Марианна Лесли - Нечаянная любовь
— Танцы хорошее средство снять напряжение, Барбара. Думаю, нам обоим это не помешает.
Она вскинула брови.
— Напыщенный осел!
— Похоже, леди предпочтет танцевать со мной, — заметил Билли. — Я очень хорошо танцую, Барбара.
— Но не со сломанной ногой, — вкрадчиво вставил Алекс.
— Не дразни его, Билли, — вклинился Гордон. — Лео не понравится, если мы устроим погром в его клубе. Лучше сыграем в карты. — Он указал на группу гостей, собравшихся в дальнем углу зала. — Приятно было познакомиться с вами, Барбара.
Она улыбнулась.
— Мне тоже было приятно познакомиться с вами обоими.
Алекс заметил за карточным столом Джейсона. Одного из главных подозреваемых. Он медленно кивнул.
— Сыграть в карты — хорошая идея.
Гордон проследил за его взглядом и улыбнулся.
Билли наклонился и чмокнул ее в щеку.
— Рад был познакомиться с вами, Барбара. До скорого, вспыльчивый ты наш. Советую на время затаиться.
Алекс натянуто кивнул.
— О чем это он? — спросила Барбара. — Почему затаиться?
Она заметила, как напряглось лицо Алекса, а взгляд стал непроницаемым.
— Он пошутил.
— Мне так не показалось. Ты что-то от меня скрываешь, Везунчик Мэлоун? — Барбара очень испугалась при мысли, что ему что-то угрожает.
— Быть может, поведаем друг другу свои тайны? — предложил Алекс, наблюдая, как она осторожно озирается вокруг, словно решая, кто друг, а кто враг.
— По-моему, мы договорились, что будет лучше оставить пока все как есть. — Ее защитные барьеры, казалось, рушились под его пронзительным взглядом. — Раз уж у нас друг от друга секреты, будет лучше, если я найду какое-то другое место…
— Мой дом для тебя лучшее место. Мне кажется, мы уже давно это решили, — ответил он резко, ведя ее в ту часть зала, которая была отведена для танцев. Алекс крепко прижал ее к себе обеими руками, и они начали плавно двигаться в такт тягучей, медленной музыки.
— Ничего мы не решили, — возразила Барбара, стараясь хоть немного ослабить его железное объятие.
— Нет, решили. Ты остаешься у меня и помогаешь…
— Вечеринка удалась на славу.
— …и помогаешь мне кое в чем по дому, тем самым оплачивая свое проживание.
— Но мне придется ежедневно посещать казино. — Барбара отвела взгляд.
— Мы договорились об этом. — Алекса очень интересовало, зачем она это делает. Они уже побывали в трех разных клубах за последние три дня. Он все время держался поблизости, не задавая вопросов, когда она внезапно поднималась из-за стола и садилась к другому. Даже если выигрывала. Несколько раз, когда Алекс отлучался, чтобы выпить или поговорить с кем-то из знакомых, он видел, как Барбара разговаривала о чем-то с крупье. Тот неизменно отрицательно качал головой, и она опускалась в кресло, разочарованная. Алекс был абсолютно уверен, что Барбара приехала в Лас-Вегас не для того, чтобы играть. Она искала здесь что-то… или кого-то. — Почему ты играешь? — мягко спросил он. — Я заметил, тебя мало интересует, выигрываешь ты или проигрываешь.
Она не ответила.
— Еще один секрет, Барбара?
— Да, это как раз то, что я не хотела бы с тобой обсуждать. — Она не может рассказать ему о Кристиане, потому что это может оказаться опасным для него. — Я понимаю, что есть вещи, которые мы вынуждены скрывать друг от друга. Смирись. Я уже смирилась.
Руки Алекса конвульсивно сжались. Может быть, она ищет мужчину? Мужчину, которого любит?
— Эй, полегче! — запротестовала она, пытаясь немного отодвинуться от него. — Я же должна дышать. — На самом деле ей очень нравились его крепкие объятия, нравилось ощущать его властную силу. Но если она будет находиться так близко к нему, он может расплавить ее.
— Пусти меня в свою жизнь, дорогая, — прошептал он, наклоняясь и нежно прикасаясь языком к ее губам.
— Ты уже там, — ответила Барбара слабо. Прижавшись к нему, она поцеловала его и почувствовала, как все внутри у нее сжалось от любви и невозможности удержать ее.
Когда она, резко высвободившись, чуть ли не бегом устремилась прочь с танцевальной площадки, Алекс проводил ее безумным взглядом.
— Барбара… — Ее имя прозвучало мучительным вздохом.
У Барбары не было определенной цели, просто ей нужно было побыть одной. Распахнув дверь, ведущую на автомобильную стоянку, она с облегчением вздохнула.
Вначале Барбара подумала, что она здесь одна, но потом заметила в тени здания огонек горящей сигареты. Она попятилась.
— Не пугайтесь, мэм. — Человек вышел на освещенное пространство. — Меня зовут Джон Кингстон. Я работаю крупье в казино Лео.
Она подошла к нему.
— А вы никогда не работали в Чикаго? В «Вестоне»?
— Нет, мэм, я никогда не бывал в Чикаго.
Ей не удалось скрыть разочарования, хотя она и убеждала себя, что не надеялась получить другой ответ. Создавалось впечатление, что никто из Лас-Вегаса никогда не бывал в Чикаго. И никто никогда не слышал ни о каком Закари Веко.
Джон Кингстон раздавил ногой окурок.
— Сожалею, что не смог вам помочь, мэм. Я вижу, это очень важно для вас.
Она обернулась, когда дверь казино резко распахнулась. Там стоял Алекс со сжатыми кулаками и свирепым лицом. Он стал медленно надвигаться на Кингстона.
Барбара опешила, изумленно открыв рот, затем бросилась к нему.
— Прекрати сейчас же! Ты совсем рехнулся! Давай войдем внутрь.
— Откуда ты его знаешь?
Барбара схватила Алекса за руку, почувствовав, как напряжены его мускулы.
— Если ты сейчас же не вернешься со мной в казино, я… я немедленно покину Лас-Вегас!
Алекс посмотрел на нее, резко развернулся и направился к дверям. Барбара пошла за ним, крепко держа его за руку.
Оставшуюся часть вечера, пока не ушел последний гость и не пришло время возвращаться домой, они были вместе, хотя почти не разговаривали друг с другом. В них обоих кипел гнев.
3
— Проклятье! — взорвался Алекс на следующее утро. — Зачем ты пошла на стоянку с тем парнем, ведь это было опасно. Ты хоть понимаешь, что могло произойти? — Он яростно сверкал глазами.
— Когда я вышла, он уже был там, — огрызнулась Барбара. — Я только кое о чем его спросила, кстати совершенно впустую. Ты до смерти напугал его, когда выскочил на крыльцо словно разъяренный тигр.
— Я не знал, все ли с тобой в порядке, — жестко сказал Алекс, — поэтому испугался.
— Я подумала, что он может кое-что знать, и просто поговорила с ним. Через пару минут я бы вернулась в казино, если бы ты не выскочил оттуда с диким рыком.
— Не преувеличивай.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марианна Лесли - Нечаянная любовь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


