`

Бетти Райт - Атака любви

1 ... 9 10 11 12 13 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А ты злишься из-за того, что я тебя возбуждаю! — сухо произнес Форд. — Перестань себя обманывать, посмотри правде в глаза! Мы занимались любовью, и ты ждешь не дождешься, когда секс повторится снова!

Ну вот, все встало на свои места. Напряжение достигло пика. Агате показалось, что последняя фраза повисла в воздухе, как бы разъединяя ее с Фордом. Она сжала пальцы в кулаки, заставляя себя дышать ровно и мыслить рационально. К чему устраивать сцену? Да и можно ли объяснить такому жесткому, циничному и одновременно несчастному человеку, что испытала она, впервые увидев его?

— Насколько я понимаю, я тебе не нравлюсь? — прошептала Агата.

— Не нравишься? — повторил Форд и задумался. Наступила напряженная тишина. Ему хочется побольнее меня ужалить, решила девушка. — Если честно, я даже не задумывался, — промолвил он. — Я хочу тебя, очень хочу, и желаю, чтобы мы занимались любовью. А это совершенно разные понятия.

— Да, — согласилась Агата, тяжело вздохнув. — Думаю, мне лучше уйти, — решилась она. И, помедлив, спросила: — Ты всегда добиваешься своего?

На мгновение замявшись, Стенли невесело улыбнулся.

— А как по-твоему?

— Тогда почему же ты несчастлив? — язвительно поинтересовалась она. — У меня складывается впечатление, что ты ненавидишь себя так же, как и других.

— На то есть причины.

Значит, он подтверждает ее догадку! Агата попыталась проникнуть сквозь непроницаемую маску, в которую вновь превратилось красивое лицо.

— Однако они носят личный характер, — продолжал Форд. — А вообще я не привык открывать сокровенные мысли, стоя посреди улицы. — Он с досадой посмотрел на Агату. — Меня ждет работа.

— Мы… Мы увидимся позже? — с усилием произнесла она, удивляясь, куда подевалась ее гордость.

Стенли отрешенно посмотрел на девушку.

— Может быть.

— На балу?

Он пожал плечами.

— Я же сказал, что мне придется присутствовать на празднике.

— Куда это ты собираешься?

Прозвучавший внезапно вопрос заставил оглянуться обоих. Агата увидела симпатичную молодую женщину со светлыми волосами. Она поцеловала Стенли в щеку и с видом собственницы немедленно взяла его под руку.

— Представляешься новой соседке? — Голос незнакомки звучал дружелюбно, но изучающий взгляд серых глаз был тяжелым.

— Мы как раз говорили про бал, — пояснил Форд. — Агата интересуется, почему здесь столько цветов.

— А-а, Агата… — Серые глаза сверкнули злобой. — Вот она, сельская непосредственность! Не прошло и суток, а вы уже называете друг друга по имени! — прошипела женщина. Последовала неловкая пауза. Агата ощущала напряженность, но не понимала причину. — Что ж ты не познакомишь нас, Стен?

— Агата Гранд — Нэнси Паркер.

Форд представил их друг другу довольно сухо. Агата протянула руку и заставила себя приветливо улыбнуться.

— Рада познакомиться.

— Я подруга Стена, очень давняя подруга. — Нэнси проигнорировала предложенное рукопожатие. — Вы поселились в коттедже «Сирень», верно?

— Да, — подтвердила девушка, засовывая руку в карман плаща. — Прекрасное место!

— И где вы успели познакомиться со Стеном?

— Ммм… — Агата бросила на Форда быстрый взгляд. Тот стоял с непроницаемым видом. — У меня возникли некоторые проблемы с такси, а Стенли как раз проезжал мимо…

— Таксист гнал как сумасшедший, — спокойно пояснил Форд. — Он оставил вмятину на моем «лендровере».

— И ты подвез Агату до коттеджа, так? — недовольно произнесла Нэнси. — Сознайся же! — И она подозрительно посмотрела на Форда. — Ты специально все придумал, чтобы соблазнить ее!

Агату бросило в жар. Что это, шутка? Или Нэнси все знает?

Стенли усмехнулся.

— Я ее уже соблазнил, — промолвил он. — Ведь ты знаешь, я ни за что не пропущу смазливое личико и стройные ножки! И пока я здесь, ни одной женщине в деревне не уйти от моего внимания. — Наклонившись, Форд слегка поцеловал Нэнси в щеку и освободился от ее руки. — А теперь, дорогие дамы, прошу меня извинить, но мне пора на работу!..

— Надеюсь, ты не строишь иллюзий на его счет? — поинтересовалась Нэнси, когда Стенли уехал. Агата недоуменно посмотрела на новую знакомую. — Да ладно! Не изображай из себя невинность!

— Я не охочусь за мужчинами! — сухо заметила девушка.

— Возможно. Но Стенли Форд — мужчина особенный. Он… весьма необычный. Мы знакомы много лет. Я хорошо знаю его. — В глазах Нэнси вспыхнул недобрый огонек. — Он принадлежит мне. И только мне. Так что держись от него подальше! Кстати, время от времени Стен кем-нибудь увлекается. А кто из мужчин не грешен? И все женщины, да-да, все женщины находят его неотразимым, — добавила Нэнси. — И тем не менее я его понимаю. И жду, когда он остепенится. Я ему необходима. — Нэнси прищурилась. — Нас слишком многое связывает. Понятно, мисс Гранд?

Однако, несмотря на самоуверенность, в словах Нэнси звучало отчаяние. Агата слегка растерялась. Может, у нее немного помутился рассудок? — промелькнуло у девушки в голове.

— Кажется, да, — тем не менее ответила Агата. — А сейчас… если позволите, — быстро добавила она, — мне нужно сделать некоторые покупки.

Агата обошла невысокую стройную женщину и, не оглядываясь, направилась к главной улице. Спиной она чувствовала неприязненный взгляд Нэнси.

4

У Агаты дрожали руки. Она спрятала их под черную бархатную накидку и посмотрела на огни, которые горели в окнах величественного старинного особняка.

Такси не успевали подвозить гостей. Казалось, все местные жители сочли своим долгом облачиться в самые лучшие наряды, чтобы покрасоваться в них на весеннем балу.

Уже на подходе к роскошному подъезду были слышны звуки музыки. Агата отдала накидку швейцару и, нервно улыбаясь, прошла в холл. Но если его украшенная резьбой лестница, картины и статуи впечатляли гостей, то танцевальный зал, отделанный позолотой и лепниной, просто ошеломлял: одну стену занимали живописные гобелены, другую — зеркала.

Струнный квартет наигрывал приятные мелодии, под которые уже кружилось несколько пар.

Здравый смысл подсказывал Агате, что приходить не следовало, но отступать было поздно. Девушка машинально пригладила длинное приталенное платье с небольшим вырезом. Кофейного цвета шелк гармонировал с рыжими волосами и изумрудными глазами.

Агата приветливо улыбнулась нескольким дамам, с которыми познакомилась в магазине, и проследовала дальше, стараясь успокоить взвинченные нервы.

Где же Стен? Ведь она пришла на бал только из-за него. Сколько еще ждать его?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бетти Райт - Атака любви, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)