Фрида Митчелл - Соперница
Холл тоже произвел приятное впечатление. Панели из старого дуба, лестница, резные двери и деревянный крашеный пол воспроизводили атмосферу прошлого века. И это ощущение не покидало ее все время, пока она осматривала дом.
В доме было пять спален, каждая со своей ванной. Хозяйская спальня располагалась в дальней части дома, из ее окон открывался вид на небольшой, акра в два, садик, где среди кустарника и деревьев были разбиты цветочные клумбы.
Аккуратные газоны сбегали вниз к небольшой, тщательно отреставрированной часовенке, окруженной кустами роз, которые, как заверила Нэнси, летом наполняли сладким ароматом это место уединения.
Огромная гостиная, столовая, уютная комната для отдыха — все очаровывало. Из большой кухни, заполненной букетиками сухих цветов, развешанных в корзиночках по стенам, вел выход на галерею, переделанную в просторную солнечную мастерскую.
Словом, это был семейный дом — теплый, приветливый, живой. И ко времени отъезда после вкусного ланча, приготовленного заботливой Нэнси, Элис уже точно знала, что ее мучительным поискам пришел конец. С радушными хозяевами она условилась, что привезет мужа посмотреть дом этим же вечером.
Элис точно представила, что надо будет переделать в особняке, и по дороге домой, ликуя и радуясь как дитя, она прокручивала в уме картинки нового интерьера.
Во-первых, бледно-зеленый и теплый кремовый тон для гостиной. Она по горло сыта холодным синим и золотым. В комнату для отдыха — что-нибудь поярче. Это будет здорово гармонировать с большим французским окном, выходящим в сад. Кухня… Вот кухню она оставит без изменения. Она влюбилась в кухню! Она влюбилась в этот дом! Боже! Как она счастлива!
Элис позвонила Аллану сразу же, как вернулась домой. Но София, секретарша мужа, женщина лет сорока, расстроила ее:
— Ему пришлось срочно вылететь в Рединг, миссис Хартлайн, — сообщила она. — Необходимость возникла крайне неожиданно. Мистер Хартлайн пытался до вас дозвониться, но от Кервудов вы уже уехали.
— Спасибо, — ответила Элис грустно. — Всего хорошего, София.
Она положила трубку, убеждая себя не волноваться. Ничего страшного не случится, если они вместе не посмотрят дом сегодня вечером. Можно это сделать и завтра. Только бы Аллан вернулся вовремя. А спрашивается, какие транспортные проблемы его могут задержать? Ведь у него свой вертолет, на котором он летает недалеко, скажем в Рединг.
Аллан позвонил около шести, его голос звучал тревожно.
— Я не смогу вернуться сегодня, милая. Слишком много работы. Извини. — Элис показалось, что она слышит в трубке шум голосов.
— Хорошо, — постаралась она скрыть разочарование. — Аллан, дом великолепен. Это именно то, о чем я мечтала.
— Дом? — недоуменно протянул Аллан, но тут же спохватился. — Ах да, дом! Так говоришь, он тебе понравился?
— Да, я просто влюбилась в него!
— Отлично! — Шум в трубке то усиливался, то затихал. Но в какой-то момент Элис точно расслышала хорошо знакомый голос, капризно протянувший: «Аллан, ты еще долго, дорогой? Я умираю от голода».
Кристель! Элис застыла, прижав трубку к уху, ничего не видя перед собой. Кристель там, с ним!
— Послушай, Лис. Здесь очень шумно. Я перезвоню попозже, когда мы уедем из ресторана. Хорошо?
Она слышала его голос, но в голове застряла последняя фраза. «Мы»! Он сказал «мы». Он и Кристель?
— Лис?
Не ответив, она повесила трубку, но затем вновь подняла ее и положила рядом с аппаратом.
Кристель в Рединге с ним. Он взял ее с собой. Эта мысль не отпускала Элис. И, после того как она высказала все, что думает о ней, он набрался наглости взять ее с собой? Мало того, они остаются в Рединге на ночь!
Элис металась по комнате как дикий зверь в клетке. В голове все смешалось. Может быть, она ослышалась, ошиблась? Возможно, вполне возможно. Она понимала, что хватается за соломинку, но вдруг сознание играет с ней такую шутку, подсовывает слуховую галлюцинацию? Такое бывает, она читала об этом. Ведь он не должен был брать Кристель с собой! В этом не было нужды. У них нет совместной работы в Рединге. Нет, она наверняка ослышалась!
На глаза попалась телефонная книга, и Элис медленно открыла ее. Наверное, не следует этого делать. Лучше дождаться возвращения Аллана и прямо спросить его о Кристель. Да, пожалуй не следует, но…
Но не прислушиваясь к внутреннему голосу, Элис продолжала искать в справочнике домашний телефон Софии. Наконец нужный номер был найден.
— Алло! Элизабет Коллинз слушает, — раздался в трубке голос двенадцатилетней дочери Софии.
— Привет, Бетти! Это Элис Хартлайн. А мама дома?
— Добрый вечер, миссис Хартлайн. Подождите, пожалуйста, я сейчас ее позову.
Элис, крепко прижав трубку к уху, застыла в ожидании. Сердце бешено заколотилось, когда она услышала встревоженный голос Софии.
— Миссис Хартлайн? Элис, что случилось?
— Простите, что беспокою вас дома, — как можно спокойнее произнесла Элис. — Но я обнаружила финансовые документы, которые Аллан, вероятно, забыл. Ему лично они, возможно, не нужны, но, если с ним поехал кто-нибудь из подрядчиков, они необходимы. — Элис не боялась, что София сможет уличить ее во лжи. Аллан действительно оставил папку с документами в кабинете. Но она, правда, знала, что нужные файлы он оттуда выбрал вчера вечером. Она как раз принесла ему кофе, когда муж, листая папку с документами, ворчал: «Сколько здесь бесполезного хлама! Надо выбрать необходимое!».
— Не беспокойтесь, миссис Хартлайн. Я уверена, что все обойдется, — спокойно ответила София. — Если бы ему что-нибудь потребовалось, я бы уже знала.
— А с ним много народу полетело? В вертолете не так уж просторно. Хотя, если все такие, как мисс Кристель, то места хватит! — страшась собственной смелости, докапывалась до истины Элис.
— Это уж точно! — рассмеялась София. — Правда, она там одна такая, но мистер Браун уехал в Рединг еще вчера. Думаю, мистер Хартлайн все предусмотрел заранее. Все пройдет гладко, а если что не так, то юрист устранит все шероховатости.
— Конечно, — как можно естественней ответила Элис. — Не о чем беспокоиться, раз мистер Браун тоже там. Он опытный юрист. Надеюсь, вы не очень сердитесь за беспокойство?
— О, конечно нет, миссис Хартлайн! А как ваши поиски? Что-нибудь подходящее нашли?
Они поболтали еще с минуту, а затем, поблагодарив Софию, Лис положила трубку, но снова не на аппарат, а рядом с ним. Если Аллан перезвонит, она говорить с ним не будет. Не хочет говорить, не хочет слышать его голос. Ноги отказывались держать ее, и она тихо опустилась на ковер. Ей хотелось завыть от обиды, но глаза были сухи.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фрида Митчелл - Соперница, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


