`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мишель Селмер - Герцог-сердцеед

Мишель Селмер - Герцог-сердцеед

1 ... 8 9 10 11 12 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И как Мелисса восприняла новость? — спросила Ханна.

— Ее юрист сказал, что сначала она была шокирована, но сейчас горит желанием с вами познакомиться, поэтому готова приехать сюда. Если ей понравится, то, может, она решит здесь остаться.

— Она должна быть со своей семьей, — твердо сказала Софи, — то есть с нами.

— Но мы же не можем заставить ее остаться, — возразила Лиззи.

— Верно, но мы можем сделать так, чтобы она захотела остаться. — Софи со значением посмотрела на Филиппа.

В том, что Филипп не обрадовался новости о существовании незаконнорожденного брата и поначалу не пытался наладить с ним отношения, секрета не было. Но Итан сделал все, чтобы братья подружились, хотя и сейчас между ними изредка возникали разногласия.

— Когда она приезжает? — спросил Филипп.

— В субботу.

— Нужно приготовить для нее комнату, — сказала Софи. — Предлагаю поселить ее сначала в гостевых комнатах, а дальше посмотрим.

— Хорошо. Лиззи, ты позаботишься об этом? — спросил Филипп.

— Я займусь этим немедленно, — кивнула Лиззи. До того как стать членом королевской семьи, она много работала и теперь не могла долго сидеть без дела. Несмотря на свою беременность, она всегда искала, чем заняться.

Филипп повернулся к Софи, в обязанности которой входило общение с прессой.

— Нужно как можно скорее выпустить пресс-релиз. Я не хочу, чтобы эта история просочилась в газеты прежде, чем мы сделаем официальное объявление.

— Сделаю сегодня же!

— Думаю, следует предупредить и гостью, — подал голос Алекс, который не питал теплых чувств к прессе, особенно после того, как его бывшая жена на время превратила его в мишень для журналистов.

— С ней будет проведен инструктаж о том, что можно и что нельзя говорить, — сказал Чарлз, — хотя не думаю, что в этом возникнет необходимость.

— Тем не менее это нужно сделать, — объявил Филипп и встал. — Держи нас в курсе всего.

— Вы ничего не забыли, Ваше Величество? — обратилась к мужу Ханна.

— Ты уверена, что сейчас подходящий момент? — улыбнулся ей Филипп. Когда она кивнула, он с нежностью дотронулся до ее щеки и произнес, не скрывая своего счастья: — Ханна беременна.

— О боже! — смеясь, первой воскликнула Софи. — Вы двое определенно не теряли времени зря. Фредерику только три месяца!

— Мы не планировали… — покраснев, ответила Ханна. — Я только сегодня это узнала. Мы пока хотим сохранить все в тайне, но я просто не могла с вами не поделиться.

— Это замечательно, — сказала Лиззи, кладя руку на свой живот, и со значением посмотрела на Софи. — Скоро дворец будет полон ребятишек.

— Не ждите, что я к вам присоединюсь, — заявила Софи. — Мы с Алексом все обсудили и решили, что подождем с рождением ребенка, пока он не прекратит свои нескончаемые поездки в Штаты.

— Сейчас ты можешь говорить что угодно, но не все получается так, как задумано, — усмехнулась Лиззи.

Она знала это по своему опыту. Ее беременность была неожиданной, зато она стала членом королевской семьи и счастливой женой.

— А как насчет Чарлза? — спросила Софи, выразительно посмотрев на него. — Он даже еще не женат.

— В его словаре, скорее всего, и слова-то такого нет, — с легким отчаянием в голосе сказал Филипп.

Он был прав, но Чарлз не желал распространяться на эту тему. Не хватало только, чтобы родственники были в курсе его личной жизни. Он посмотрел на часы и произнес:

— Мне пора.

— Что, познакомился с очередной красоткой? — не преминула поддеть его Софи.

Ну, можно и так сказать, подумал про себя Чарлз.

Филипп усмехнулся, но сказал только:

— Если Мелисса или ее адвокат с тобой свяжутся, сообщи нам.

— Конечно. — Чарлз попрощался и поспешил удалиться.

Уже за дверьми его окликнул Итан:

— Подожди минутку!

Его обеспокоенное лицо вызвало тревогу у Чарлза, ведь оптимист Итан всегда излучал радость.

— Что-то не так?

Итан замялся и вздохнул.

— Не знаю, как лучше выразиться, потому скажу как есть. Все просят тебя сделать семье одолжение и не заводить роман с Викторией.

На секунду Чарлз обомлел.

— Не понял, — все же сумел выдавить он из себя.

— Ты слышал меня.

Чарлз слышал, но, должно быть, ослышался. Он работает на королевскую семью, но это не дает им права вмешиваться в его личную жизнь!

— Все же поясни, — стараясь держать себя в руках, сказал Чарлз.

— Что тут пояснять? — понизил голос Итан. — Всем известно, что, если кроме деловых отношений с женщинами у тебя с ними возникает близость, долго у тебя они не задерживаются. Обычно это не проблема, так как они работают именно на тебя, а как ты ведешь свои дела, нас не касается. Но Виктория работает на королевскую семью, так же как и ты, поэтому между вами не должно быть никаких личных отношений. Мы уверены, если Виктория останется в «Ройял Инн», она станет незаменимым сотрудником. И ты не должен заводить с ней роман.

— Какое лицемерие! — раздраженно бросил Чарлз. — Или ты забыл свою связь с Лиззи? Ведь она работала во дворце…

Удар попал в цель. Лицо Итана потемнело.

— Об этом прошу не я, а вся наша семья… К тому же… Разве ты собираешься жениться на Виктории?

Допустим, тут Итан прав. Жениться у Чарлза и в мыслях не было. Не значит ли это, что, если он заполучит Викторию в свою постель, а она не захочет остаться в «Ройял Инн», они и его попросят уйти?

— Звучит как угроза, — усмехнулся Чарлз.

— Всего лишь просьба, — Итан виновато смотрел на него.

Чарлз всегда считал себя членом королевской семьи, хотя приходился им дальним родственником, но сейчас впервые в жизни он ощутил себя чужаком. И это было неприятное чувство.

— Сделай все, чтобы убедить Викторию остаться, — сказал Итан таким тоном, который заставил Чарлза лишь сильнее почувствовать унижение.

— Думаю, моя ассистентка уже меня заждалась, — заявил он и повернулся, боясь, что сейчас скажет что-нибудь, о чем впоследствии пожалеет.

Чарлз нашел Викторию с одной из секретарш, чье имя он не смог бы вспомнить, даже если от этого зависела бы его жизнь. Она что-то объясняла Виктории. Когда он вошел, они обе посмотрели на него.

— Все? — спросила Виктория.

Чарлз кивнул.

— Готовы идти?

Виктория поблагодарила секретаршу, взяла сумочку и последовала за ним. Ей пришлось почти бежать, чтобы не отставать от него. В этот раз они воспользовались другим выходом, которым в будущем ей надлежало пользоваться, продолжи она работать на королевскую семью.

— Встреча прошла неудачно? — только спросила она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 8 9 10 11 12 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мишель Селмер - Герцог-сердцеед, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)