Маргарет Эллисон - Единственное желание
— Кто здесь? — пискнула она.
— Нам надо поговорить.
Ее сердце забилось быстрее при виде Хантера Эксона.
— Во второй раз ты убегаешь от меня.
Девушка заставила себя поднять глаза.
— Что ты здесь делаешь? — небрежно спросила Кэсси, направляясь в сторону дома.
Он схватил ее за руку.
— Не уходи, Кэсси. Ты ведь так хотела поговорить со мной. И вот я здесь. Воспользуйся своим шансом, — уговаривал он.
— Я бы хотела поговорить с тобой, но не могу, — отрезала Кэсси.
— Не понимаю. Ты же проехала такой долгий путь до Багам, чтобы встретиться со мной.
— Это было раньше… — ее голос сорвался.
— До нашей ночи вместе?
— Нет, — произнесла Кэсси, глядя ему прямо в глаза. — До того, как я узнала, что разговор с тобой чреват потерей всеми выходного пособия.
— Что?
— Вилла сказала мне, что, если я только попытаюсь поговорить с тобой, она отменит все выплаты.
— Бывали ситуации, когда нам приходилось отменять выплату выходного пособия, но это не тот случай. Обещаю, что о нашем разговоре никто не узнает.
Он пристально смотрел на нее. Хоть его глаза и были холодны, девушка понимала, что Хантер искренен.
— Пожалуйста, дай мне шанс поговорить с тобой, — тихо попросил он.
— Хорошо, — согласилась Кэсси.
Хантер прошел за ней в дом. Кэсси зажгла свет в холле и произнесла:
— Думаю, ты знаешь, что я собираюсь сказать.
— Где я могу присесть?
Кэсси убрала с дивана газеты, освобождая пространство. Затем поспешила на кухню и запихнула мороженое в морозилку. Когда она вернулась, Хантер рассматривал серию фотографий с засохшими цветами.
— Твоя работа?
Кэсси кивнула.
— А это? — спросил он, подходя к фотографии с цветущим подсолнухом.
— Бабушка хотела, чтобы в этой комнате висели снимки цветов.
— А у тебя очень хорошо получается. Ты могла бы стать профессионалом.
— Но я не профессионал, — сказала Кэсси коротко.
Она не собиралась поддаваться на лесть. Хантер Эксон способен на обаяние, когда это ему выгодно.
— Твоя бабушка огорчилась, когда ты бросила колледж, не так ли?
Кэсси в изумлении посмотрела на Хантера.
— Я сегодня наводил о тебе справки, — пояснил он.
Справки? Эксон интересовался ею?
— Почему бы тебе не присесть? — кивнула Кэсси в сторону дивана.
Он опустился на краешек и весело осмотрелся.
— Красивая комната.
Комната выглядела немного мрачновато, но Кэсси считала ее уютной. Мебель была старая, но удобная.
— Бабушка обставила ее сорок лет назад. А я ничего не меняла.
Хантер смотрел на нее. Она уже видела этот взгляд раньше, на Багамах. Это был нежный взгляд, которым обычно смотрят на любимых.
— Тебе, наверное, тяжело без нее, — наконец вымолвил он.
— Так и есть, — кивнула Кэсси. Не расслабляйся, приказала она себе. — Но я рада, что она не стала свидетельницей продажи фабрики.
Хантер отвернулся и вздохнул.
— Кэсси, — тихо проговорил он. — Ты уже сказала, что думаешь о моих намерениях по поводу фабрики. Но ты ни словом не упомянула о том, что произошло на Багамах.
— О чем здесь говорить? Произошла ошибка. Странная уловка судьбы.
Хантер снова вздохнул.
— Я не хотел, чтобы все так произошло. Если бы я с самого начала знал, кто ты… — Он замолчал.
— Понятно, — сказала Кэсси холодно. — Если бы мы знали, кто есть кто, то этого бы не случилось.
— Вовсе нет, — ответил Хантер. — Я ни о чем не жалею и очень рад, что ты вошла в мою жизнь. — Он сделал шаг вперед и взял ее за руку. — Я везде тебя искал. Мои люди обзванивали отели и дежурили в аэропортах.
— Почему?
— Потому что я хотел… — Он помедлил, глядя на ее руку. — Мне надо было снова тебя увидеть.
— Ты… ты хотел снова меня увидеть?
— И я нашел тебя. Там, где меньше всего ожидал.
Кэсси почувствовала, как земля поплыла у нее под ногами. Они снова очутились на Багамах. Только он был не Хантером Эксоном, а ее принцем из сказки.
К сожалению, это была лишь фантазия.
— Тебе надо идти.
Он посмотрел на нее и сказал:
— Я надеялся, что мы могли бы…
— Могли что? — Кэсси покачала головой. — Даже если бы ты не купил нашу фабрику, ты все еще Хантер Эксон, а я простая ткачиха.
— Что это меняет?
— Все. Из-за тебя я скоро буду безработной.
— С выходным пособием. Ты сможешь вернуться в колледж, изучать фотографию.
— Я не хочу возвращаться в колледж, — возразила она. — И знаешь, почему? Я выросла на фабрике, глядя, как там работают мои мама и бабушка. Я помню, как смотрела на их пальцы, летающие по ткацкому станку. Было время, когда я хотела уехать. Но потом… вернулась, — Кэсси в упор посмотрела на Хантера. — И ни разу не пожалела о своем решении. Я не стыжусь своей профессии.
— Попробуй посмотреть на ситуацию немного по-другому. Возможно, все не так плохо, как кажется. В твоей жизни начинается новый этап.
— Я не хочу ничего менять. Хочу остаться здесь, на фабрике.
— Но фабрика вот-вот обанкротится. Я видел финансовые отчеты. Она не приносила прибыли уже много лет.
— А могла бы. Если бы Оливер начал производство этого материала, «телохранителя».
— Этот патент — авантюра. И у фабрики нет денег, чтобы влезать в нее.
Кэсси отвернулась. Хантер говорил правду. Но она не была готова признать поражение.
— Кэсси, — тихо сказал Хантер. — Ты ведь знала, что у фабрики финансовые проблемы.
Девушка повернулась к нему лицом.
— Фабрикой неправильно управляли. Оливер Демион превратил прибыльное предприятие в руины. Он платил себе неоправданно высокое жалованье и оскорблял наших самых крупных клиентов. Никогда не проводил исследований рынка и не рекламировал продукцию. Я знаю, что при правильном управлении фабрика может снова приносить прибыль.
Хантер покачал головой.
— Прости, Кэсси, но я уже принял решение.
— Пожалуйста, уходи, — попросила Кэсси.
Она была готова расплакаться.
— Хорошо, — сказал он решительно. — Но прежде, чем я уйду… — Хантер засунул руку в карман и достал оттуда ее кулон.
— Ты нашел его, — выдохнула Кэсси с облегчением. — Это кулон моей мамы, я никогда не снимала его. Застежка сломалась, и я хотела… — Кэсси остановилась. Новая застежка блеснула на свету. — Ты починил ее!
Девушка радостно приняла из рук Хантера драгоценный кулон и попыталась застегнуть его на своей шее.
— Давай помогу, — предложил Хантер. Его пальцы коснулись ее шеи, и по спине Кэсси побежали мурашки. Девушка закрыла глаза. Может быть, у них еще есть шанс! Может быть, она сможет его убедить!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Эллисон - Единственное желание, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


