Тебе не следовало приезжать сюда, Шер.
Он снова шагнул к ней, и ей некуда было отступать. Она бы втиснулась в дверь, если бы могла, поэтому лишь сильнее прижалась к ней спиной. Стивен ладонями уперся в косяки по обе стороны ее головы и пристально посмотрел ей в глаза.
— Нам нужно поговорить, миссис Гэндон.
— Поговорить?! — почти истерично воскликнула она. — Стивен, тебя подозревают в убийстве, а ты ведешь себя так, словно тебя это не касается!
— Шерил.
Он всего лишь произнес ее имя, а она почувствовала, как ее бросило в жар. Все же он неотразим. Живые глаза, насмешливый чувственный изгиб губ. Грубо высеченные, похожие на скалы черты лица. А когда она впервые узнала его, он был нежнейшим из мужчин…
— Разве я был тогда настойчив, Шер? Я виноват только в том, что позволил тебе соблазнить меня.
Она почувствовала, что краснеет.
— Стивен, что-то странное случилось тогда. Послушай… Я как будто была не я… Как будто опьянела или нанюхалась чего-то… Я никогда не пробовала наркотики, но говорят, что именно они создают подобное ощущение. Я не вру, поверь. — Она была убеждена, что это не было игрой ее воображения или выдумкой. Это было правдой.
— Миссис Гэндон, меня уже не трогает ваша молодость или наивность. Я отдаю себе полный отчет в вашей лживости и начинаю думать, что мне не следует быть снисходительным. Уезжай домой! Беги отсюда! Я не угрожаю тебе, Шерилин! Я прошу тебя, умоляю!
Его голос звучал мягко, но в нем чувствовался скорее приказ, нежели мольба. Однако что-то в его тоне побудило ее заглянуть ему в глаза. И прошедшие годы, как бы испарились…
Он прикоснулся к ней, и она не стала сопротивляться. Его левая рука легла на ее затылок, а жесткая ладонь правой руки прижалась к щеке и приподняла ее лицо.
Его поцелуй был долгим и сильным. Его язык проник в глубину ее рта, наполняя всю ее желанием.
Она целовалась с другими мужчинами, но, ни один из них не целовал ее, как Стивен. Ни один мужчина не обладал столь властной притягательностью.
Она с трудом оторвалась от него. Хотела обругать его за то, что он себе это позволил, за то, что он заставил ее вновь почувствовать, но не смогла.
Он улыбнулся, и на мгновение прекрасные темные ресницы затенили нижние веки. Когда вновь он взглянул на нее, она ослабела. Он словно почувствовал это, поднял ее, отнес на постель и лег рядом.
— Стивен!
Нежность светилась в его глазах. Он снова поцеловал ее, но на этот раз его губы лишь легко коснулись ее лба.
— Ты стала красавицей, Шер.
— Стивен…
Он вздохнул, внезапно решительно встал и схватил свое пальто.
— Послушай меня, пожалуйста, Шер, уезжай домой. Ради Бога, уезжай!
— Не могу. Я должна знать, что случилось со мной тогда. Как будто мне подмешали наркотик, а ты мне не веришь…
— Причем тут верю или не верю, я знаю, — спокойно прервал он ее.
— Знаешь? Что ты знаешь?
— Он был в чае.
— Неужели? Ты что, отдавал его на анализ?
— Странная штука, Шер. Чай тоже исчез… Теперь, когда ты знаешь это, уезжай.
— Я… не могу.
Он стоял спиной к ней. Повернувшись, он заговорил, явно взволнованный:
— Коттедж на утесе свободен, Шерил. Если ты останешься, я от тебя не отступлюсь, не сомневайся.
— Какая нелепость! Я удивляюсь, что ты вообще еще помнишь меня.
— О, я тебя прекрасно помню. — Он встретился с ней глазами. — Прекрасно. И раз уж ты вернулась…
— О чем ты?..
— Спокойной ночи, миссис Гэндон! Уходя, он хлопнул дверью.
Шерил бросило в дрожь. Она нервно закурила, после нескольких затяжек затушила сигарету. Так вот в чем дело: ей все-таки подмешали наркотик. Но кто? И зачем?
Она не желала думать об этом. Она устала. Она должна поспать. Она должна перестать думать, иначе сойдет с ума…
Шер еще долго крутилась и металась, пока, наконец не забылась. И опять увидела сон…
Глава 5
Звонил телефон. Едва разлепив веки, Шерилин на ощупь взяла трубку. Было ослепительно-яркое утро. Она чувствовала себя изнуренной, разбитой, словно не спала вовсе.
— Алло, — пробормотала она в трубку.
— Это Кен, миссис Гэндон. Кен Кули — учитель.
— О, доброе утро, Кен.
— Я вас разбудил? Извините. Но сегодня понедельник, и я подумал о вашем сыне. Вам нужно время для работы, поэтому вы могли бы отправить мальчика в школу со мной.
— О, — прошептала Шер. — Спасибо, Кен, вы очень любезны… — Она замолчала, пытаясь сосредоточиться, неуверенная, стоит ли отпускать от себя Криса. А он уже проснулся и сейчас забирался к ней в кровать.
— Кто это, ма?
— Мистер Кули — учитель. Извините, Кен, секундочку. — Шер прикрыла микрофон ладонью и взглянула на сына. — Хочешь провести день в школе мистера Кули, Крис?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марта Брюсфорд - Помоги мне, бог любви!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

