`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Хильда Пресли - Зачарованный лес

Хильда Пресли - Зачарованный лес

1 ... 8 9 10 11 12 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он с любопытством посмотрел на нее:

— Не стоит извиняться. Утром я видел, как вы разговаривали с окружным инспектором в Линдхерсте. Он ваш друг?

— Можно и так сказать, — ответила Розмари, не понимая, к чему он клонит. — Почему вы спрашиваете?

Но Мэтт не ответил.

— Хотите еще чашечку?

Она покачала головой и поднялась:

— Я лучше пойду. Благодарю за кофе и беседу.

Мэтт тоже поднялся, и она заметила, что он не стал просить ее остаться.

— Мне было очень приятно, — вежливо ответил он. — Заходите еще. Всегда рад гостям.

Розмари взглянула на него с новым интересом:

— Значит, вы не все время одни?

Он пожал плечами:

— И да и нет. Я не против одиночества, но иногда оно угнетает. Конечно, я часто хожу куда-нибудь.

— Да, я вас видела.

Он пристально уставился на нее:

— И я вас видел. Очевидно, Хью Торнли ваш близкий друг?

Этого Розмари не могла отрицать. Она уже собиралась задать тот же вопрос относительно Лидии Бринли, когда распахнулась дверь, и на пороге возникла сама Лидия со светлыми, блестящими волосами, свободно лежащими на плечах, в элегантном и обманчиво простом летнем платье скромной расцветки, которое выигрышно смотрелось только на человеке с таким цветом волос.

Она перевела взгляд с Мэтта на его гостью и слегка приподняла брови при виде Розмари.

— Мэтт, я увидела машину доктора перед домом и подумала, что ты заболел, — произнесла она надменным высоким голосом. Ее голубые глаза уставились на кофейные чашки, и она враждебно посмотрела на Розмари.

— Я был в саду, когда доктор проезжала мимо, — объяснил Мэтт. — Но уверяю тебя, я совершенно здоров.

— Приятно слышать. — Лидия прошла в комнату с явным намерением остаться.

— Я пойду, — пробормотала Розмари и добавила: — До свидания, мисс Бринли. Простите, если моя машина вас напугала.

— Естественно, — последовал холодный ответ, и Лидия уселась, изящно закинув ногу на ногу.

Мэтт вышел следом за Розмари.

— Не провожайте меня, — попросила она, но он все равно проводил ее до машины и открыл для нее дверцу. Она поблагодарила и удивленно посмотрела на него. — Я с интересом буду следить за вашим садом.

Мэтт захлопнул дверцу и ответил:

— Да, пожалуйста.

Розмари уехала немного опечаленной. Появление Лидии Бринли испортило приятные полчаса. Неужели она правда зашла, чтобы справиться о здоровье Мэтта, или из любопытства и ревности? Розмари улыбнулась своим мыслям. Значит, уже «Мэтт». Она вновь повторила про себя его имя. Оно ему подходит. В нем есть что-то сильное, мужественное. Розмари почти завидовала Лидии. Что они делают там в коттедже, о чем разговаривают? И часто ли заходит туда Лидия? Но тут Розмари взяла себя в руки: это ее не касается.

Через несколько дней после визита к Мэтту Лиз Маршалл пригласила Розмари на ужин. Хью тоже был приглашен, и разговор естественным образом перешел на лесоводство. Сначала мужчины обсуждали профессиональные темы. Хью и Джерри работали на разных участках леса и часто рассказывали друг другу о том, что произошло за день. Розмари расспрашивала Лиз о детях, когда вдруг услышала, что у мужчин речь зашла о Мэтте Уиндборне.

— На этот раз он не сможет свалить ответственность на другого, — заявил Хью. — Ему так нравится обучать Кена, что он взял его с собой помечать деревья. Он был там, когда их начали спиливать, давал советы Кену вместо того, чтобы предоставить это главному.

— Хью! — воскликнула Розмари. — Он просто делал свою работу.

Хью удивленно взглянул на нее:

— Кто?

— Мэтт Уиндборн конечно же.

— Откуда ты знаешь?

— Я там была.

— Да?

Все трое с любопытством уставились на нее.

— Я просто шла мимо и остановилась, чтобы посмотреть.

— И что?

Розмари пожала плечами:

— Все-таки он главный лесничий и несет ответственность за обучение Кена, кроме всего прочего.

— Кроме всего прочего, — повторил Хью. — Я рад, что ты это сказала. Возможно, ты считаешь, что я слишком критикую его, но у меня есть на это причина. Думаю, ты не бродила по лесу и не видела деревья, предназначенные для рубки?

— Видела за несколько дней до этого.

— Может, ты не заметила, но иногда рубили могучие ели, чтобы дать место слабому ясеню. Что ты на это скажешь?

Розмари нахмурилась:

— Но, Хью, этого не может быть. Он бы так не мог поступить. Уиндборн — опытный лесничий.

— Что-то не похоже.

— А возможно, это Кен сделал отметки, когда Мэтта… Уиндборна не было рядом? — Розмари покраснела, потому что опять назвала главного лесничего по имени.

Но Хью, кажется, ничего не заметил.

— Невозможно. Он был с Кеном все время.

— Я ничего не понимаю. Мне кажется, что из всех лесничих, что у нас были, он самый лучший.

Джерри рассмеялся:

— Только женщина может судить по внешности. Может, внешне так и есть, но людям, которые работают с ним, лучше знать.

— Необязательно работать с человеком, чтобы судить о его характере, — заметила Лиз. — К тому же Розмари врач.

— Прошу прощения, Розмари. Ты такая молодая и красивая, что я порой забываю, что ты умудренная опытом женщина.

Розмари отмахнулась.

— Джерри, а как твой участок леса? Похоже, там все в порядке?

— Пока да.

— Вы, мужчины, всегда поддерживаете друг друга, — укоризненно заметила его жена. — Но все время ждете, что что-то пойдет не так.

Джерри пожал широкими плечами:

— А кто знает? Не так уж легко быть главным лесничим или даже просто лесничим. Нужно многое уметь делать. Ты ведь знаешь.

Мужчины замолчали. Потом Лиз весело предложила:

— Давайте поговорим о чем-нибудь другом. Когда состоится следующий бал?

— В сентябре, — сухо ответил Хью.

Лиз хихикнула, и Розмари рассеянно улыбнулась в ответ. Иногда Лиз говорила откровенные глупости, особенно когда атмосфера накалялась, как теперь. Было очевидно, что все они думали о происходящем в лесу, но никто не хотел больше об этом говорить.

— Пойдем погуляем, Розмари, — предложил Хью после ужина.

— Ладно.

Когда они шли по поляне, на которой стояли коттеджи Хью и Маршаллов, Розмари чувствовала себя очень угнетенной. Сгущались сумерки, и над горизонтом поднималась бледная луна. Вокруг раздавались тихие шорохи, испуганный лесной голубь перелетел с ветки на ветку. Хью уверенно обнял Розмари за плечи, однако она внезапно рассердилась на него. Он привлек ее к себе и попытался поцеловать, но она его оттолкнула.

— В чем дело?

Только что она могла объяснить? Розмари сама не понимала, почему в последнее время ее постоянно охватывало чувство беспокойства и тоски. Что-то ее явно угнетало, но было бы странно рассказывать об этом Хью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 ... 38 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хильда Пресли - Зачарованный лес, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)