`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Энн Хампсон - Любовь, как следствие вендетты

Энн Хампсон - Любовь, как следствие вендетты

1 ... 8 9 10 11 12 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Наверное, я запаниковала, потому что знала: если я откажусь, то Дарес спросит, почему?

— Ты могла бы сказать, что любишь Костаса.

— Я не хотела много говорить о Костасе, иначе бы Дарес заподозрил что-нибудь. Ты даже не представляешь, Тони, какой Дарес резкий. Я ужасно боялась, что он может предположить что-нибудь. И краснела каждый раз, когда упоминала Костаса.

Тони тихонько вздохнула. Джулия просила о помощи, а Тони чувствовала, что совершенно не способна помочь ей даже советом.

— Костас говорил тебе когда-нибудь, что любит тебя?

— Много раз. Я не сделала бы этого, если бы он не говорил. Я думала, что мы поженимся, когда окончим университет.

— Где он живет?

— На Косе.

Глаза Тони остановились на катере, плывущем прямо к берегу.

— Так вот почему ты хотела, чтобы Дарес взял тебя с собой.

— Не совсем. Понимаешь, даже когда я еду туда с Даресом, мы бываем только в доме зятя, где нас угощают, а затем снова возвращаемся. Дарес любит ходить под парусом, и поэтому он всегда перевозит Маргариту и Панайотиса сам, когда они хотят приехать в гости. Нет, я не увидела бы Костаса. Как я смогла бы с ним увидеться? Он обещал писать, а за все это время не прислал ни одного письма. Дарес сказал, что, если бы у Костаса были серьезные намерения, он давно бы приехал к нему и к матери просить о помолвке.

— Может, он заболел или еще что-нибудь.

— Он не заболел. Моя кузина видела его, и он сказал ей, что не хочет больше встречаться со мной.

Джулия подбрасывала камешки, потом стала бросать их в море, другой рукой вытирая слезы, текущие из глаз.

— Думаю, что я должна забыть его и выйти замуж за Стефана.

— Но ты говоришь, что Стефан может не захотеть жениться на тебе.

— Если я не расскажу ему о Костасе, он женится.

— А потом?

Щеки Джулии внезапно побледнели.

— Я не знаю, Тони. — Она покачала головой и дрожащими губами добавила: — Я с ума схожу… О, Господи, что мне делать?!

Тони нахмурилась. Она чувствовала себя беспомощной.

— Если этот Костас напишет, если он покажет, что любит тебя, ты сможешь расторгнуть помолвку?

— Отказать Стефану? Да, думаю, да.

— Дарес тебе позволит?

— Если он поверит, что Костас искренен, я уверена, что он разрешит мне отказать Стефану.

— Ты удивляешь меня. Я было подумала, что Дарес делает тебе честь, выдавая тебя замуж. Хотя, что помолвка, что женитьба здесь происходят только по решению старших. Во всяком случае, мне так говорили.

— Это так. Но Дарес хочет, чтобы я была счастлива.

Он очень добр… хотя не мне тебе это рассказывать.

Добр? Глазами Тони смотрела на катер, но вспоминала ту первую встречу с Даресом. Бессердечный — более чем подходящая характеристика. И с тех пор он нисколько не изменился. Он холодно общался с ней, держа ее на некотором расстоянии, механически вежливый перед слугами и абсолютно не замечал ее, когда они оставались одни… Хотя это случалось не часто. Но его невнимание абсолютно не трогало ее. Брак был необходимостью и ни чем более, в нем не было даже простого дружелюбия, тем более интимности.

Тони неизбежно вздрагивала, когда мысль об этом изредка проскакивала в ее голове. Он твердо заявил, что выберет в жены гречанку, которая будет знать свое место. Тони почти сочувствовала этой неизвестной девушке, на которой в один прекрасный день остановится задумчивый, ничего кроме желания не выражающий взгляд. Благодарение Богу, он никогда не направит свое желание на нее, хотя Тони как-то заметила на себе его безразличный взгляд. Она лежа загорала на газоне и была почти раздета.

Столкновений между ними еще не было, потому что через неделю после бракосочетания он провел две недели в Афинах и вернулся оттуда с сестрой, которая приезжала к нему три раза в год. Так что у Тони пока не было возможности начать свое «лечение», которым она хотела наказать его за все пережитые оскорбления.

Катер подошел к берегу, и скоро ее представили Маргарите и ее мужу, которые не знали о настоящей причине брака Тони и Дареса.

— Нет нужды, чтобы кто-нибудь знал об обстоятельствах твоей женитьбы, — сказала миссис Питсос после свадьбы, и ее сын от всего сердца согласился. — Это только расстроит девочек, — добавила она, — потому что они любят деда.

Старшее поколение в Греции всегда высоко почиталось. Тони знала это, но как можно любить этого жестокого старого негодяя, было за пределами ее понимания.

— Мы очень рады познакомиться с вами, — сказала Маргарита, когда Тони пожимала руки ей и Панайотису.

Оба были смущены, и Маргарита казалась очень осторожной. Избегая взгляда брата, она сказала:

— Мы были так удивлены, когда услышали, что Дарес женился на англичанке.

— Почему? — спросила Тони мило улыбаясь, в душе кипя от возмущения. — Ваш брат не любит англичанок?

Быстрый взгляд Дареса дал понять, что она поторопилась с замечанием. Она немного опустила ресницы, клянясь себе, что не будет больше такой неразумной. Дарес не должен предполагать, что она понимает его язык. Когда придет время, она скажет ему… и она получит огромное удовольствие от его смущенного вида.

— Конечно, ему нравятся англичанки, — поспешила сказать Маргарита. — В конце концов он сам наполовину англичанин.

Тони встретила его взгляд, но выражение его глаз не изменилось, когда о нем заговорили, как об англичанине.

Он был больше всего греком, решила Тони, рассматривая его темный точеный профиль, когда он, повернувшись, что-то говорил зятю. Наверное, он с радостью отбросил бы все английское, если бы у него был выбор, чувствовала Тони и подумала, уж не обижается ли он на мать и не отсюда ли вытекает его ненависть к английской крови.

Вечером, за обедом, муж был предельно вежлив к Тони. Она подумала, что это из-за приезда гостей. Хотя, размышляла она, греки женятся для удобства, и ничто не может заставить их выражать жене какие-то чувства, хотя бы притворно.

Через несколько дней Маргарита с мужем и Джулией уехали в Афины. Тони и Дарес остались одни. После двух недель, которые они прожили как незнакомые люди, Тони начала так скучать, что решила начать путешествовать. Для начала по ближайшим островам. Но пришло письмо от родителей, и из-за него она решила ехать домой. Ее знакомство с окрестностями осталось на потом.

— Мои родители хотят меня видеть, — проинформировала она мужа. — Поэтому я решила провести месяц в Англии.

Впервые она удостоилась чести заинтересовать мужа.

Не трудно было прочитать удовлетворение на его лице, когда он услышал о том, что сможет хоть ненадолго избавиться от нее! Его немедленный ответ придал силы решению Тони.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Хампсон - Любовь, как следствие вендетты, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)