`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кэтрин Джордж - Дом на холмах Тосканы

Кэтрин Джордж - Дом на холмах Тосканы

1 ... 8 9 10 11 12 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Джессами, – громко окликнул ее Лоренцо Форли, когда Роберто и чета Равелло подошли к Тому и Френсис Дисарт, чтобы попрощаться, – я хочу кое-что тебе предложить. Ты не сможешь поужинать со мной сегодня?

– Я же вам вчера говорила, что это совершенно невозможно, – прошептала она. – Сегодня у нас ужинает семья Джона.

Он не отрывал от нее взгляда.

– Неужели твои родители не отпустят тебя? Я сам спрошу у них разрешения, если ты позволишь.

– Попробуйте, – кивнула Джесс.

Лоренцо вместе с Джесс подошел к чете Дисарт. Тома Дисарта кто-то позвал, и Лоренцо обратился к Френсис:

– С вашей стороны было очень любезно пригласить почти постороннего человека на свадьбу, синьора Дисарт.

– Мне всегда приятно видеть друзей моих детей, – ответила она. – Вы уезжаете сегодня в Лондон?

Он покачал головой.

– Нет. Уезжает Роберто и Равелло, а я останусь ненадолго. Хочу полюбоваться местными пейзажами.

– Тогда вы обязательно должны еще раз навестить нас. – Френсис была само радушие.

– Вы очень добры. Я с удовольствием принимаю приглашение. – Лоренцо бросил взгляд на Джесс, прежде чем снова обернуться к ее матери. – Синьора, я как раз спрашивал у вашей дочери, не согласитесь ли вы отпустить ее со мной после ужина?

– Я пыталась объяснить, что это невозможно – ведь у нас гости, – вмешалась Джесс.

Френсис Дисарт, которая всегда была легка на подъем, с улыбкой взглянула на обоих.

– Ужин не займет много времени, дорогая. Родители Джона скорее всего уедут рано, они устали после всей этой суматохи. Кейт и Адам устраивают вечеринку и пригласили в конюшню друзей. Вряд ли ты захочешь присоединиться к ним, Джесс. Лоренцо один, так что можешь составить ему компанию.

Френсис пошла проводить гостей, и Лоренцо упрямо взглянул на Джесс.

– Когда мне лучше приехать за тобой? Есть тут поблизости какое-нибудь тихое местечко, где мы могли бы выпить по бокалу вина и поговорить?

Джесс кивнула.

– Но я не смогу уйти раньше чем в половине девятого. Это уже поздно?

– Да, – уверенно сказал он. – Чересчур поздно. Так что, когда я приеду, не заставляй меня ждать, per favore.

Она бросила на него выразительный взгляд.

– Постараюсь. А сейчас мне действительно надо помочь родителям проводить последних гостей. Кстати, судя по выражению лица Роберто, ему не терпится уйти.

– Не сомневаюсь, что так оно и есть. Ему еще надо успеть на поезд в Лондон. – Лоренцо поднес се руку к губам. – А мне придется запастись терпением, чтобы дождаться вечера, Джессами Дисарт. Я буду считать минуты. Arrividerci.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Весь вечер Джесс помогала матери и Кейт развлекать гостей. Она почти не слышала, о чем говорят вокруг, автоматически что-то отвечала, кому-то улыбалась, надеясь, что ее возбуждение, нараставшее по мере того, как приближалось время приезда Лоренцо, не было очень уж заметным.

– Сегодня все было как в прекрасном сне, Френсис, – с удовлетворением сказала Флора Сэвэдж. – Вы проделали фантастическую работу. Даже погода была великолепной.

– Слава богу, – с чувством вставил Том Дисарт, – иначе все набились бы в дом.

– Лео твердо решила устроить прием дома – в дождь или в солнечную погоду, – спокойно продолжала Френсис. – Чтобы устроить праздник в июне в здешних приличных отелях, надо за год готовиться.

Джеймс Сэвэдж ухмыльнулся.

– Джон с трудом дождался этого июня. Он сумел-таки вернуть Леони. Я ужасно рад. Теперь твоя очередь подумать о замужестве, Джесс.

– Ни за что, – уверила его Джесс.

– Друг Лео из Италии был к тебе очень внимателен. Ты давно его знаешь, Джесс?

– Она только вчера познакомилась с ним, – посмеиваясь, сообщил Адам.

– Неужели, дорогая? – Флора Сэвэдж не могла скрыть удивления. – Я считала, что вы с ним старые друзья.

– Этого недолго ждать, – бессовестно вставила Кейт. – Он пригласил ее сегодня на свидание.

– Ты хочешь сказать, что не удостоишь конюшни своим присутствием? – спросил Адам.

– И испорчу вам праздник, детки? И не надейся. – Джесс улыбнулась ему и, заметив, что у Фенни уже слипаются глаза, обратилась к ней: – Пошли, подружка невесты, пора купаться и ложиться спать. Сегодня я уложу тебя в постель.

– Но я хотела прочитать сказку тете Хелен, – возразила Фенни.

– Вот и хорошо, – вмешалась Френсис. – Умывайся, переоденься в пижаму, потом почитаешь ей немного в кабинете.

Поручив умытую и сияющую Фенни заботе Хелен Сэвэдж, Джесс вернулась к себе в комнату и быстро приняла душ. Потом начала рыться в своем шкафу, гремя вешалками и отвергая одну вещь за другой. Ничего облегающего или подчеркнуто сексуального, никаких брюк сегодня, только что-нибудь очень женственное.

Наконец, облачившись в безрукавку цвета индиго и юбку ниже колен, она спустилась вниз и обнаружила, что Фенни уснула на диване.

– У нее был очень трудный день, – прошептала Хелен, – мне не хотелось будить ее и звать кого-нибудь на помощь.

– Думаю, когда она заснула, вы тоже смогли хоть чуть-чуть отдохнуть, – тепло улыбнулась Джесс.

– Да, действительно. – Хелен погладила девочку по темной блестящей головке. – Она такой ангелочек.

Еще одна загадка, которая озадачила Лоренцо Форли, напомнила себе Джесс и отправилась на поиски Адама и Кейт.

– Эй, вы двое, отнесите Фенни наверх в кровать, пока я отвезу Хелен к гостям.

– Хорошо. – Кейт глянула на сестру. – Супер! Ты выглядишь сногсшибательно, Джесс!

– Неужели ты надела туфли без каблуков? – с ужасом воскликнул Адам, глядя на ее веревочные сандалии.

– Они подходят по цвету к наряду, – заверила она его.

– Будь осторожна сегодня вечером, – полушутя-полусерьезно посоветовал Адам.

– Я осторожна каждый вечер!

Джесс отвезла Хелен к гостям и выслушала громкие похвалы своей внешности от родителей. Ее спас звонок в дверь. Сквозь стеклянные внутренние двери просвечивал высокий силуэт Лоренцо. Джесс с улыбкой распахнула дверь. На Лоренцо был легкий пиджак и рубашка с расстегнутым воротом. В нем было все, что ей так нравилось в мужчинах! Джесс молча смотрела на него.

– Привет, – сказала она наконец, – ты пунктуален.

Лоренцо ничего не ответил, глядя на Джесс с таким неприкрытым наслаждением, что она с трудом могла устоять на месте.

Bellissima, – заключил он. – Но почему сейчас ты выглядишь такой маленькой?

– На мне другие туфли. Теперь ты видишь, почему я люблю высокие каблуки. Не хочешь ненадолго зайти?

– С удовольствием, – ответил он к ее удивлению. Она была уверена, что он вежливо откажется и при первой же возможности утащит ее прочь, так же нетерпеливо желая остаться наедине с ней, как она с ним.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 ... 37 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Джордж - Дом на холмах Тосканы, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)