Джоан Реддин - Дорогой, единственный, любимый
Удивительно, думала Мелоди: когда Майкл командовал и принимал решения за нее, она обижалась, чувствовала себя никчемной и никому не нужной. А вот командирские замашки Сэма совершенно ее не задевают. Он бесцеремонно влез в ее жизнь, взял на себя ее проблемы, однако ей с ним так легко и спокойно, словно она всю жизнь только и делала, что полагалась на него.
Должно быть, дело в том, что с Сэмом можно спорить: если он и не послушается, то, по крайней мере, внимательно выслушает и ответит.
Мелоди улыбнулась и погрузилась в душистую воду по подбородок. Забавно вспомнить, какие чувства отражались на его лице в магазине, среди сотен безделушек, изысканных, романтических, а то и откровенно чувственных! Он был мрачен как туча, зеленые глаза метали громы и молнии. Но и сквозь раздражение просвечивало то, что так влекло к нему Мелоди — сдержанная сила и непоколебимое внутреннее спокойствие.
Интересно, сильно она его «завела»? Впрочем, какая разница? «Сэм мне не подходит», — поспешно сказала себе Мелоди, но, поразмыслив, должна была признаться, что не знает никого, кто бы ей подходил. Что ж, кто угодно, только не это ходячее воплощение сексуальности! Нет-нет, у нее к нему чисто писательский интерес.
Дверь Сэму открыла мать.
— Входи, сынок. Что-то ты запоздал. Отец уже десятый раз спрашивает, скоро ли ужин, и ворчит не переставая.
— Пусть подождет еще пять минут. После такого тяжелого дня мне надо выпить. — Сэм скинул пальто и повесил его на резную вешалку красного дерева. — Привет, папа. Как ты себя чувствуешь?
— Отвратительно, — недовольно отозвался старик. Он лежал на кушетке, со всех сторон обложенный подушками. — Стоит заболеть — и все, ты выключен из жизни. Никому до тебя нет дела. И нога болит зверски. Ну как, ты разобрался с наследством Блейков?
Сэм ласково, чуть насмешливо улыбнулся в ответ на ворчание отца.
— Как тебе медсестра?
— Вот о чем я и говорю! — распалился старик. — Можно подумать, мало в доме женщин! Твоя мать, экономка, горничная… нет, еще медсестру наняли! Я тут свихнусь скоро.
— А сам говоришь, что до тебя никому нет дела.
— Не слушай ты его, — вмешалась мать; она принесла сыну бокал с коктейлем. — Ему просто нравится ворчать. Расскажи лучше про миссис Блейк. Она похожа на тетку? Довольна ли она наследством?
Сын устало вздохнул и откинул голову на спинку кресла.
— Настоящим наследником был Майкл Блейк, племянник мисс Прю. Миссис Блейк — его вдова. Миссис Мелоди Блейк.
Сэм прикрыл глаза — и вновь увидел ее счастливую улыбку, когда она поняла, что сможет заплатить за свет и воду. Удивительно, как у нее хватило мужества остаться — пусть даже на одну ночь — в темном и холодном доме! На Сэма это произвело впечатление. Та же Сандра закатила бы истерику при одной мысли о подобном.
Весь день улыбка не сходила с лица Мелоди. Сэм сгорал от желания, а она казалась такой спокойной, собранной и уравновешенной, что он не выдержал. Решил ее позлить. Но на его хмурые взгляды Мелоди отвечала улыбкой, а от едких замечаний отмахивалась, словно от капель дождя. В конце концов Сэм сдался…
— Сэм, ты что, заснул?
Сэм опустил глаза, пытаясь припомнить, о чем шел разговор.
— Извините. У меня был трудный день. Так вот, миссис Блейк, кажется, осталась вполне довольна наследством. И на мисс Прю она совсем не похожа. — Интересно, думал он, на кой черт ей такая прорва свечей. И вдруг перед его мысленным взором предстало видение: Мелоди в ванне, залитая мягким светом множества свечей…
Сэм заерзал в кресле. Хватит, пора спускаться на землю!
— Ну что, будем ужинать? — нетерпеливо спросил он.
3
— Наконец-то! — торжествующе воскликнула Мелоди. — Ну и работенка! Верно, Тилли?
Старый комод лежал на боку посреди холла, огромный, словно поверженный великан. «И такой же тяжелый», — подумала Мелоди. А уж до чего уродливый!
Целый час понадобился Мелоди, чтобы вытащить это чудовище из «папиной комнаты» в прихожую. А всего с ее приезда прошла неделя — неделя упорного, изнурительного труда. «Но дело того стоит, — думала Мелоди, входя в спальню. — Теперь это мой дом, и в нем все будет по-моему. Я докажу, что умею не только кататься на чужой шее!»
Большая спальня теперь казалась просто огромной: из нее исчезла вся ненужная мебель. Остались здесь кровать, туалетный столик, сундук для перины, парные гардероб и комод, два кресла и еще дряхлая кушетка, обитая ситцем, — уж очень она Мелоди понравилась. Ковер на полу остался в силу объективных причин — на нем стояла гигантская кровать, сдвинуть которую Мелоди было не по силам. И еще остались фотографии — множество фотографий в старинных серебряных рамках. Маленькая тетушка Прю с родителями. Старенькая тетушка Прю с Мелоди и Майклом. Мальчик, показавшийся очень знакомым. Мелоди сначала подумала, что это Майкл, сняла со стены, чтобы рассмотреть поближе, и поняла, что сейчас этот ребенок должен быть уже дедушкой.
Теперь все фотографии висели над камином вокруг самой большой — портрета тетушки Прю в молодости. На портрете Прю была не одна: рядом стоял красивый молодой человек. Прю нежно смотрела на него, ее глаза светились любовью. Судя по костюмам, фотография была сделана в конце двадцатых — начале тридцатых годов. Странно, почему Прю никогда не рассказывала о своем возлюбленном? Что ж, у нее, наверно, были на это свои причины. Но приятно думать, что и тетушка Прю была когда-то молода, красива и влюблена.
Мелоди тряхнула головой и решительно вышла в холл. Еще несколько усилий — и поверженный гигант отправится в столовую к своим многочисленным, сваленным в кучу собратьям. Сегодня должны привезти компьютер, который Мелоди решила поставить в кабинете. Ковер она уберет: пусть в комнате будет некрашеный дубовый пол. Эту комнату тетушка Прю называла «папиным кабинетом». Теперь здесь будет библиотека и кабинет Мелоди.
В библиотеке тоже есть камин и книжные полки от пола до потолка. До вчерашнего дня здесь стояли еще пять шкафов разных размеров, шесть кресел и не меньше дюжины столов и столиков. Теперь все они сосланы в столовую. Мелоди пощадила только письменный стол, кушетку, обшитую красной кожей, и два кресла у камина. Теперь осталось водворить комод в столовую — и со вторым этажом покончено. О том, что ждет ее на первом этаже, Мелоди предпочитала не думать.
— Тилли, ты можешь мне объяснить, зачем здесь столько мебели? Неужели ее коллекционировали? — Тилли мяукнула и потерлась о ноги хозяйки. Мелоди рассмеялась. — Тебя следовало бы назвать тенью. Кончится тем, что я споткнусь о тебя и сломаю себе шею. Однако пора за работу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джоан Реддин - Дорогой, единственный, любимый, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


