Люси Рэдкомб - Одна ночь
— Кем же ты работаешь?
— Медсестрой в местной больнице.
— Медсестрой? — Филип удивленно приподнял брови, помолчал и задумчиво добавил: — Хотел бы я оказаться твоим подопечным.
— Надеюсь, не окажешься!
— Что за трогательная забота о моем здоровье!
— Я просто представила, какой из тебя пациент. Такие, как ты, вечно норовят ущипнуть сиделку и отпускают идиотские шуточки, — мстительно объяснила она.
А ведь попади Филип в больницу, наверняка пустился бы расточать комплименты молоденьким женщинам-врачам, заставляя сердито хмуриться тех, кто постарше. Вообразив эту картину, Ноэль почему-то ощутила болезненный укол ревности.
Широкая улыбка Филипа вдруг погасла.
— Неужели тебе приходится иметь дело с подобными типами? — сурово осведомился он. — И часто?!
Хотя его самого возможность ущипнуть за гладкое, изящное бедро Ноэль приводила в восторг, мысль о других мужчинах — грубых неотесанных мужланах, тянущих свои грязные лапы куда не следует, — вызвала у Филипа взрыв неподдельного негодования. Да как они смеют!
Ноэль настолько удивила его неожиданная вспышка гнева, что она даже не сразу поняла, о чем идет речь.
— С какими типами? А, да нет, не часто. Кстати, — спохватилась она, — можно позвонить?
Меня привезла Сара, и мне нужно вызвать такси, чтобы вовремя добраться до работы. — Незачем. Я сам тебя отвезу.
3
Последовало несколько секунд потрясенной тишины.
— Очень любезно с твоей стороны, — наконец пролепетала Ноэль, но тут же опомнилась: — Ну уж нет! Вовсе ты не любезен!
От взгляда бездонных синих глаз, в которых таинственно мерцали золотистые искорки, у нее даже голова закружилась. Разве не то же самое произошло четыре года назад? Отчего же она так восприимчива к окружающей Филипа ауре откровенной сексуальности?
— Ты не первая, кто это заметил, — признался он.
— Нашел, чем хвастать! — бросила она. — А что до твоего предложения, так я предпочту пройтись пешком.
Остаться с ним наедине в замкнутом пространстве салона машины? Нет уж, увольте!
— Я не знаком с этой местностью, но, сдается мне, тут добрых три мили.
— Я же не сказала, что хочу идти пешком. Я сказала — предпочту.
— А ты не сторонница недомолвок. Так, значит, предпочитаешь волдыри на пятках моему обществу. Я уязвлен.
— Если бы!
Их постоянные перепалки уже окончательно напоминали детский сад, но Ноэль ничего не могла с собой поделать. Ответив презрительной миной на насмешливую гримасу Филипа, она хотела гордо отвернуться, но он указал на лужайку чуть в стороне от них.
— А вон и наши голубки! Гляди, идут рука об руку. Как ты думаешь, к чему бы это?
— Не знаю и гадать не хочу! — вспыхнула Ноэль.
Боже, что с ней! И это — примерная мать, в первую очередь заботящаяся о благе своей сестры? Нет, она ведет себя, как изголодавшаяся по сексу куртизанка!
— Как, ты снова предоставляешь им шанс разбираться самим? Я рад, что мы с тобой наконец пришли к одному мнению.
— Скорее ад замерзнет, чем я с тобой хоть в чем-нибудь соглашусь! — отрезала Ноэль.
— До чего приятно видеть настоящую объективность и непредвзятость.
И тут Ноэль вдруг поняла, отчего ее дочурка в приступе дурного настроения порой валится на спину и молотит пятками по земле — этот номер был гвоздем ее программы. Пожалуй, сейчас Ноэль и сама испытала бы большое облегчение, выпустив пар таким образом. Никаких разумных слов найти она уже не могла.
— Мы с Сарой решили пойти в какое-нибудь кафе, — сообщил Крис, едва молодые люди приблизились на расстояние оклика.
— Чудесная мысль, — с деланным безразличием отозвалась Ноэль.
Ее спокойствие обмануло Криса. У него сделалось такое изумленное и обрадованное лицо, что Ноэль не без чувства вины подумала, а не была ли она излишне сурова к нему раньше.
— Сара говорит, вам пора в больницу. Мы могли бы подвезти вас… — с готовностью начал он.
Улыбка на лице Ноэль поблекла — слишком уж очевидна была попытка умаслить ее. Она предпочитала более прямые пути. Филип, по крайней мере, не пытался обворожить ее сладкими речами. Поймав себя на такой мысли, молодая женщина изумилась и возмутилась одновременно. Еще чего не хватало! Этак она скоро начнет восхищаться, какой Филип хороший и прямодушный. «Хороший» — отнюдь не самое подходящее определение для этого человека, да и прямодушным его не назовешь — второго такого коварного и лживого типа поискать.
— Нет-нет, дети, — вмешался Филип со столь снисходительным выражением на лице, что Ноэль едва не завизжала от злости, — гуляйте. Я уже сам предложил подвести Ноэль.
И улыбнулся победной улыбкой. «Попробуй опровергни мои слова! — говорил его взгляд. — Ну попробуй!»
— Какой же ты хитрец, — процедила Ноэль сквозь зубы, нехотя садясь в машину Филипа.
— Не понимаю, чего ты боищься. Если тебе будет спокойнее, то знай: я не занимался никакими глупостями в машине уже… да много лет, — заключил он с тяжким вздохом по безвозвратно ушедшей юности.
Но не могла же Ноэль признаться, что это не ему она не доверяет, а самой себе. Впрочем, что до нее, то она никаких глупостей не натворит, уж это точно. Сдержанность и хладнокровие — вот ее броня.
— Думаю, — заметила она, — ты прав, что ограничиваешь себя в подобных радостях. Представляешь, как глупо выглядит человек твоего возраста, пытающийся соблазнить малолетних девиц.
Сквозь напускную надменность на лице Филипа пробилась усмешка.
— Ах ты, ехидна, — заметил он почти с нежностью.
— Так, значит, я могу положиться на тебя? — спросила Ноэль.
А ну как он ответит отрицательно? Не выпрыгивать же из машины, которая уже мчится по дороге! Это было бы чересчур драматично.
— Все-таки не стану связывать себя никакими клятвами, — лучезарно улыбнулся Филип, на миг отвлекаясь от дороги. — Предпочитаю оставлять себе свободу действий… Сознайся, ты бы первая возмутилась, если бы я заявил, что не имею на тебя никаких видов, — поддразнил он. — Любая женщина хочет думать, что неотразима.
Ноэль, решившая не отвечать, выразительно вздохнула и возвела глаза к небу.
— Что, не согласна? — как ни в чем не бывало осведомился Филип и добавил: — Кстати, как тут ехать? Налево?
— Да, а потом направо возле светофора, — сказала Ноэль и, забыв о решении, которое приняла минуту назад, спросила: — Верно ли я заключила с твоих слов, что ты привык потакать всем женским прихотям, раз готов каждой внушать, что она неотразима?
— Если бы ты знала меня получше…
— Избави Боже! — перебила его Ноэль с ужасом в голосе.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люси Рэдкомб - Одна ночь, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


