`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Приказано выйти замуж - Шеннон Маккена

Приказано выйти замуж - Шеннон Маккена

1 ... 8 9 10 11 12 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
правила. Например, я могу попросить тебя продолжать спектакль до тех пор, пока он не станет неактуальным?

— Конечно. А ты будешь изучать мои данные, пока не поймешь, что расследование ни к чему не приведет.

— Я не гарантирую, что найду компромат, — предупредила она его. — На самом деле я очень сомневаюсь, что его найду. Но я обещаю очень постараться.

— Спасибо. Это все, что я хочу.

— Следующее правило: никаких поцелуев.

Джек громко рассмеялся:

— Так не годится. Мы же притворимся помолвленными.

— Ну ладно. Целуй только тогда, когда я скажу, — уточнила она.

— Ага. Как прошлой ночью в твоем доме?

Она покраснела.

— Хм, нет. Такого больше не будет, — чопорно сказала она. — Только целомудренные поцелуи. Никаких сумасшедших движений языка и ласкающих рук.

Он улыбался:

— Хорошо-хорошо. Сухие поцелуи по команде. Холодные прикосновения плотно поджатых губ.

— Не потешайся надо мной! Когда мы начинаем, нам очень трудно остановиться.

— Ладно, — заверил он ее. — Я буду паинькой.

После завтрака они прогулялись по туристическому городку Каррутерс-Коув в штате Вашингтон, а потом пошли на парковку, где Мэдди оставила свою машину.

— Ты готов ехать в Клеланд прямо сейчас? — спросила она.

— Я выписался из коттеджа, но оставил свои вещи в камере хранения, а сюда приехал на такси.

— Тогда я просто отвезу тебя за вещами, и мы отправимся в путь.

Мэдди высадила Джека у входа на курорт. Брюс, Гейб и Астон были в вестибюле и видели, как он выходил из ее машины.

Они смотрели на него с открытыми ртами, пока он забирал свои чемоданы.

— Так это правда? — медленно спросил Брюс.

— Ты о чем? — спросил Джек.

— Я знаю, девушки любят трущобы, но я бы никогда не подумал, что она падет так низко, — сказал Брюс. — Значит, Мэдди Мосс еще большая извращенка, чем я думал. Дрянная девчонка.

Джек подавил желание выбить Брюсу зубы и только произнес:

— Уйди с глаз моих, Брюс!

— Привет, ребятки! — радостно сказала Мэдди. — Сегодня прекрасное утро, не правда ли? Я подумала, что тебе понадобится помощь с багажом, Джек.

— Спасибо, я сам справлюсь. — Он не сводил глаз с Брюса.

Брюс уставился себе под ноги. Астон и Гейб обменялись понимающими взглядами, и Брюс, что-то бормоча, потопал прочь.

Когда все парни ушли, Мэдди покосилась на Джека:

— Скоро поползут сплетни. Итак, мы уезжаем?

Джек поставил свои вещи в машину Мэдди и сел. Когда она выехала на шоссе, он не мог отделаться от ощущения, что убегает из мрачного подземелья на свободу. Он едет по красивому прибрежному шоссе в компании великолепной женщины, которая заводит его одним взглядом. Окна автомобиля были открыты, воздух благоухал дождем и морем. Обочина дороги была усеяна золотыми маками в ярко-зеленой траве. На небе сияла радуга.

Мэдди включила радио. Играла песня о том, как человек, рискуя, теряет все. Джек вспомнил слова своего отца: «Будь благоразумным, мальчик!»

Наверное, после всего, что он пережил в жизни, он сумеет не вляпаться в неприятности снова.

Глава 6

Проехав минут двадцать по прибрежному шоссе, Мэдди увидела указатель на Каррутерс-Блафф-роуд и включила поворотник.

— Куда мы едем? — спросил Джек.

— Сделаем небольшой крюк, — сказала она. — Я хочу кое-что посмотреть. Когда Калеб и Тильда поженились, бабушка призналась, что купила нам всем по пляжному домику в качестве свадебного подарка. Ты представляешь? Три красивых пляжных домика. Тильда и Калеб провели здесь несколько дней после свадьбы, и им очень понравилось. Но мы с Маркусом даже не видели наши будущие жилища. Вернее, бабушкины домики. Они, наверное, так и останутся ее домиками. Но в них можно сделать несколько фото для соцсетей, чтобы довести бабулю до белого каления. У меня нет ключей, но мы можем походить по территории.

— Я бы предпочел не рисковать встречей с Калебом, пока у меня нет доказательств моей невиновности.

Они поднялись на вершину утеса, и в обоих направлениях открылся захватывающий вид на вашингтонские пляжи.

— Калеба здесь нет, — напомнила она ему. — Они с Тильдой в Испании.

Перед ними выстроился ряд почтовых ящиков.

— Первый дом — Калеба, — сказала Мэдди. — Следующий должен быть моим. Посмотрим?

Подъездная дорожка вилась по цветущим полям и мимо зеленых деревьев. Они проехали дом Калеба, который Мэдди узнала по фотографиям и видео Тильды, и остановились в красивом саду с разноцветными цветами у симпатичного старого коттеджа.

Он был защищен искривленными ветром деревьями. Покрытый серой черепицей, обветренный от времени и отлично ухоженный. Два этажа и широкая веранда по периметру дома.

— Мило, — сказал Джек. — У Элейн хороший садовник.

Мэдди вышла из машины, потеряв дар речи. Она подошла к широкому и красивому крыльцу, где можно было поставить столик и плетеные кресла. Напротив пляжа были установлены большие качели. Она поднялась по ступенькам, заглядывая в окна. Комнаты освещались солнечным светом. На крыльце на равном расстоянии друг от друга висели корзины с петуниями и дицентрой.

От переполняющих эмоций по лицу Мэдди потекли слезы.

Джек опешил:

— Мэдди, у тебя все нормально?

— Да-да, прости. — Она отмахнулась от него и стала искать в кармане бумажные носовые платки. — Дом такой красивый… Бабушка хорошо знает, что он мне понравится, и она дразнит меня. Она ведет себя так, словно я ее собственность. Она должна разрешить мне жить своей жизнью, а не относиться ко мне как к ребенку.

Мэдди проплакала несколько минут. Убрав носовой платок от лица, она увидела, что Джек стоит в нескольких футах и неуверенно смотрит на нее.

— Мне очень жаль, — сказал он. — Я хочу тебя обнять. Объятия разрешены?

Она рассмеялась.

— Лучше не надо. — Она снова высморкалась. — Знаешь что? Раньше я ненавидела свою мать за то, что она сбежала. Но теперь я ее отлично понимаю. Она была легкомысленной эгоисткой, но она боролась за свою жизнь. — Мэдди покосилась на Джека: — Ты знаешь историю моей матери, да?

— Ага. Калеб рассказывал, что она отправила всех своих детей к бабушке и дедушке.

— Она не успела отправить меня, потому что умерла, когда мне было меньше года. Раньше я так злилась на нее, а теперь понимаю: она просто хотела выжить.

— А твой отец? — спросил Джек. — Почему ты не жила с ним?

Она покачала головой:

— Я даже не знаю, кто он. Никто этого не знает.

Джек приуныл:

— Понятно. А твоя мать не могла попытаться выжить, не бросая своих детей?

— Наверное, могла, — допустила Мэдди. — Но в эгоизме, оказывается, полно преимуществ. Она не погрязла в чувстве вины и ответственности, как я. И судя по всему, она наслаждалась жизнью.

— Должен быть баланс между принципами и личными

1 ... 8 9 10 11 12 ... 31 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Приказано выйти замуж - Шеннон Маккена, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)