Джо Беверли - Колдовство
— Неужели Нокс действительно предупредил мистера Чанселлора? — недоверчиво поинтересовалась Мэг.
— Удивительно, правда? Уверен, что Оуэн в конце концов и сам сделал бы все как надо, и, разумеется, ты позаботилась о негодяе, но и помощь Нокса не оказалась лишней. Садись.
Мэг села напротив. Сакс был в своем черном с золотом восточном халате и выглядел не правдоподобно великолепным. Еда, впрочем, была еще более привлекательной, и Мэг набросилась на сыр, хлеб и холодное мясо, а потом — на сладкий пирог с изюмом и миндалем и яблочные пирожные, каждое из которых было увенчано пышной шапкой крема.
Она залпом выпила вино, которое он ей налил, и смутилась.
— Получается, что я всегда заглатываю пищу как троглодит на твоих глазах!
— Я глотаю ее не менее жадно, чем ты. — Он протянул свой бокал и чокнулся с ней. — Добро пожаловать домой, Мэг.
— Ж-женщ-щины! Ох-х! — выдохнул попугай.
— Нет, Нокс. Будь умницей, скажи: «Хорошая дама».
Попугай нахохлился, поерзал, но потом повторил, точно воспроизводя голос Сакса:
— Хор-рошая дама.
Мэг улыбнулась и дала ему корочку пирога.
— Я тоже думаю, что ты очень хорошая птичка. И очень умная. Спасибо тебе, Нокс.
— С-спас-сибо. С-спас-сибо, — повторил попугай, но тут же повернулся к ней спиной.
— Он привыкнет, — обнадежил ее Сакс.
Мэг потягивала вино, глядя на Сакса через стол.
— Ты действительно не сердишься, что я втянула тебя во все эти передряги, загадав Шиле желание?
Его ослепительная улыбка была способна воспламенить целую угольную шахту.
— Как можно сердиться, когда получаешь взамен нечто столь восхитительное? Дай руку.
Удивленно приподняв бровь, Мэг протянула ему руку, и он поверх ее обручального кольца надел еще одно. Это было фамильное кольцо Саксонхерстов, которое прежде носила Дафна.
— Она не возражала? — спросила Мэг.
— Ну, немного. Но я взамен дал ей не менее ценное. А это по праву принадлежит тебе, моей нареченной жене.
Мэг тихо засмеялась, ошеломленная его нежностью. Сакс посмотрел куда-то в угол поверх ее головы.
— Лора принесла статуэтку и оставила ее здесь. Ты не возражаешь, если я на нее взгляну?
— Нет. — Мэг ощущала присутствие Шилы, но это ощущение в значительной мере скрадывалось присутствием Сакса, тем воздействием, которое он на нее оказывал. Вероятно, так же было и с ее родителями.
Сакс взял мешочек и достал из него каменную фигурку. Хоть Мэг знала, что над другими статуэтка власти не имеет, ее все же встревожило то, как небрежно он с ней обращается.
— Она и впрямь изысканно рискованна. Лора полагает, что в Ирландии такие фигурки и теперь стоят в нишах некоторых церковных стен.
— Мне так рассказывали.
Сакс коснулся открытого рта Шилы, потом ее разверстого лона — у Мэг в этот момент захватило дух.
— Я сам обладаю волшебной силой, старая ведьма, — сказал он, — и запрещаю тебе брать плату с моей жены за то, что она сегодня у тебя попросила.
Мэг пробрала дрожь.
— Какой силой? — пролепетала она, хотя уже догадалась, что он имеет в виду.
— Понятия не имею. Быть может, силой мужчины, который не боится женщин. Но я уверен, что Шила меня послушается. — Он поставил статуэтку на стул. — И еще я думаю, что ей не нравится, когда ее прячут. Неудивительно, что она стала такой сердитой.
— Теперь ты будешь помогать статуэтке? Сакс, ты…
— Невозможен. Я знаю. — Он одарил ее одной из самых обворожительных своих улыбок. — Но это же правда. Ее сделали не для того, чтобы скрывать от людских глаз.
— Но мы вряд ли сможем держать ее на виду у всех.
— Не вижу причин прятать ее. Посмотри, даже Нокс согласен.
Действительно, по какой-то загадочной причине попугай-женоненавистник слетел с плеча Сакса, сел на стул рядом с Шилой и стал обследовать ее клювом словно завороженный. Он ткнулся даже в недозволенное место!
Мэг знала, что нарушение приличий для Сакса значения не имеет.
— Да, никогда не следует исключать вероятности того, что кто-то еще обладает неведомой силой, — согласилась она.
— Чистая правда. Но думаю, тебе лучше поставить ее в своей спальне. Надеюсь, туда ты не собираешься приглашать посторонних?
— Нет, если ты не собираешься этого делать, — рассмеялась Мэг. — Я помню о своем обещании. И полагаю, мне не составит труда его сдержать.
— А уж мне-то — точно. Похоже, все мои силы будут уходить только на тебя!
На его лице заиграла та особенная, бесценная для нее улыбка.
— Наше полуночное свидание было восхитительным, ты согласна? Оно стоило тех страданий, что пришлось перенести.
Мэг в смущении и замешательстве стала оправлять халат, понимая, как глупо выглядит при этом, но ничего не могла с собой поделать.
— Я не хочу говорить о подобных вещах.
— Не хочешь — не надо, — согласился граф. Мэг округлила глаза, удивленная его непривычной покладистостью, но тут же нахмурилась и поглядела на Шилу.
— Я не могу держать ее у себя в спальне. Она сводит меня с ума.
— M-м… А я-то хотел, чтобы мы предались любви, положив ее в постель вместе с нами.
— Сакс!
— Когда-нибудь. А пока пусть живет здесь, с Ноксом. Похоже, они подружились.
— И никогда больше не проси меня прибегать к ее чарам.
Сакс обошел стол и сел рядом с ней.
— Ну конечно же, нет. Я чуть не умер от страха, когда увидел, что с тобой происходит.
Мэг вертела в пальцах бокал.
— Не только поэтому. Я думаю, что она убила моих родителей. Она опасна.
— Как? Ты ведь говорила, что твой отец тяжело болел.
— Да, но… — У Мэг не было еще времени все это хорошенько обдумать. — Мама говорила, что ее нельзя использовать бездумно, но боюсь, что сама она именно так и поступала. Оглядываясь назад, я понимаю, что мы жили лучше, чем могли себе позволить, и мои родители всегда были удивительно беспечны. Меня это расстраивало, и в значительной мере именно поэтому я уехала из дома. Думаю, мама обращалась к ее помощи каждый раз, когда что-нибудь было нужно.
— А это плохо?
— Так ведь это всегда влечет за собой то самое жало! Не знаю, как это происходит, но за исполнение желания неизбежно приходится чем-то расплачиваться. Или приходилось — надеюсь, теперь ты ее приструнил. Быть может, зло в ней накапливалось, что привело к болезни отца. Не знаю. Но уверена, что под конец мама пыталась отвести от него смерть. Сэр Артур… он сказал, что нашел Шилу в кровати, лежащей между ними. И что папа беспокоился, как бы маме не пришло в голову прибегнуть к ее силе.
— Ты думаешь, твоя мать пожелала умереть вместе с мужем?
— Нет! Нет, этого я не думаю. Я не верю, что она захотела бы бросить на произвол судьбы детей. — Мэг запнулась. Сакс обнял ее за плечи:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джо Беверли - Колдовство, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

