Миранда Ли - Тайная подруга
– Пожалуй, начнем вскрывать подарки, – предложила Флора. – Джим, ты в этом году побудешь Санта-Клаусом? А ты, Сара, как на это посмотришь?
– Отлично.
Ей было хорошо сидеть вот так, наслаждаться рогаликом и напоминать себе, что этот рогалик должен остаться единственным. В противном случае она помчится на всех парах в Страну Толстяков.
Но этот рогалик так успокаивает ее именно сейчас, когда вся душа рассыпается на мелкие осколки.
Надежды нет, с горечью подумала Сара, покончив с одним рогаликом и потянувшись за вторым. Ник никогда не будет с ней. Ни в постели, ни где-либо еще.
Но разве ты этого не знала? Какая глупость – послушаться Дерека, пусть всего на пару минут!
Ласковая рука Флоры не позволила Саре отправить рогалик в рот.
– Давай подождем до раздачи подарков. Джим, начни с какого-нибудь из подарков Ника. А Сара пока попьет кофе.
Шепотом поблагодарив Флору, Сара отложила рогалик и занялась кофе.
Все перевернулось у нее внутри, когда Джим извлек из кучи подарков прямоугольную коробочку, обернутую в золотую фольгу, и протянул ее Нику.
– Это от меня, – с деланной веселостью объявила девушка.
Ник принялся разворачивать подарок, и ее охватило не радостное предвкушение, а тревога: какова будет его реакция? Она знала, что подарок Нику понравится. Только бы он не усмотрел в нем некоего особенного смысла. Ник ни в коем случае не должен угадать, какие чувства она тайно носит в себе. Необходимо не допустить унижения.
Ник тем временем развернул обертку и нахмурился, увидев простую белую картонную коробку.
– На сей раз это не одеколон?
– Нет, – ответила Сара. – Давай я помогу тебе открыть.
– Не нужно. Я уже справился. Представления не имею, что это может быть.
По голосу Ника чувствовалось, что он по-настоящему озадачен. И тут же его лицо осветилось самой искренней, самой неподдельной радостью.
– Я… я надеюсь, тебе придется по душе…
Щеки Сары отчаянно покраснели, когда Ник поднял на нее глаза. Неужели он все-таки сделает для себя какие-нибудь недостойные выводы?
– Что это такое? – вмешалась Флора. – Дайте мне посмотреть.
Ник поставил миниатюрный набор для гольфа на стол и покачал головой.
– Сара, у меня нет слов, – сказал он – восхищенно, а не задумчиво.
Джим наклонился, чтобы разглядеть получше.
– Похоже, вещь дорогая.
– Да, – согласился Ник. – Сара, ты напрасно так для меня потратилась.
– Не так уж это и дорого для будущей наследницы. Я подумала, что ты заслужил что-нибудь необычное за то, что столько лет со мной возился. Клюшки, между прочим, из настоящего серебра. На них есть клейма.
– Подарок исключительный, и выбирала ты его с душой, – заметил Ник, снова беря набор в руки. – Он навсегда останется мне дорог.
Сара почувствовала, как ее сердце тает от радости. Значит, ей все-таки удалось доставить ему удовольствие. Сейчас она даже увидела нежность в его глазах. Это все-таки лучше, чем ничего. А в последние годы Саре уже начинало казаться, что Ник вообще больше не испытывает к ней теплых чувств. Но это не так. Вероятно, если она повзрослеет, перерастет свое сексуальное помешательство, они с Ником смогут снова стать друзьями.
– Ну, а теперь твоя очередь, – провозгласил Ник. – Джим, передай-ка мне коробочку с красным бантом. Да-да, вот эту. – Он с улыбкой протянул подарок Саре. – Прости, это не совсем то, что ты просила.
– Ты о чем? А, машина! Да я же пошутила! – воскликнула Сара. В коробке оказался желтый автомобиль. Именно та модель, о которой она говорила Нику. И не миниатюрная, а довольно большая. И тоже, конечно, недешевая. Сара расхохоталась: – Вы только гляньте, что он купил!
Флора прищелкнула языком. Джиму машина понравилась.
– Открой дверцу водителя, – предложил Саре Ник. – Там есть кое-что полезное для будущей наследницы.
Сара послушалась и вытащила из машины небольшую прямоугольную шкатулочку. Что это?
Никогда раньше Ник не дарил ей драгоценности.
– Только скажи, что эти бриллианты ненастоящие, – выдохнула Сара. – Это цирконы или просто стразы…
– Настоящие, конечно, – быстро заверила ее Флора, а Джим добавил, причем уже не в первый раз в это утро:
– Похоже, вещь дорогая.
– Если они тебе не нравятся, отдай их мне. У меня наверняка сохранился чек.
– Только через мой труп!
Сара захлопнула шкатулку и прижала ее к груди. Ник улыбнулся.
– Я понимаю, к тебе перешли все драгоценности твоей мамы, но то, что подходит одной женщине, не всегда годится для другой. Мне показалось, что вот это скорее для тебя.
Сара снова открыла шкатулку и взяла одну сережку, чтобы получше ее рассмотреть.
– Похожа я на девушку, которой нравятся блестящие побрякушки?
– Бриллианты не блестящие, а высокой пробы. И они никогда не выйдут из моды. Их можно носить с чем угодно.
– Тогда я надену их прямо сегодня, – решила Сара. – К рождественскому обеду.
И позабочусь о том, чтобы Хлоя узнала, от кого они мне достались, добавила она мысленно с несвойственной ей злостью.
– Надень, конечно, – сказал Ник, и глаза его странно сверкнули.
О чем он думает? Но Ник умеет превращаться в закрытую книгу, когда захочет.
– Теперь и я желаю получить подарок, – заявила Флора, а когда Джим вручил ей маленькую коробочку, добавила: – А я тоже получила бриллианты?
– Прошу прощения, – сказал Ник, – но мне показалось, что к твоим голубым глазам больше подойдут сапфиры.
– Да хватит тебе шутить, – весело отмахнулась Флора.
Но Ник действительно купил ей сапфиры; точнее, совершенно поразительные часы, инкрустированные сапфирами. Джим также получил часы – очень дорогие золотые часы.
Сара не помнила, чтобы Ник когда-либо раньше тратил такие деньги на рождественские подарки. Очевидно, у него нет серьезных финансовых затруднений, с некоторым облегчением подумала она.
Судя по всему, подарки, которые она выбрала для Джима и Флоры, тоже понравились старикам. Флора буквально ласкала флакон со своими любимыми духами и кулинарную книгу. Выбирать подарки для Джима всегда было трудной задачей, но бутылка редкого портвейна и стакан с выгравированным на нем его именем встретили у него одобрение.
В свою очередь Флора и Джим преподнесли Саре очень красивую рамку для фотографий и милый дамский дневничок на следующий год. Ник стал гордым обладателем кожаного бумажника и изысканного шелкового галстука.
– Для тех редких случаев, когда тебе придется выходить в галстуке, – пояснила Флора.
И она права. Ник выглядит необыкновенно в смокинге или парадном костюме, но крайне не любит их надевать. А дома он ходит или в шортах, или в джинсах – как и сейчас. К праздничному столу, он, конечно, переоденется в какие-нибудь элегантные брюки и рубашку с открытым воротом.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Миранда Ли - Тайная подруга, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


