`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Фрэнсин Паскаль - Таинственный приятель

Фрэнсин Паскаль - Таинственный приятель

1 ... 8 9 10 11 12 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В ответ он подошел к ней и обнял за плечи. Его прикосновение подействовало на Джессику как электрический разряд.

– Ты готова? – спросил он.

– Вполне, – ответила Джессика, которой не терпелось остаться с ним наедине.

Попрощавшись с родителями, они наконец-то вышли из дому. Теперь они с Джеком были одни.

Джессика вдыхала прохладный вечерний воздух, чувствуя, как громко стучит ее сердце.

– Чудный вечер для прогулки по пляжу, – сказал Джек, все еще держа Джессику за плечо. – Как ты считаешь?

– Я тоже об этом подумала, – ответила Джессика, прижимаясь к нему.

Вечер обещал быть именно таким, о котором она мечтала.

Джек подвел ее к старому, проржавевшему «рэмблеру», припаркованному перед домом Уэйкфилдов, и отпер дверцу для Джессики.

– Мне хотелось бы подвезти тебя на чем-нибудь поприличнее, – сказал он извиняющимся тоном, – но с моим отъездом из дому шикарные машины остались для меня в прошлом. – Распахнув дверцу, он ждал, пока она сядет.

Джессика села в машину с таким чувством, как будто это был «роллс-ройс». Она часто говорила Элизабет, что ездит только в самых лучших машинах и что, случись ей погибнуть в автомобильной катастрофе, это, по крайней мере, не будет подержанный «датсун», в котором ездит Тодд. Но вдруг старый «рэмблер» Джека показался ей самым классным автомобилем во всей Калифорнии.

– Мне нравится твоя машина, – сказала она ему, когда они выехали на дорогу, ведущую к пляжу. – Если тебя она устраивает, то и мне в ней хорошо.

– Спасибо, Джес.

Легкий ветерок, проникавший через открытое окно, шевелил его пшеничные волосы.

– Каждый пенни для покупки этой машины я заработал своими руками, – сказал он с гордостью. – Когда всего добиваешься сам, чувствуешь себя совсем иначе, – добавил он.

– Да, но когда все еще учишься в школе, это невозможно, – заметила Джессика. – Мне приходится во всем зависеть от родителей. Конечно, когда представляется такая возможность, я сижу с маленькими детьми. И еще я кое-где подрабатывала после школы, – торопливо добавила она, не упомянув при этом, что ее трудовая деятельность после занятий в школе была очень непродолжительной: она в общей сложности две недели проработала помощником клерка в юридической конторе своего отца, и то только потому, что ей приглянулся симпатичный парень из конторы, выходящей в этот же холл. Но сейчас было не время для таких признаний. Из всего, что сказал Джек, она сделала вывод, что для него независимость была основным критерием достоинств человека. И Джессика была твердо намерена убедить его в том, что стремление к самостоятельности ей отнюдь не чуждо.

Чем дальше они ехали, тем меньше попадалось на их пути магазинов и ресторанов, которые уступали место низким, перекатываемым ветром песчаным дюнам. Изредка на дорогу падали отсветы от огней прибрежных домов. Джессике было слышно, как где-то неподалеку с шумом разбиваются о берег волны, и в ее ноздри проникал острый и соленый запах моря.

Доехав до конца дороги, Джек свернул на маленькую и пустынную прибрежную стоянку. Он заглушил мотор, вышел из машины и открыл дверцу Джессике.

– Мадам? – шутливо произнес он, протягивая ей руку.

Джессика оперлась на нее, глядя в его красивое лицо, и они пошли в сторону пляжа. Она только тогда оторвала от него взгляд, когда нагнулась, чтобы скинуть босоножки. Выпрямившись, она зарылась ногами в прохладный и влажный песок.

– Неплохая мысль, – сказал Джек, быстро последовав ее примеру. Оставив свои мокасины и носки на краю полоски терновника, он подошел к Джессике.

Обдуваемые ласковым морским ветерком, они подошли к кромке воды.

– Какое оно огромное и непостижимое, – заметил Джек, устремив взгляд в бескрайнюю морскую даль. – Когда вот так смотришь на него, ощущаешь себя не более чем песчинкой. Ты понимаешь, о чем я говорю?

– Ммм. – Джессика кивнула.

– Но в то же самое время в море есть что-то такое, что заставляет тебя почувствовать всю полноту жизни.

Джессика вытянула вперед ногу, и ледяная вода коснулась ее пальцев.

– Брр. Холодно, – сказала она, прижимаясь к Джеку.

Джек обнял ее, и она положила голову на его широкую грудь. Некоторое время они стояли молча, ощущая близость друг друга и созерцая безбрежный темный океан.

– Я не могу даже представить себе, как можно жить вдали от моря, – сказал наконец Джек.

– Я тоже, – согласилась Джессика, медленно проводя ладонью по его спине. – Но это, наверное, потому, что ты вырос на Западном побережье? – спросила она с любопытством.

– Да нет, не совсем так, – уклончиво ответил Джек.

– Ну, тогда на Восточном?

– Послушай, мне бы не хотелось говорить об этом, – заявил Джек несколько резковато.

Он выпустил ее из объятий, и Джессика почувствовала, что он весь как-то внутренне напрягся.

– Ну ладно, извини, – сказала она, не скрывая обиды.

Джек тут же пожалел о своей резкости.

– Нет, Джес, это ты меня извини. Пожалуйста, пойми: я не хотел тебя обидеть. Просто я изо всех сил пытаюсь забыть о своем прошлом. Мне не хочется много говорить о нем.

«Много! Это слишком уж мягко сказано», – подумала Джессика.

Но, когда Джек опять нежно притянул ее к себе, она тут же все ему простила.

– И к тому же, – прошептал он ей на ухо, – мне гораздо интереснее говорить о тебе. Мне очень многое хотелось бы узнать о тебе.

– В самом деле? – Джессику охватило радостное возбуждение.

– Конечно. И для начала мне хочется услышать, каково это – быть близнецами.

Джессика засмеялась.

– Да, нам многие задают этот вопрос. В общем и целом, это прекрасно. Лиз – самая лучшая сестра на свете. А иногда это очень удобно, когда есть человек, который внешне точная твоя копия.

И она рассказала Джеку про случай из своей жизни, когда она связалась с веселой компанией ребят из колледжа. С одним из них – парнем по фамилии Скотт – она оказалась где-то в лесной хижине и застряла там на всю ночь. На следующее утро она не смогла вовремя приехать в школу, и Элизабет не только выгородила ее перед родителями, но и дважды сдавала экзамен – один раз за себя, а второй – за Джессику.

– Боже, ну и влетело же мне от Лиз, когда я вернулась! – воскликнула Джессика.

Разговор постепенно перешел от семьи Джессики к ее друзьям и школьным датам. Джек все хотел знать. Не то чтобы Джессике это не нравилось, но в конце концов даже ей стало ясно, что для одного вечера рассказов о ее жизни было достаточно.

– И на этом кончается история о похождениях Джессики Уэйкфилд! – закончила она, обнимая Джека за талию.

Под тонкой тканью рубашки бугрились его мышцы.

– Ты прекрасная рассказчица, Джес, – сказал Джек ставшим вдруг хриплым голосом. – Я хочу назвать в честь тебя звезду. – Они посмотрели на небо, где каждая звездочка сверкала, как ограненный алмаз. – Вот эту, потому что она светит ярче других.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фрэнсин Паскаль - Таинственный приятель, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)