`

Робин Грейди - Просто верь!

1 ... 8 9 10 11 12 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Представляю его. Что-нибудь вроде «Пальчики оближешь» от Секси-Декси.

— Ну, ты это уж загнула! — усмехнулся Декс. — Но мне нравится. Однако не забывай про Тейта и следи за языком. — Он огляделся: — А куда он делся?

Тиган первая заметила мальчугана, незаметно старающегося проскользнуть в кексовый рай — на кухню. Она догнала его и схватила за руку:

— Только не тогда, когда я рядом, мой солнечный мальчик.

— Ничего себе любовь, — пробормотал Декс.

— Кажется, кому-то пора поспать, — сказала Тиган, ведя принявшего душ и одетого в пижаму мальчика.

— После такого перелета вы оба, должно быть, сильно устали, — сказала Шелби.

Тейт изо всех сил таращил закрывающиеся глаза:

— Я не устал!

— Эй, приятель, у нас впереди целые недели.

— Куча времени, — сказала Тиган и негромко произнесла в сторону Декса: — Надеюсь, полиция в скором времени поймает того парня.

Декс стрельнул взглядом в сторону Шелби. На ее лбу у нее пролегла морщина, словно она старалась понять, что значат эти слова.

«Конспиративно, ничего не скажешь», — подумал он.

Декс подумал было о том, чтобы отозвать Тиган в сторонку и предупредить: пока надо бы молчать о событиях, затронувших его семью. Но Тейт с такой же легкостью мог все рассказать Шелби. Ну, хотя бы о том, что к ним в сиднейский дом стала часто заглядывать полиция.

— Тейт, милый, как насчет того, чтобы я уложила тебя в кроватку? — Шелби наклонилась над столиком, изучая книги. — Взгляни, тут столько замечательных историй! У меня есть даже пара из твоих любимых книжек. Как насчет того, чтобы вместе почитать?

Тейт ухватился рукой за ногу сестры.

— Я хочу, чтобы в кроватку меня уложила Ти.

Тиган согнулась, чтобы быть одного роста с Тейтом.

— В твоей комнате две кровати, и я уверена, на одной из них стоит мое имя.

— Правда? Ух ты! Покажи мне!

— Сначала поцелуй своего брата и Шелби на ночь.

Тейт подошел к Дексу и обнял его. Маленькие ручки обвились вокруг могучей шеи. Отойдя от него, Тейт растерянно взглянул на Шелби.

— Все в порядке, — подмигнула ему Шелби. — Мне тоже такие вещи даются нелегко. Увидимся завтра.

Тейт взял за руку свою сестру. Вместе они скрылись за дверью спальни, в которой стояли две постели, устланные одинаковым покрывалом с изображением спортивных машин. Их накануне выбрала Шелби.

Девушка несколько секунд смотрела в опустевший коридор, затем вздохнула и сказала:

— Пойду вымою посуду.

— Она подождет до утра.

— Я бы хотела помыть ее сейчас.

— Утром!

— Сейчас.

Он нахмурился:

— Ну и упрямица!

— Ничего подобного!

Они оба усмехнулись. Наконец Шелби расслабилась и снова села на софу. Декс вытащил книжку:

— «Каддлс идет в гости».

Шелби подалась вперед, глядя на обложку, на которой был изображен медвежонок коалы, сидящий на разветвлении дерева.

— Подумала, это покажется ему знакомым.

— Тейту понравится, — уверенно произнес Декс, — только завтра.

— Естественно, он захотел побыть с сестрой. Мне она тоже понравилась.

Декс положил книгу обратно на стол.

— Не могу поверить — прошло уже четыре года с тех пор, как она нас покинула.

— Тиган в нормальных отношениях с вашей мачехой?

— С Элоизой? В лучших, чем я и Коул, но это еще ничего не значит.

— Готова поклясться, у Элоизы Хантер длинный нос с бородавкой! Она не соблазняет детей отравленными яблоками?

— Никакой бородавки. И в этой истории все дети выросли.

— Вы хотите сказать, она пыталась навредить вам и вашему брату?

— Элоиза не намного старше Коула, которого женщины находят привлекательным.

— И?..

— И я не хочу, чтобы у вас сложилось ошибочное мнение по поводу того, в какой семье растет Тейт.

— Теперь вы меня пугаете.

Декс почесал висок. Удивительно, но он не мог подобрать нужных слов. Впрочем, это была слишком болезненная тема…

— Элоизе нравятся властные и влиятельные мужчины, — сказал он.

В ее глазах появилось понимание.

— Она пыталась липнуть к Коулу? К своему пасынку?

— Элоиза избалованная и скучающая…

— Поэтому и стала соблазнять членов своей семьи? Не могу даже представить… — Шелби передернуло. — А о каком парне говорила Тиган? Которого, как она надеется, поймает полиция?

И Дексу пришлось посвятить Шелби в детали недавних покушений на отца, включая тот день, когда старший Хантер и Тейт едва не были похищены.

— Вмешался прохожий. Слава богу, иначе их бы запихнули в тот грузовик и… — Он перевел дыхание. — Кто знает, как бы дальше все сложилось. Вот почему Тейт здесь на неопределенное время.

— Чтобы он не пострадал, — кивнула Шелби. — Но почему вы мне не сказали?..

— Ждал подходящего момента. Все это касается моего отца, не Тейта. Просто малыш оказался в ненужном месте в ненужное время.

— То есть это не имеет отношения к крысам в вашем цокольном этаже?

— Определенно нет.

Пока она размышляла, Декс заглянул в спальню к Тейту.

— Они оба там, — сказал он, возвращаясь. — Тиган храпит. Она храпит всю свою жизнь. Когда ей было четырнадцать, я записал особенно шумный храп — звучит так, словно поезд едет в туннеле. На следующее утро я дал ей послушать запись храпа.

— Надеюсь, она вас поколотила?

— Уронила на мои колени кувшин холодного молока. Мама велела мне все убрать, а затем извиниться. — Его ресницы опустились. — Великая женская солидарность.

Шелби широко улыбнулась:

— И больше вы ее не дразнили.

— В отместку Тиган стала сажать лягушек в мои футбольные бутсы.

— О нет! — Шелби закрыла рот рукой, но смех вырвался наружу. — Лягушек?!

— К счастью, я ни одну из них не раздавил. — Он пошевелил голыми пальцами. — А ведь у меня большие ноги.

— Я заметила.

Смех Шелби утих. Теперь они молча, сидя на софе, смотрели друг на друга, и Декс вдруг увидел, какие у Шелби красивые глаза.

Ее ресницы дрогнули, опустились, затем она снова взглянула на него:

— Наверное, мне пора отправляться в постель.

— Это был долгий день для нас всех.

— Хороший день.

Декс тоже так думал.

— Если вам будет нужна помощь в том, чтобы… — Его взгляд упал на ее губы… — Я хочу сказать, если вам понадобятся желающие опробовать новый рецепт кексов…

Ее глаза снова заискрились.

— А разве можно что-нибудь придумать лучше, чем моя выпечка?

— Я могу что-нибудь подсказать…

— Что-нибудь совсем новое или более традиционное?

— Главное, чтобы сахарная глазурь была сладкой, а середина — легкой и влажной.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 35 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Робин Грейди - Просто верь!, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)