`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сара Орвиг - Незаконченная фреска

Сара Орвиг - Незаконченная фреска

1 ... 10 11 12 13 14 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Такова же и его дочь.

Кэтрин бросилась к нему. Так же легко, как и раньше, Кейд перехватил ее запястье и привлек девушку к себе. Оба тяжело дышали.

— Отпусти меня.

— Скажи мне, что ты не хотела выйти за меня замуж назло отцу. Ты делала в тот год все назло ему.

— Нет! Будьте вы оба прокляты! Ты — за то, что верил ему, а он за то, что наговорил тебе такого! Я была влюблена в тебя! - выкрикнула она.

Тогда, черт побери, почему ты не отвечала на мои звонки и письма? — резко спросил он.

— Потому что ты ушел, не сказав мне ни слова! И я не хотела тебя видеть. — Она взглянула в его потемневшие глаза, в которых полыхало пламя. Ее ярость прошла, и все изменилось. — Нет, — прошептала она, но ее протест был почти неслышным.

— Тихо, Кэтрин, — приказал он, пристально глядя на нее. — Я до сих пор помню, как это было, когда я целовал тебя.

Он наклонился, прижавшись губами к ее губам, и Кэтрин охватило пламя. Его поцелуи становились все глубже и нетерпеливее, его горячий язык двигался у нее во рту.

Она хотела Кейда с отчаянным желанием, накопившимся за девять долгих лет, которое шокировало ее саму, но уже не поддавалось контролю с того момента, как он прикоснулся губами к ее губам.

Поцелуй зажег в ней огонь. Волосы растрепались, но она этого уже не сознавала. Кейд нежно скользнул рукой вниз по ее спине и быстрым легким движением, которого она почти не ощутила, расстегнул застежку юбки, а затем освободил ее от пояса и подвязок.

Под ее шелковой блузкой цвета морской волны его пальцы нащупали груди и тихонько терли сосок, увеличивая ее наслаждение и сладостное волнение.

Кэтрин знала, что должна остановить его, иначе они достигнут точки, откуда нет возвращения, и потом возникнет миллион проблем.

Застонав, она обхватила его запястья и откинулась назад.

— Ты должен немедленно остановиться! — выдохнула Кэтрин.

Желание светилось в его глазах, у нее перехватило дыхание. Не оставалось сомнений, что он тоже хочет ее.

— Ты сжигаешь меня, — шепнул Кейд, и ее сердце отозвалось глухим ударом.

— Мы не будем повторять этого, Кейд. Снова — никогда!

— Шшш! — он приложил палец к ее губам.

— Нет же, нет, — повторила она, откидывая голову. — Если ты на это рассчитывал...

— Не надо говорить «никогда» о таких замечательных вещах, как наш поцелуй. — Глядя ей в лицо, он ласкал пальцами ее волосы. — Они такие мягкие. — И последние заколки упали к ее ногам.

— Ты знаешь, я не могу отклонить предложение ценой в миллионы. Но не хочу твоих поцелуев...

— Минуту назад было не похоже на это, — произнес он нараспев, выгибая темную бровь. — Ты еще красивей сейчас.

— Спасибо, — ответила она, быстро приводя себя в порядок и стараясь не обращать внимания на учащенный пульс и волну удовольствия от его комплимента. — Ты убил мое доверие, и если ты думал, что я не любила тебя, то ошибался. Ты говорил с моим отцом, но не поговорил со мной.

— Это был не просто разговор.

— А что еще? Что еще мог отец сделать такого, чтобы заставить тебя сбежать почти из-под венца?

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Если бы он угрожал тебе физической расправой, это только увеличило бы твою решимость, — сказала Кэтрин.

— Ты права, и я уверен, что он знал об этом.

— Так что же это было? — спросила она, не в состоянии вообразить, что ее отец мог предпринять, чтобы поколебать Кейда, который был крепким орешком.

— Он снова и снова предлагал мне заплатить, чтобы я убрался.

— Почему ты не сказал мне?

— Я не видел причины еще больше ухудшать твои отношения с отцом.

— Я не верю тебе. — Кэтрин направилась к выходу, чтобы прекратить разговор.

— Первый раз он предложил мне двести пятьдесят тысяч долларов.

Она остановилась спиной к нему, желая заткнуть себе уши и бежать вон из комнаты, чтобы не слышать того, что считала ложью. Но не могла пошевелиться.

— Затем он предложил четыреста тысяч. Он очень хотел, чтобы я порвал с тобой. Одним из условий сделки было, разумеется, то, что ты никогда об этом не узнаешь. Сейчас я нарушаю это условие.

Она повернулась к нему.

— Ты взял деньги? — спросила она, будучи едва в состоянии произнести эти слова, потому что это означало, что Кейд говорил правду. Ей было трудно поверить, что отец мог поступить с ней так.

— Дело не в деньгах, — ответил Кейд с горечью. — Я отказался, но тогда он сделал мне предложение, от которого я отказаться не мог.

— Какое же? — спросила она, чувствуя, что к' боли старых обид добавляется новая.

— Твой отец придумал, как добраться до меня. Я был тогда очень неопытен, Кэтрин.

— Так что же это было? — спросила она, озадаченная.

— Твой отец увеличил сумму, но не этим он взял меня. Он предложил спасти моего брата.

— Как? — спросила она.

— Мой старший брат, Люк, сидел в тюрьме, его ждал суд за разбойное нападение, поскольку он подрался с ночным сторожем, когда с двумя другими ребятами пытался проникнуть в магазин, чтоб украсть несколько мотоциклов. У Люка уже были однажды нелады с законом, так что на этот раз ему угрожало заключение. С помощью своих связей мистер Рэнсом добился, чтобы все обвинения против моего брата были отозваны.

— Нет! — закричала Кэтрин. — Отец не мог этого сделать. Он был в ярости, когда ты исчез.

— Проклятое притворство, Кэтрин. А что, по-твоему, он должен был рассказать тебе обо всем? Вдобавок к этому, чтобы мы могли уехать, твой отец решил выплатить мне полмиллиона долларов. Я не мог обречь тебя на брак, который разрушил бы все твое будущее, и в то же время смотреть, как мой брат идет в тюрьму, когда я мог вытащить его. В довершение ко всему меня мучили сомнения, любишь ли ты меня в самом деле или просто решила позлить отца. Как долго все это могло продлиться?

Он быстро прошел через комнату и крепко взял ее за руки.

— Сложи все это вместе и скажи, как бы ты поступила? — требовательно спросил он. — И все же я не мог вынести разлуки и мысли о том, какую боль причинил тебе. Я звонил тебе, ты не отвечала на мои звонки. И на письма тоже.

— Я просто не верю, что отец мог так поступить со мной, — сказала Кэтрин, глядя на Кейда и пытаясь понять, что же происходило на самом деле.

— Я даже не знаю, скажет ли он тебе правду, если ты прямо спросишь его. Сомневаюсь.

— Я спрошу.

— Если он будет отрицать, это ложь. Зачем бы я стал сочинять такое теперь?

Она подумала о том же самом.

— Я хочу вернуться в Форт-Ворт.

Кейд кивнул.

— Хорошо, но прежде, чем ты уедешь, я покажу тебе комнаты, которые приготовил под студию и офис. И ты скажешь, что еще тебе понадобится.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Орвиг - Незаконченная фреска, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)