Бар «Сломанный компас» - Тея Морейн
— За чем?
— За грубостью. За “я такой, потому что жизнь побила”. Но новости, Роман — ты не один, кому досталось.
Я прошла мимо него и открыла дверь.
— Пожалуйста. Уходи. Пока я не сказала чего-то, о чём точно пожалею.
Он смотрел на меня пару секунд. Потом резко развернулся и вышел. Не хлопнул дверью — просто ушёл.
А я осталась стоять. И впервые за всё время в этом городе почувствовала, что меня трясёт.
Потому что он был не просто зол.
Он был сломан.
И я — тупая, сочувствующая идиотка — хотела его починить.
* * *
Я только успела закрыть за ним дверь, как в окно кухни постучали.
Ну как сказать. Прошло уже 3 часа.
Стучали два раза.
Медленно.
По-хозяйски.
Я выглянула — там стояла Грета, с корзинкой в руках и лицом, на котором было написано: я всё видела, детка.
— Открывай, — крикнула она. — У меня пирог. А у тебя драма.
— Он орёт громче, чем мой старый муж, когда ему на яйца чай пролили, — прокомментировала она, как только села за стол.
— У тебя был муж? — спросила я, пока резала пирог.
— Семь. И два любовника. Не отвлекайся.
Я поставила ей чашку чая.
— Так ты подслушивала?
— Девочка, это Хейвенридж. Тут даже деревья подслушивают. А у твоего милого “ах-ах-ветеран-одиночка” голос как у льва с мегафоном.
Я выдохнула. Села напротив.
— Он…
— Сломанный? — она подняла бровь. — Да, как IKEA-шка без инструкции. Но ты не обязана его чинить, Лея.
— А кто тогда? Там же девочка…
— Там девочка, которая увидела в тебе что-то, чего давно не получала. Заботу. Ласку. И тост с клубничным вареньем.
— Я не планировала всё это.
— Никто не планирует привязанности, милая. Они просто берут и случаются.
Я смотрела на неё, на её чуть кривую улыбку, на рубашку с заплаткой, на ожерелье с подвеской в виде кофейной чашки.
— Ты и правда ведьма?
— Пирогом умею лечить. Печеньем вызываю признания. А вчера Бартон с заправки рассказал мне, где прячет свою заначку от жены. Я — национальное достояние.
Я рассмеялась.
— Грета…
— Ммм?
— А Роман всегда был таким?
Она вздохнула.
— Нет. Раньше он был ещё хуже. Только потом на войне его подрихтовали. А потом женщина бросила ребёнка у него под дверью. И с тех пор он как будто не живёт, а просто выживает.
Тишина.
Мы жевали пирог.
С клубникой. Приторно-сладкий, как будто специально, чтобы компенсировать горечь этой главы. Интересно, а автор плачет? Или у неё тоже есть пирог?
— А ты, Лея? Ты точно собиралась сюда только на денёк?
Я глянула в окно.
Дом Романа. Тот самый.
Занавеска на втором этаже качнулась.
Будто он тоже смотрел.
— Нет. Похоже, я уже давно знала, что останусь.
Грета кивнула.
— Тогда привыкай. К пирогам, к сплетням, к людям, которые лезут в душу.
— Уже.
— И к мужчинам, которые слишком мрачные, чтобы признать, что они чувствуют.
Мы чокнулись чайными кружками.
И вдруг мне стало легче.
Чуть-чуть.
* * *
— Леееей, давай быстрее! Эти шоты сами себя не сделают! — Мэг накинулась на меня с подносом, полным лаймов и соли.
— Иду, госпожа хаоса! — крикнула я в ответ, ловко выдавливая сок в шейкер.
Сбоку Майло уже раскидывал стопки. Кэсс набирала лед в ведро. Кто-то из зала заказал «Пьяного единорога» — наш фирменный шот, от которого потом все либо поют, либо рыдают.
— Лея, — Крис наклоняется ко мне. — Ты выглядишь как человек, у которого был секс.
— Я выгляжу как человек, у которого был ор в лицо и пирог с бабушкой. Почти то же самое.
— Секс с пирогом? — Мэг подпрыгнула рядом. — Я в этом городе три года, и такого не пробовала.
Мы все рассмеялись, а потом Майло вставил:
— Ага, зато ты пробовала того байкера из соседнего города. Он же рычал, как микроволновка.
— ТЫ ОБ ЭТОМ НЕ ДОЛЖЕН БЫЛ ЗНАТЬ! — Мэг кинула в него кусок лайма, который он поймал зубами. Бля, этот бар реально цирк.
Шейкер дрожал в моих руках. Классика: две текилы, один гренадин, лайм, соль, и побольше сплетен.
— Ну давай, — протянула Кэсс. — Колись. Что за буря была у тебя сегодня утром? Грета пришла с выражением «кто тронет мою девочку — тот труп».
— Просто… — я закусила губу. — Роман решил, что я «увела» его дочь.
— Ох ты ж, блядь. — Мэг присвистнула. — Он тебя не пришиб?
— Почти. Но потом я его послала.
— ПРЯМ ПОСЛАЛА?
— Ну как бы… словами. Но да, послала. Слова были очень убедительные.
Все трое на секунду зависли.
— Я. Тебя. Обожаю. — Кэсс хлопнула меня по плечу. — Это надо отпраздновать.
— Я за! — Мэг уже доставала шоты. — За то, что ты дала отпор главному Грампи Мэну этого города!
Майло только фыркнул:
— Уверен, он в душе рад, что ты на него наорала.
— Почему?
— Потому что он любит сильных. Он сам весь из грубых кирпичей, его нужно либо разбивать, либо забирать в тёплую ванну.
— Ты так сказал, будто это романтический рецепт.
— Потому что это и есть романтика, девочки, — Мэг взмахнула шейкером. — Немного боли, немного грязи, и кто-то, кто целует тебя, пока ты кусаешься.
Мы замерли на секунду.
Потом заржали.
— За Романа. — сказала я, поднимая шот. — Чтобы в следующий раз не орал.
— За тебя. Чтобы продолжала сносить ему крышу.
— За нас. Потому что мы — бар, где даже шоты знают, что ты чувствовала.
Мы чокнулись. Выпили. И продолжили работать, как будто не было ни ссоры, ни боли.
Потому что в этом баре, между столиками, бутылками и жизнями — мы были своей маленькой family.
Я откинула голову назад, пытаясь отдышаться после пятого подноса заказов. Зал гудел, музыка — громче обычного, вечер пятницы был неумолим. Но мне нравилось. Даже когда устала — это было по-настоящему. Настоящая жизнь. Настоящие люди.
Кэсс смеялась с каким-то парнем у стойки, Мэг жарила кого-то взглядом у колонок, а я… я пыталась оттереть вино с платья. Один из пьяных клиентов разлил бокал, целясь в губы, но попал в меня.
— Эй, куколка, — донёсся голос у уха. Противный, тянущийся, как жвачка под партой. — У тебя ручки мягкие или я себе придумал?
Я обернулась.
Парень был из тех, кто думает, что пятый шот даёт право на всё. Красная футболка, дыхание, будто он ел бензин и запивал пивом.
— Придумал.
— А может, ты хочешь проверить мои руки?
— А может, ты хочешь облизать швабру в туалете?
Он рассмеялся. Точнее, попытался. И положил руку мне на талию.
Я отступила.
Он
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бар «Сломанный компас» - Тея Морейн, относящееся к жанру Короткие любовные романы / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

