`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сьюзен Кросби - Птичка в клетке

Сьюзен Кросби - Птичка в клетке

1 ... 10 11 12 13 14 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Нет нужды покупать что-то, — сказала Джулианна просто ради удовольствия поспорить.

— Необходимо, чтобы все выглядело как настоящее. Мы будем делать фотографии. Вы должны выглядеть как невеста.

— Надену свое бикини.

— Как хотите.

Какой интерес спорить с ним, если он все время уходит от разговора?..

Джулианна наслаждалась поездкой — толпой на улицах, громкими разговорами, смехом… особенно смехом.

Ей на глаза попалась витрина магазина. Отчего бы, в самом деле, чего-нибудь не купить? Пусть Зак думает, что это на свадьбу.

Девушка зашла в магазин. Зак последовал за ней.

— Что вы, собственно говоря, делаете? — спросила Джулианна, поворачиваясь к нему.

— Иду с вами.

— Мне не нужна помощь в шопинге. И к тому же жених не должен видеть невесту перед свадьбой.

— Но вы же сами все время напоминаете мне, что это не настоящая свадьба, — сказал мужчина. — И если вы думаете, что я дам вам возможность сбежать после того, как вы сами меня об этом предупредили, то вы просто ненормальная.

У Джулианны был запасной план, который она составила, решив, что не следует полностью зависеть от Джейми. Собственно, весь план пока в этом и заключался. Но она уже поняла — нужно добраться до материка. До Анакорды.

— Я предполагаю, у магазина есть черный ход.

— Но, Зак, куда я пойду?

— Вы очень изобретательны.

Комплимент ей понравился.

— Обещаю, что не сбегу.

Мужчина пристально смотрел на нее, словно прикидывая, можно ли верить ее обещанию. Потом протянул руку.

— Ваш бумажник.

Джулианна демонстративно вздохнула и сунула ему сумочку. Он отскочил.

— Хватит и бумажника.

Девушка усмехнулась.

— Что такое? Моя сумочка повредит вашему мужественному образу?

Но он просто молча стоял, протянув руку, пока она не отдала ему бумажник.

— Вам кто-нибудь говорил, что вы слишком серьезны? — пробурчала Джулианна и тут же пожалела о своих словах, потому что его глаза потемнели, будто она очень обидела его.

— Да.

— Не подумывали исправиться?

— Никогда, — ответил Зак.

Но Джулианне показалось, что он сказал неправду и на самом деле он хочет перемен. Что-то новое появилось в его глазах, чего она не видела прежде, — не скепсис и не любопытство, не раздражение и не радость. Не желание…

Может, надежда?

Нежность затопила ее, внезапная и нежеланная.

— Вы очень сильный человек, Зак, и многое можете. Вы могли бы, наверное, воплотить свои мечты. О чем вы мечтаете?

— Я никогда не мечтаю. Я буду ждать вас здесь, — сказал Зак холодно.

— Я вас не задержу.

Появилась Джулианна через час.

Они зашли на небольшой рынок, купил сыр, хлеб, яблоки, бутылку «мерло» и пластиковые стаканчики. Потом разыскали скамью в парке, откуда видна была гавань, и устроили себе пикник. Они ели, болтали и смотрели на море. Прилетели чайки. Джулианна бросила им немного хлеба, хотя Зак возражал. Чайки сразу обнаглели. Одна подлетела к столу и попыталась утащить у них ломоть хлеба. Несколько птиц тут же присоединились к ней, и в одну минуту их импровизированный стол был полностью разорен.

Зак выразительно поднял брови, но ничего не сказал. Джулианна засмеялась. Приходилось признать: ей не нужно было притворяться, что она хорошо проводит время, потому что она никогда не проводила время лучше. И когда она приподнялась на цыпочки и легко поцеловала Зака в губы, это казалось ей самой естественной вещью на свете. Мужчина обнял ее, и легкий поцелуй превратился в долгий и страстный.

— Нам пора возвращаться, — наконец сказал он.

Джулианна задумчиво кивнула, уже не в первый раз задавая себе вопрос, стоит ли ей сбегать от него. Возможно, в их браке был бы смысл помимо того, что она не сможет против него свидетельствовать.

О чем она думает? Ей надо закончить колледж, поступить в университет. Она мечтает стать независимой и беззаботной. И она хочет замуж за человека, который будет любить ее, заботиться о ней и ничего от нее не скрывать.

Такого человека стоит ждать.

Зак сидел в столовой, дожидаясь, пока Джулианна спустится к ужину. Он провел с ней прекрасный день во Фрайдей-Харбор. Почти все время она была в хорошем настроении, шутила, флиртовала с ним, даже поцеловала его однажды. И ни секунды с ним не ссорилась.

Но все это уже кончилось.

Как только они вернулись в замок, Джулианне позвонил Джейми. Она весело поздоровалась с ним, но потом ее лицо застыло. Наверное, Джейми сказал ей, что не сможет увезти ее с острова. Даже не взглянув в сторону Зака, Джулианна убежала в свою башню. И до сих пор не появлялась.

— Может, сказать ей, что ужин готов? — спросила миссис Моди. Она почувствовала неладное.

— Да, пожалуйста.

Миссис Моди вернулась через несколько минут.

— Она говорит, что не голодна.

Как ему теперь поступить? Дать Джулианне время смириться с предстоящим браком? Она была весь день такой счастливой и веселой, и у Зака появилась надежда, что им будет хорошо вместе, но…

Сплошные «но».

Теперь она чувствует себя в ловушке. И все будет как прежде. Джулианна не хочет выходить за меня замуж, хотя это делается исключительно ради ее безопасности.

А может, я лгу самому себе?

Зак боялся думать об этом. Поднявшись по лестнице, он постучал в дверь комнаты Джулианны.

Она открыла дверь. Мужчина ожидал, что она будет рассержена. Но она выглядела измученной.

— Что? — спросила она коротко.

— Миссис Моди сказала, что вы не хотите есть. Я решил проверить, хорошо ли вы себя чувствуете?

— Я устала.

— Это был длинный день.

— Я хочу пораньше лечь спать.

В семь часов?

— Не хотите прогуляться?

— Нет, спасибо.

Зак протянул ей батончик мюсли.

— На всякий случай.

В ее глазах появились слезы. Да что он такого сделал? Это же всего-навсего батончик мюсли.

— Я не сдамся, Зак, — прошептала Джулианна.

Понятно. Она все еще пытается с ним бороться.

Хотя, если бы она этого не делала, он был бы разочарован.

— Я увижу вас за завтраком?

— Да.

— Спокойной ночи.

Девушка закрыла дверь так медленно, будто у нее не было на это сил. Зак отправился на кухню.

— Можете подавать, миссис Моди. И не могли бы вы отнести Джулианне чашку моккачино?

— Да, сэр. Ей лучше?

— Все будет хорошо.

Теперь ему придется не спускать с нее глаз. У нее есть два дня, чтобы найти способ сбежать. Мужчина был уверен, что она попытается.

Джулианна видела только один выход. Она должна выбраться с острова на лодке. Но ни один местный житель не станет ей помогать, так что ее единственной надеждой был катер, привозящий почту. Однако на пристань, к которой он причаливал, открывался вид из окон магазина Лил, так что вряд ли Джулианне удастся поговорить с капитаном.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Кросби - Птичка в клетке, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)