Джули Кистлер - Любовный марафон
— Послушайте! Как вы не понимаете! — Она все еще избегала смотреть ему прямо в глаза. — Все, что произошло ночью, просто непредсказуемая игра случая, и мы друг для друга по-прежнему абсолютно ничего не значим. Вы согласны?
Он кивнул.
— А это значит, что вы вовсе не обязаны проявлять ко мне участие, быть предупредительным и все такое прочее! — Люси все больше заводилась, жестикулируя и захлебываясь. — Поймите наконец: я хотела бы поскорее забыть обо всем случившемся и никогда не вспоминать! А если когда-нибудь вспомню, то умру от стыда и угрызений совести. Поэтому сейчас я хочу уйти отсюда как можно скорее и никогда с вами больше не встречаться! Никогда в жизни! Слышите?!
Она перевела дух. Ян стоял молча — слишком поздно разубеждать ее.
— И если вы еще раз посмеете сказать: «Это все, что я могу для вас сделать», я задушу вас голыми руками! — выкрикнула Люси, окончательно теряя самообладание.
— Я не понимаю, чего вы стыдитесь?! Я ведь не стыжусь! — наконец проговорил он и загородил ей дорогу, когда она хотела обойти его.
— Разумеется, не стыдитесь — ведь вы спите с кем попало, а я — нет! — возразила она.
— Люси, вы меня оскорбляете, и совершенно незаслуженно! — возмутился Ян. — Прошу вас, дайте мне возможность…
— Зачем? — Она взялась за дверную ручку. — Чтобы лишний раз напомнить мне, какую чудовищную глупость я совершила? Пропустите меня, Ян. Извините, что я расстроила ваше любовное приключение с Фезер, но я чувствую, вы помиритесь и восполните причиненный мною моральный ущерб.
Он посторонился, давая ей дорогу. Она так возбуждена, что спорить с ней бесполезно. Хуже всего то, что в холле ее вид — полуодетая, с растрепанными волосами, босиком, — скорее всего, вызовет несусветный скандал; но остановить ее он не в силах.
— Напротив, — попробовал Ян смягчить ситуацию, — я безмерно благодарен судьбе, что вы с Фезер перепутали сумочки. Эта неожиданная замена дала мне возможность провести замечательную ночь и сумасшедшее утро с вами, а не с Фезер.
— Вот к ней и убирайтесь, — буркнула Люси, взглянув на этот раз ему прямо в лицо. — Если б вы знали, как мне все это надоело!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Она глубоко вдохнула и открыла дверь. Перешагнув через порог, Люси, однако, в нерешительности остановилась.
— О, нет! Это ужасно! — прошептала она.
Сама виновата — поставила себя в идиотское положение. Дрожащей рукой Люси пригладила волосы.
Ян предупреждал, что в холле собралось много гостей, однако это как раз ее не волновало. Плевать ей, что они уставились на нее, раскрыв от изумления рты и чуть не выронив миски с рисом, которым собирались обсыпать молодых.
Стеффи?! Нет, пожалуй, и ее мнение Люси пережила бы.
Но рядом со Стеффи стояла ее мамаша. И отец. Все трое были совсем недалеко от верхней площадки лестницы и от двери под номером 203.
Вдруг они разом обернулись и увидели Люси.
Выражение безмерного изумления на их лицах быстро сменилось гневом и возмущением. Первой взорвалась Стеффи. Люси была готова побиться об заклад, что истошный крик ее сводной сестры был слышен в самых дальних уголках гостиницы. Теперь в ней не осталось никого, кто не знал бы о позоре Люси.
— Нет, вы видели?! — визжала Стеффи. — Она же выскочила из комнаты какого-то мужчины в одной мужской рубашке! Вы только посмотрите на нее!
— Ш-ш-ш, — зашикали с разных сторон, но было уже поздно — скандал набирал силу.
— Ты понимаешь, что ты наделала? — кричала Стеффи, подойдя почти вплотную к Люси. — Ты посмотри на себя! На глазах у всех вылезаешь из постели первого встречного наутро после моей свадьбы! Моей, ты понимаешь! — Отец подошел поддержать любимую дочь, и она, уткнувшись ему в плечо, заплакала навзрыд. — Папа, что же это такое?! Сначала кто-то чихает в церкви… потом фата и платье насквозь промокли под дождем… потом кто-то поставил моей лучшей подруге огромный синяк под глазом…
— Синяк?! В самом деле? — удивленно воскликнула Люси. Ха! Она даже не подозревала, что удар сумочкой был таким сильным.
Но Стеффи уже никого не слышала, кроме себя.
— А дешевые, наспех купленные подарки? А Кайл с его неизвестно где подхваченной простудой? И вот теперь еще это! Вся свадьба насмарку! О, папа, за что Люси так поступила со мной?!
— Понять не могу, дорогая! — хрипло ответил Доналд Уэбстер, поглаживая младшую дочь по спине. — Люси, что ты можешь сказать в свое оправдание?
— Еще чего! — пробормотала Люси. — Я, конечно, очень сожалею… — начала она.
— Папа, она решила унизить меня в глазах моих новых родственников! — не дала ей договорить Стеффи.
— Ни в коем случае! — неожиданно громко произнес Ян, вставая рядом с Люси. На плече у него висела дорожная сумка. — Люси была со мной, — не понижая голоса, заявил он.
— Что?! — Стеффи взвизгнула так, что Люси захотелось заткнуть уши.
Она поморщилась. Одно дело — когда нелюбимая дочь цепляет себе ухажера на свадьбе любимой дочки, потом утром является неодетой на глаза почтенной публике, выставляя себя на посмешище и позор… На самом деле Стеффи нравилось быть героиней этой мыльной оперы, несмотря на некоторую скандальность сюжета… И совсем другое — когда этим «ухажером» оказывается ксерокопия жениха любимой дочки. О, это уже опасно! Стеффи не привыкла делиться своими игрушками, а задача семьи Макинтош (если они этого еще не поняли) — обеспечить процветание драгоценной, единственной и неповторимой Стеффи!
— Ты всегда старалась мне навредить, — шипела Стеффи сквозь зубы. — Разве не так?
— Разумеется, не… — начала было Люси.
— Люси, все это отвратительно, — вмешалась в разговор Джинетта. — Ты решила втереться в семью Макинтош, злоупотребив доверчивостью такого человека, как Ян; затем сделала свою победу достоянием гласности, чтобы затмить своим успехом счастье Стеффи. И когда? В день ее свадьбы! Люси, как ты могла?
— Свадьба Стеффи была вчера, — спокойно заметила Люси.
— Какая разница! — взвилась Джинетта.
— Почему вы позволяете им говорить с вами таким тоном? — наклонившись к Люси, прошептал Ян.
— Привычка, — ответила Люси.
— Такое не прощают, — уверенно сказал он.
— Ян, о чем вы там шепчетесь? — возмутилась Стеффи. — Люси настраивает тебя против меня? Ради Кайла, не позволяй ей втереться в нашу семью!
— Кайл не спрашивал меня, с кем ему проводить время, почему я должен спрашивать? — холодно заметил Ян, обнимая Люси за плечи свободной рукой и направляясь к ступенькам лестницы. — Мы с Люси договорились.
— Ян, вы не должны… — начала было Люси.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джули Кистлер - Любовный марафон, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


