`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джулианна Морис - Дорога к мечте

Джулианна Морис - Дорога к мечте

1 ... 10 11 12 13 14 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Теперь вытрите лошадей, — бодро сказала Мэри. — Ковбой прежде всего должен заботиться о своих лошадях.

Гости застонали.

— Ничего не поделаешь. Здесь на сто миль в округе вы не найдете автоматической мойки даже для машин, — пояснила Мэри.

Веселые стенания переросли в дружный смех, и все последовали за своими ковбоями. Забота о лошадях была обязательным условием жизни на «Бар-Насинг-ранчо». Гостям помогали приставленные к ним ковбои, особенно в начале их отдыха.

— Что мне делать? — спросил Логан.

Мэри посмотрела на источник своего раздражения.

— Оставить меня в покое.

Он ухмыльнулся, и это вывело Мэри из равновесия.

— Дорогая, это не слишком любезно с твоей стороны, ведь ты мой личный ковбой.

— Мне хочется сбросить тебя со скалы.

Логан присвистнул.

— Нехорошо так говорить. Если не будешь осторожна, ты шокируешь других гостей.

— Как бы не так, — пробормотала Мэри, оглядываясь вокруг. — Я уверена, им понравится идея о скале. Они могут даже помочь мне.

— Как не стыдно. — Логан засунул большие пальцы за ремень, слишком наслаждаясь ситуацией, чтобы обращать внимание на раздраженный взгляд зеленых глаз Мэри. — Это и есть ваше хваленое западное гостеприимство?

— Слушай…

— Мэри! Ты вернулась! — воскликнул какой-то ковбой, приближающийся к ним.

— Господи, да им нет числа, — прошептал Логан.

Ковбой резко остановился. Двое мужчин смотрели друг на друга в течение нескольких секунд, затем работник ранчо поцеловал Мэри в лоб.

— Рад видеть тебя, Рыжик.

— И я тоже.

Мужчина поспешно отошел от Мэри, и она вздохнула:

— Ну, и что ты сделал?

— Я не понимаю, о чем ты.

Мэри закатила глаза.

— Ты же насторожил его. Хоть тут и ранчо, но я — не корова, и никто не поймает меня в свои сети. Понял?

Логан слегка улыбнулся:

— Сети? Что ты, дорогая?! Я не собираюсь ловить в свои сети ни одну женщину. Или корову, если быть точным, — задумчиво добавил он.

Она ткнула кулаком в его грудь, и Логан вздохнул.

— И что же мне теперь делать, дорогая?

— Прекрати меня так называть.

— Хорошо, Рыжик.

— Ух, — взвизгнула она. — У меня не рыжие волосы.

Выхватив веревку, которую держала Мэри, Логан повесил ее на забор и поймал Мэри за руку прежде, чем она смогла ускользнуть от него.

— У тебя каштановые волосы и вспыльчивый характер, что обычно заставляет мужчину задуматься над тем, сколько огня ты еще прячешь в себе.

Мэри задрожала, чувствуя огонь, о котором говорил Логан, у себя в груди.

— Это тебя не касается, — процедила она.

— Я бы так не сказал. — И он провел рукой по ее талии.

От его прикосновения у Мэри участился пульс.

— Логан, — застонала она, — прекрати. Прекрати сию минуту! Все подумают, что между нами что-то есть.

— А разве нет?

Она умоляюще посмотрела на него.

— Пожалуйста, не делай этого. Не отвлекай меня от работы.

— Думаю, это оскорбление. Разве я тебе не нравлюсь, дорогая?

Мэри передернула плечами.

— Ты мне нравишься, или почти нравишься. — Мэри закусила губу, пытаясь решить для себя, как много следует ему позволить. Прикосновения Логана были подобны спичке, поджигающей сухую траву, а Мэри никогда не умела скрывать свои чувства. — Возможно, я и хотела бы лечь с тобой в постель, но это только создаст всевозможные проблемы.

— Какие проблемы?

Сердечные и довольно приятные, подумала она про себя.

— У тебя все в порядке. У меня — нет. Мне не нужен мужчина на выходные. И вообще, если бы не Глория Как-Там-Ее-Фамилия, тебя бы здесь сейчас не было.

Постепенно Логан начал осознавать, что он нашел бы и другой повод, чтобы поехать в Монтану, даже если бы Глория не появилась в такой подходящий момент.

— Итак, — медленно произнес он, — что мы будем делать?

— Для начала — отпусти меня. Мы притворимся старыми друзьями, пока ты здесь, а когда уедешь, мы не будем ничем обязаны друг другу.

Но Логан знал, что ответить Мэри. Он никогда так не целовал подругу. И он не умеет притворяться. Но какого черта? Он на отдыхе, готов к приключениям. И все равно попробует узнать Мэри поближе. Это и будет чем-то вроде приключения.

— Друзья, — согласился он, мысленно скрестив на всякий случай пальцы. — Только тебе все равно придется быть моим ковбоем. Я не справлюсь один. Ты привезла меня сюда и теперь отвечаешь за мое здоровье.

Мэри с минуту рассматривала его.

— Хорошо. Но сейчас мне надо встретиться с бабушкой и дедушкой, подготовиться к вечерним развлечениям для гостей. Увидимся попозже.

Да, да. Эти скучные танцы в сарае, которые не будут больше скучными, раз приехала Мэри.

Логан кивнул:

— Конечно.

Он наблюдал, как Мэри шла к дому.

Симпатичный парень — и так глупо себя ведет: умоляет женщину обратить на него внимание, размышлял Логан. Трудно поверить, что она и Лайна — сестры. Лайна — образец добропорядочности в своих вязаных кофточках и ситцевых юбочках. А Мэри… Логан вздохнул. Упрямица с рыжими волосами и зелеными глазами, такая миниатюрная, она разжигала в нем огонь.

«У меня не рыжие волосы», — усмехнулся он. Казалось, в хорошем настроении Мэри не возражала, чтобы ее называли Рыжиком. Но когда была не в духе, такое прозвище совсем не нравилось ей.

Думая об этом, Логан рассматривал незатейливые предметы обихода, предлагаемые гостям на «Бар-Насинг-ранчо». Мэри уже показывала их ему. Простенько и со вкусом. Био-туалеты, душевые кабинки с ограниченной подачей горячей воды.

Он поежился, пытаясь посмотреть на все это философски.

Мэри вздохнула и откинула одеяло. Спящий рядом с ее кроватью пес поднял лохматую голову и тихонько тявкнул.

— Все в порядке, Бандит. Просто я совсем сбита с толку. Я никогда не испытывала подобных чувств. — Она свесила руку, и пес лизнул ее пальцы шершавым языком.

Собаки безгранично любят своих хозяев. Бандит стал ее преданным спутником с того дня, когда она взяла брошенного щенка немецкой овчарки в руки и накормила его из бутылочки молоком.

Холодный, предрассветный воздух проникал сквозь открытое окно, и Мэри потянулась. Ее спина все еще побаливала из-за памятного падения с крыши сарая, но в целом Мэри уже чувствовала себя нормально.

Логану пришлось даже хуже. В конце концов, она приземлилась на него. Мэри сделала так, что он спит сейчас на земле в палатке, а это не позволит его напряженным мышцам хорошо отдохнуть.

Без сомнения, он проснется утром невыспавшимся и уставшим, придет на завтрак не в настроении. Мистер Великолепие почувствует, не обнаружив здесь обычных гостиничных принадлежностей, дискомфорт на просторах дикой Монтаны.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулианна Морис - Дорога к мечте, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)