Джулия Куинн - Романтическая история мистера Бриджертона
– Тебе? - недоверчиво спросила Дафна.
– С ней точно, что-то не так, - проговорила Гиацинта.
Пенелопа согласилась с Гиацинтой, но решила держать свое мнение при себе. Это было очень непохоже на Элоизу, ничем не интересоваться, и не высказывать свое мнение, особенно в такую ночь, как эта, когда все вокруг, словно окутано тайной.
– Все что вы сказали, было неплохо, - сказала Элоиза, - Что я еще могла добавить?
Это уж совсем показалось Пенелопе необычно. Остроумный сарказм был в характере Элоизы, но у нее всегда находилось, что добавить.
Элоиза лишь пожала плечами.
– Нам лучше уйти отсюда дальше в дом, - сказала Вайолет, - Мы начинаем задерживать твоих гостей.
– Я обязательно еще с вами поговорю, - пообещала Дафна, - И - Ох!
Все наклонились к ней.
– Если вы хотите знать, - прошептала она, - Леди Данбери до сих пор нету.
– Что упрощает мою работу, - произнес Саймон, выглядя немного утомленным от всей этой интриги.
– Но не мою, - сказала Гиацинта, - Я все еще не должна отходить от Пенелопы ни на шаг, и должна буквально -
– Приклеиться к ней, - закончили за нее все, включая Пенелопу.
– Именно так я и сделаю, - проговорила Гиацинта.
– Говоря о приклеивании, - сказала Элоиза, как только они отошли от Дафны и Саймона, - Пенелопа, ты смогла бы совсем немного, побыть лишь с двумя компаньонками? Мне хотела бы выйти на минуту.
– Я пойду с тобой, - заявила Гиацинта.
– Вы не можете обе уйти, - сказала Вайолет, - Я уверена, что Колин не хотел, чтобы Пенелопа оставалась лишь со мной.
– Можно я пойду, когда она вернется? - скорчила гримаску Гиацинта, - Это совсем не то, что можно избежать.
Вайолет с надеждой повернулась к Элоизе.
– Что? - сердито спросила Элоиза.
– Я ждала от тебя, что ты скажешь точно так же.
– Я слишком горда для этого, - фыркнула Элоиза.
– Ох, пожалуйста, - пробормотала Гиацинта.
Вайолет застонала.
– Ты, действительно, хочешь остаться в компании лишь со мной и с Гиацинтой? - спросила она Пенелопу.
– Не думаю, что у меня есть выбор, - ответила Пенелопа, немного удивленная такой постановкой вопроса.
– Иди, - сказала Вайолет Элоизе. - Только возвращайся быстрее.
Элоиза кивнула матери, затем, неожиданно для всех, она быстро шагнула вперед, и коротко обняла Пенелопу.
– С чего это вдруг? - спросила Пенелопа, улыбаясь ей.
– Просто так, без причины, - ответила Элоиза, ее ответная улыбка была такой же, как у Колина, - Я просто подумала, что это будет необычной ночью для тебя.
– Ты подумала? - осторожно спросила Пенелопа, не уверенная, что поняла Элоизу.
– Ну, что-то, по всей видимости, должно произойти, - сказала Элоиза, - Это так не похоже на Колина действовать так таинственно. Я хотела предложить тебе мою поддержку.
– Ты же вернешься через несколько минут, - проговорила Пенелопа, - Независимо от того, произойдет ли что-то - если оно действительно произойдет - ты, вряд ли пропустишь это.
Элоиза пожала плечами.
– Это был просто импульс. Импульс, родившийся благодаря десятилетней дружбе.
– Элоиза Бриджертон, неужели ты становишься сентиментальной?
– Если ты про сегодня, - проговорила Элоиза с взглядом ложного возмущения, - Я думаю, нет.
– Элоиза, - вмешалась Гиацинта, - Ты, наконец, пойдешь или нет?! Я не могу тебя ждать всю ночь.
Элоиза коротко махнула рукой, и ушла.
Весь следующий час, они просто разговаривали о том, о сем, смешиваясь с другими гостями и перемещаясь по дому - Пенелопа, Вайолет и Гиацинта - как единое целое.
– У нас три головы и шесть ног, - заметила Пенелопа, когда подошла к окну, а обе женщины Бриджертон с шумом последовали за ней.
– Прошу прощения? - переспросила Вайолет.
– Ты, действительно, хотела посмотреть в окно, - произнесла Гиацинта, - Или всего лишь проверяла нас? И куда запропастилась Элоиза?
– Большей частью, чтобы проверить вас, - призналась Пенелопа, - И я уверена, что Элоизу задержал какой-нибудь гость. Ты же знаешь, так же хорошо, как и я, что, здесь много навязчивых людей, общение с которыми довольно трудно избежать.
– Хм-м, - пробормотала Гиацинта, - Кому-то необходимо повторно объяснить значение слова “приклеиться”.
– Гиацинта, - сказала Пенелопа, - Если тебе нужно куда-нибудь отойти, то не надо оправдываться, иди куда тебе нужно. Со мной будет все хорошо, - она повернулась к Вайолет, - Вы тоже, если вам нужно оставить меня на короткое промежуток времени, я обещаю, я останусь прямо здесь, никуда не уйду, и буду дожидаться вашего возвращения.
Вайолет посмотрела на нее в ужасе.
– И нарушить мое слово, данное Колину?
– Э-э, вы разве давали ему такое слово? - спросила Пенелопа.
– Нет, но я уверена, что это подразумевалось в его просьбе. О, смотрите! - неожиданно воскликнула она, - Вон он!
Пенелопа попыталась осторожно дать сигнал своему мужу, о том, что они здесь, но все ее попытки были заглушены энергичными маханиями рукой Гиацинты, и ее воплем, почти на весь зал:
– Колин!
Вайолет простонала.
– Я знаю-знаю, - быстро проговорила Гиацинта, но в ее голосе не слышно было ни капли раскаяния, - Я должна вести себя более благовоспитанно.
– Если ты это знаешь, - голосом сердитой матери проговорила Вайолет, - Тогда почему ты не делаешь этого?
– Что будет забавного в том, если я буду себя правильно вести?
– Добрый вечер, леди, - поприветствовал их Колин, целую мамину руку, затем встал рядом с Пенелопой, и мягко обнял ее за талию.
– Ну? - потребовала Гиацинта.
Колин лишь вопросительно выгнул бровь.
– Ты собираешься нам все рассказать? - настаивала Гиацинта.
– Всему свое время, милая сестричка.
– Ты просто вредный и несносный человек, - пробурчала она.
– Я хотел сказать, - проговорил Колин, оглядываясь вокруг, - А что случилось с Элоизой?
– Это очень хороший вопрос, - проговорила Гиацинта, одновременно с Пенелопой, сказавшей:
– Я уверена, она скоро вернется.
Он кивнул, не выглядя ужасно заинтересованным.
– Мама, - произнес Колин, поворачиваясь к Вайолет, - Как вы поживаете?
– Ты посылаешь мне зашифрованную записку, через весь город, - проговорила Вайолет, - И спрашиваешь меня, как я поживаю?
Он улыбнулся. - Да.
Вайолет, фактически указала на него пальцем, и начала им сердито покачивать, что она всегда запрещала делать своим детям в общественных местах.
– О, нет, Колин Бриджертон, этот номер не пройдет. Ты не сможешь уйти от объяснения. Я твоя мать. Я вырастила тебя!
– Я знаю о наших родственных отношениях, - проговорил он.
– Я надеюсь, ты не собираешься сбежать от меня на вальс, отвлекая меня своими умными фразами и своей обольстительной улыбкой.
– Ты думаешь, у меня обольстительная улыбка?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Куинн - Романтическая история мистера Бриджертона, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





