`

Кейси Марс - Молчаливая роза

Перейти на страницу:

Девон улыбнулась при этой мысли и отняла голову от подушки, но тут же поморщилась и застонала. Луис Микс весьма основательно ее потрепал. Стараясь не думать о грустном, Девон заставила себя спустить ноги с кровати и потянулась за халатом. Поскольку была суббота, отсутствие Джонатана могло означать одно — он уехал за Алексом и они с минуты на минуту должны появиться.

Добравшись до ванной комнаты, она приняла душ, причесалась и натянула на себя джинсы и свитер. Направившись в сторону кухни, чтобы приготовить себе кофе, в котором очень нуждалась. Девон услышала голоса, доносившиеся из игровой комнаты, находившейся дальше по коридору. Один голос принадлежал Алексу, а второй, без сомнения, Джонатану. Значит, они оба уже здесь. Она двинулась на звук и хотела было войти в комнату, по внезапно остановилась и стала прислушиваться.

— Вы и Девон, — говорил Алекс, — были в Стаффорде вчера вечером, так? — Он сидел в своем кресле рядом с кроватью, а Джонатан расположился на корточках по правую руку от него.

— Да, так.

— И видели того человека, который был в огне?

— Не то чтобы видели…

— Он разговаривал с тобой?

— Нет, но мы с Девон считаем, что он там был. Человек, представший перед тобой в огне, умер много лет назад, но, заблудившись по пути на небеса, остался на земле.

— И теперь думает, будто я его сын?

— Все верно. Его настоящий сын тоже умер, и Флориан по нему очень скучает. В ту ночь, когда в доме оказался ты, он принял тебя за своего Бернарда.

— А раньше ты мне не верил. Мне вообще тогда никто не поверил. — На глаза мальчика навернулись слезы.

Джонатан обнял сына и прижал к своей груди.

— Я совершил ошибку, сынок. И доктора тоже ошиблись. Теперь я понимаю, что все, о чем ты говорил, произошло на самом деле. Вот я и решил: будет только справедливо, если я расскажу тебе всю правду.

— Значит, теперь ты мне веришь? Не думаешь, что я все это придумал?

— Нет, сын, не думаю.

Мальчик поднял на отца влажные от слез глаза.

— Я все время делал вид, что это только сон, папочка. Но я знал, что это не так. Девон сказала, что верит мне. Она одна…

— Девон очень умная, Алекс. Вот почему я хочу, чтобы она вышла за меня замуж. Кстати, как бы ты к этому отнесся?

— Она что же, станет моей мамой?

— Если тебе этого захочется.

— Мне захочется, папочка. Я буду очень этому рад.

— Если только она за меня выйдет. Но она должна — ведь я ее так люблю..

— А я люблю вас обоих! — воскликнула Девон, появляясь в дверях. Когда она вошла в комнату, Алекс повернулся к ней и на его смуглом личике блеснула ослепительная улыбка.

— Ты слышал, папочка?

Девон взглянула на мальчика, потом в полнейшем недоумении перевела взгляд на его отца.

— Джонатан…

— Что такое? — отозвался тот. Озадаченный странным выражением, появившимся у нее на лице, он бросил обеспокоенный взгляд на сына. Некоторое время все они стояли в полнейшем молчании. Алекс улыбался, а Девон и Джонатан смотрели на него во все глаза.

— Что случилось, папочка? — спросил наконец Алекс и побледнел. — Ты плачешь?

— Я плачу? — Джонатан провел своей большой смуглой рукой по щекам. — Да, и в самом деле плачу.

— Но ведь ты никогда раньше не плакал!

Джонатан еле заметно улыбнулся.

— Я плачу потому, что ты встал со своего кресла.

— Ох, Энди, — воскликнула Девон, бросаясь к мальчику, который с изумлением уставился на свои ноги.

— Да, я стою… Я стою! — В тот же миг его тонкие слабые ножки стали подгибаться, и он снова упал бы на сиденье, если бы Джонатан не подхватил его на руки.

— Тебе понадобится терпение, сынок, ведь ты не ходил долгих три года. Но если ты можешь стоять, значит, сможешь и ходить.

Алекс обхватил руками сильную шею отца.

— Смогу, папочка. Знаю что смогу.

— Я тоже в этом не сомневаюсь. — Девон потянулась, чтобы обнять мальчика.

— Папочка?

— Да, сын.

— Может быть, теперь я могу вернуться домой?

У Джонатана все сжалось внутри, и он хриплым от волнения голосом произнес:

— Конечно, ты можешь вернуться домой, сынок. Еще как можешь!

На следующее утро Девон позвонила Саре Стоун и извинилась за то, что была вынуждена уехать из Стаффорда, не дождавшись ее. Потом она рассказала во всех деталях о своих приключениях в городе и в гостинице «Стаффорд».

— Такого рода странности случались и прежде, — заметила Сара. — Флориан опасен не только для вас, но и для всех, кто угрожает его господству. Нам просто необходимо до него добраться — и чем скорее, тем лучше.

Девон вцепилась пальцами в трубку.

— Джонатан запретил миссис Микс сдавать комнаты. Он опасается, что кто-нибудь из гостей попадет в беду. Так что мы можем выехать в Стафорд в любое удобное для вас время.

— Почему бы не отправиться туда сегодня же вечером? — предложила Сара.

— И когда же?

— Вы сможете приехать в Стаффорд к девяти? Встретимся у гостиницы.

— Договорились.

Едва повесив трубку, Девон почувствовала, что ее начинает охватывать беспокойство. Неудивительно, что Джонатан сразу обратил на это внимание, стоило ей только войти в комнату.

— Ты разговаривала с Сарой Стоун, — сказал он. Девон кивнула.

— Она считает, что нам необходимо приехать в гостиницу как можно скорее, и хочет, чтобы мы выехали сегодня же вечером.

— Сегодня вечером! Но это невозможно. Ты все еще не оправилась от пережитого там. Должно пройти какое-то время прежде чем…

— Каждая минута промедления только ухудшает положение. Кроме того мне по-прежнему хочется поскорее покончить с этим делом.

Джонатан провел рукой по своей безукоризненной густой шевелюре.

— Если бы ты только знала, как мне все это надоело!

— Мне тоже. — Девон положила руку ему на плечо. — Вот и покончим с этой историей навсегда.

Некоторое время Джонатан изучал ее лицо.

— Хорошо. Едем сегодня же — и помоги нам Господь!

Когда они выехали, на улице шел холодный дождь. Сильный ветер гнал по мокрой мостовой пожухлые листья и клочки бумаги. Несмотря на непогоду, в Стаффорд они прибыли вовремя. По настоянию Джонатана, Ада Микс, Эдгар и Луис покинули гостиницу, оставив включенными часть светильников.

Поставив зонтик, с которого стекала вода, у порога. Джонатан достал свой ключ, открыл дверь и впустил Девон внутрь.

— С тобой все в порядке? — осведомился он, помогая Девон снять пальто.

Она кивнула и сразу принялась осматривать прихожую и холл.

— Этот дом нравится мне все меньше и меньше.

В самом деле, не успев войти, оба они почувствовали неприятную тяжесть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кейси Марс - Молчаливая роза, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)