Дениза Алистер - Не говори прощай
— Вам не нравится Чарли? — тут уж в наступление перешла Мелия.
— Нет, нам нравится, — осторожно сказала Вероника. — Просто… он, конечно, очень милый… но, мне кажется, что не для тебя.
Откровенно говоря, Мелии казалось то же самое. Но в то же время непонятно, для кого же предназначена сама Мелия?
— Сдается мне, — задумчиво проговорил отец, намазывая хлеб маслом, — что молодой человек больше интересуется стряпней матери, чем тобой.
Значит, тоже заметили. Впрочем, Чарли не делал из своего культа еды секрета.
— А Эрвин? — не унималась Вероника, внимательно приглядываясь к дочери. Ее лицо выражало тревогу, которая всегда появлялась у матери, когда кто-нибудь из детей заболевал.
— Эрвин — друг, — беззаботно сказала Мелия, уже устав от постоянного притворства. Что родители! Она не верила самой себе и вообще сомневалась, смогут ли они с Эрвином после всего случившегося когда-нибудь стать друзьями.
В пятницу, в конце дня, когда Мелия стала собираться домой, Эрвин вызвал девушку. Он что-то писал, и Мелии пришлось стоять и ждать, пока он освободится.
— Ты хотел меня видеть? — робко напомнила Мелия.
— Да, — рассеянно ответил начальник, потянувшись за скоросшивателем. — Боюсь, завтра придется поработать.
— Как? В субботу? — удивилась Мелия, припоминая, что о работе в уик-энд они не договаривались.
— Разве миссис Паунд не говорила, что иногда тебе придется сопровождать меня в деловых поездках?
— Нет, — ответила Мелия, держась подчеркнуто прямо.
Она догадывалась, в чем тут дело. Этот собственник стремится помешать свиданию с Чарли. Человек, который всякий день обедает с новой партнершей, посылая перед едой стандартный набор в двенадцать роз, хочет лишить ее единственного ужина с другом. Просто собака на сене какая-то… Злость ярким пламенем разгоралась в Мелии.
— Ты понадобишься мне завтра во второй половине дня. Я еду в…
— У меня уже есть планы на вечер, — попыталась приструнить Мелия босса.
— Предлагаю их отменить, — спокойно возразил он. — По условиям нашего соглашения ты должна находиться в моем распоряжении в течение двух месяцев. Ты будешь нужна мне завтра. И позволь напомнить, что твое время хорошо оплачивается.
Мелии пришлось собрать в кулак всю волю. Но ее обмануть не удастся. Эрвин специально подстроил все это. Он подслушал разговор с Чарли. Как хотелось швырнуть ему в лицо все благородные помыслы по защите стариков. Но представив отца и мать, Мелия, чтобы сдержаться и не наговорить лишнего, даже зажмурилась.
— Ты знаешь, что в субботу у меня свидание, и пытаешься помешать, — медленно процедила она сквозь стиснутые зубы.
Привстав с места, Эрвин так же медленно, тщательно взвешивая слова, проговорил:
— Что мне не свойственно, мисс Парсонс, так это мстительность. Что бы вы ни думали по этому поводу. Но в данном случае ваше мнение не играет никакой роли.
— Разумеется, вы правы, — тихо произнесла она. И, стараясь сохранить последние крохи чувства собственного достоинства, вышла из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.
Нет, она больше не может. Не в силах сдержать волнение, девушка металась по приемной, пока в отчаянии не упала на стул, закрыв лицо руками, готовая разрыдаться. Обидно совсем не оттого, что срывалось свидание с Чарли, а потому что Эрвин с холодной жестокостью продолжал мстить и только искал случая сделать больно.
— Мелия!
Девушка отняла руки от лица. Эрвин стоял возле стола и, прищурясь, рассматривал ее. Мелия отвела взгляд. Пришел полюбоваться на страдания. А она все еще видела в нем человека, которого когда-то безумно любила! Но любимый жаждал лишь отомстить, нанести удар посильнее, отплатить болью за боль, которую причинила она.
— Во сколько завтра приходить? — невыразительно спросила девушка, глядя в сторону.
— Я за тобой заеду в три тридцать.
В приемную вошел Джордж, но в замешательстве остановился, переводя взгляд с Эрвина на Мелию и обратно.
— Кажется, не вовремя… — Джордж помахал в воздухе папкой. — Просмотрел дело Деверо, как мы и договаривались, и набросал кое-какие замечания. Взгляни, тебе будет интересно.
Имя Деверо прозвучало как удар хлыста.
— Вы сказали Деверо?! — воскликнула Мелия.
— Ну да, Деверо. Эрвин дал мне его дело на днях и попросил высказать свои соображения.
— Я?! — искренне изумился Эрвин. — Мы с Мелией уже два дня ищем эту папку.
— Что-то ты стал забывчив, братишка.
Братья скрылись за дверью кабинета. Мелия стала прибирать на столе, но, когда из кабинета вышел старший Хилмэн, Эрвин снова вызвал ее к себе.
— Что еще? — холодно спросила Мелия с порога.
Эрвин стоял у окна и смотрел вниз, на улицу. Услышав ее, он обернулся. Лицо было задумчивым.
— Прости меня. Сам не знаю, за что к тебе цепляюсь. Совсем выскочило из головы, что передал досье Джорджу.
Извинений Мелия не ожидала.
— Да и завтра… — продолжал молодой человек внезапно охрипшим голосом. — Думаю, что смогу обойтись без тебя. Иди, отдохни со своим другом.
5
— А Эрвин придет? — спросил Фред, старший из братьев Парсонсов, передавая своей жене Нэнси блюдо с картофельным пюре.
— Да, именно, — поддержал Ларри. — Где же Эрвин?
— Говорят, ты теперь работаешь у него! — воскликнула Нэнси. — Везет же! — с придыханием добавила она.
Семья сидела за большим обеденным столом. Кроме родителей и Мелии тут были Фред, его жена Нэнси и трое их детей, а также Ларри с женой Ритой и двумя малышами. Почему-то опять все семейство обсуждало Эрвина.
— Мистер Хилмэн не посвящает меня в свои планы, — как можно официальнее ответила девушка, стараясь закрыть тему, но дискуссия продолжилась с новой силой.
— Значит, ты зовешь его мистер Хилмэн? — удивился отец.
— Он ведь мой начальник, — отпарировала Мелия.
— Его отец — сенатор, — добавила Вероника, преподнося это как важную новость, которую вроде бы никто до этого не знал.
— Ты говорила, что Эрвин — твой друг! — обвиняюще продолжил Стивен.
— Да, мой друг, — стараясь говорить ровным голосом, ответила дочь. — Но я работаю на него, необходимо соблюдать определенную дистанцию.
Неплохой ответ, подумала она со злорадством. Теперь отцу будет нечего сказать.
— А ты приглашала его на обед, дорогая? — включилась в беседу Вероника.
— Нет, мамочка.
— Тогда понятно, — разочарованно вздохнула Вероника. — В следующий раз сама приглашу. Мы так обязаны этому юноше.
Мелия поборола искушение сказать, что у Эрвина Хилмэна есть дела поважнее, чем по воскресеньям обедать с ее семьей. Надо же когда-нибудь выбрать из длинной вереницы претенденток достойную будущего выдающегося политика.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дениза Алистер - Не говори прощай, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


