Стелла Камерон - Лучшая месть
— Вам хватит одной руки, чтобы швырнуть стакан мне в лицо, — заметил Келхаун.
Вода охладила ее горящее горло. Губы так пересохли, что казалось, вот-вот растрескаются.
Келхаун придерживал стакан, пока она пила.
— Лично к вам я ничего не имею, — сказал он. — Я вас не знаю, как и вы меня. Так что рассматривайте меня как маленькое неудобство, с которым придется смириться.
— Объясните мне, что происходит?
— О, думаю, вы отлично знаете! Ну а то, чего не знаете-узнаете в свое время. А пока просветите меня. Как можно прожить несколько лет в таком крошечном городишке, как Деклайн, и чтобы тебя никто не знал в лицо?
Рей молча смотрела на воду, и он позволил ей сделать еще несколько глотков.
— Вы регистрировали брак не здесь, я угадал?
— Да. Мы ездили в Лас-Вегас.
— Как романтично!
Она бросила на него вызывающий взгляд:
— Не у каждого жизнь складывается просто, как бы ему этого ни хотелось. Джон — хороший человек. Он был добр ко мне и Джинни.
— Очень трогательно. Вы поженились, свили уединенное гнездышко, в котором Джон бывал наездами, стараясь не попадаться никому на глаза. Как я понял, он не утомлял вас слишком частыми визитами. Рей судорожно сглотнула.
— Все совсем не так.
— Разве? В таком случае как?
— Я хочу, чтобы вы ушли, — прошептала она и добавила: — Вы пугаете меня. — Не стоило признаваться в этом человеку, который именно этого и добивался.
Келхаун прижал стакан к ее губам.
— Пейте! — сердито бросил он. — Как вышло, что никто здесь не знает Джона?
— Я же говорила, — ответила она, закашлявшись. — Он тихий, скромный человек.
— Этому тихоне хватило одного взгляда на вас, чтобы жениться. Не такой уж он тихий, если связался с вами.
— Дело в том… — Она не обязана оправдываться перед ним. — Это не ваше дело, но я работала в библиотеке. В той самой, где вы выслеживали меня.
Он улыбнулся.
— Джон вошел…
— В библиотеку? — Он коротко рассмеялся. — Зачем? Узнать дорогу до ближайшей церкви?
Рей сдерживалась из последних сил.
— Он видел, как я вошла туда. И последовал за мной. Джон…
— Тихий, скромный, — закончил за нее Келхаун. — Я это уже слышал.
— Он стал заходить в библиотеку. Или ждал меня на улице в своей машине. Джон мягкий и добрый. Он заботится обо мне и Джинни. Он любит Джинни.
— У вас шок, — вдруг сказал Келхаун. — Сядьте. — Он выдвинул стул из-под кухонного стола и заставил ее сесть.
Рей была рада, что их разделяет некоторое пространство.
— Прошу вас, уходите.
— Пока не могу. Значит, Джон заботится о вас? И любит Джинни?
Он сделал ударение на слове «любит».
— У нас с Джоном много общего.
— Вот как?
Рей раздражали его намеки.
— Мы оба были одиноки, — сказала она, досадуя, что вынуждена оправдываться. — Конечно, у меня была Джинни. Но она была совсем крошкой. А Джон заботился о нас. Заботится, — поправилась она.
— Мило. — Келхаун обвел глазами просторную кухню, задержав взгляд на залитых чаем плитках пола. — Уронили, когда я постучал?
— Да.
— Вы всегда такая нервная?
— Послушайте, я не имею ни малейшего представления, зачем вы сюда явились…
— Неужели? — Он сосредоточил все свое внимание на ней. — Как я понял, Джон еще не вернулся из… — Он намеренно не закончил предложение.
— Он часто задерживается. Он не может все бросить и уехать, не закончив работу.
Келхаун фыркнул:
— Здорово придумано! Миссис Лодер произнесла замечательную фразу — она вроде бы однажды видела Джона. Как такое возможно? Кстати, я познакомился с учительницей. Приятная дама. Похоже, она тоже не много знает о вашем муже.
На мгновение Рей лишилась дара речи.
— Скрытный — вот как она его охарактеризовала. Вам не кажется странным, что человек живет в городе несколько лет и практически никто его не знает?
— Джон не такой, — возразила Рей против собственной воли. — Он не нуждается в обществе. Ко мне он тоже не хотел привязываться. Просто не мог удержаться, чтобы не возвращаться снова и снова. Он дожидался, пока я выйду из библиотеки и мы сможем поговорить наедине. А потом мы решили, что можем помочь друг другу. Мы оба нуждались в уголке, где могли бы чувствовать себя в безопасности. В человеке, с которым чувствуешь себя спокойно. Как бы редко это ни случалось.
Келхаун выдвинул второй стул и уселся. Вытянув длинные ноги по обе стороны от Рей, он положил пистолет на стол, небрежно накрыв его ладонью.
— В любой момент может вернуться Джон, — сообщила она, избегая его взгляда.
— Продолжаете упорствовать? Но мы оба знаем, что это ложь, верно?
— Нет!
Он наклонился вперед и достал бумажник из заднего кармана джинсов. Действуя одной рукой, раскрыл его, пристроив на бедре, и вытащил фотографию. Затем снова закрыл бумажник и бросил его на стол.
Зажав снимок большим и указательным пальцами, он повернул его обратной стороной к Рей и помахал им перед ее носом.
— Любите рассматривать фотографии? Рей молчала.
— Держу пари, эта вам понравится. — Он повернул фотографию. — Здорово, да?
На снимке были изображены мужчина и женщина, сидевшие в белых плетеных креслах на веранде. Они держали в руках стаканы и улыбались в камеру.
Мужчина на фотографии был Джон.
Рей непроизвольно попыталась встать. Келхаун удержал ее на месте, воспользовавшись своими ногами как тисками. Она попробовала вырваться. Безнадежно.
— Вижу, вы его узнали.
— Никогда не видела этих людей.
— Какая неловкая ложь! Вы разочаровали меня. Снимок сделан совсем недавно. Месяцев пять назад.
— Не может быть. — Она встретилась с ним взглядом и прочитала в его глазах жалость. Черт бы его побрал! — Ну и что из этого? Джон постоянно в разъездах.
— Вы уже говорили это, мэм. Снимок сделан на веранде моего дома. У него вид счастливого, довольного жизнью человека, вы не находите?
Рей заставила себя снова посмотреть на своего мужа, Джона Мэдди, сдержанного и приятного человека, за которого она вышла замуж четыре года назад. Загорелый красивый блондин с голубыми глазами улыбался ей со снимка.
— И где же находится ваш дом?
— Готовы признать, что я говорю правду? Явный прогресс. Итак, если вы согласны сотрудничать, помогите мне разобраться в том хаосе, в который вы с Джоном превратили дела моей семьи. Думаю, мы сможем прийти к взаимовыгодному соглашению.
Его ноги продолжали сжимать ее бедра. Рей остро ощущала, что на ней ничего нет, кроме стареньких шорт, которые она носила дома. Келхаун проследил за ее взглядом, и едва заметная улыбка снова тронула его губы.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стелла Камерон - Лучшая месть, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


