`

Хизер Грэм - Обольстительница

1 ... 91 92 93 94 95 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Райза, ты в порядке? – услышала она сзади.

Она приподнялась на локтях, пытаясь обернуться. Лейтенант Остин Сэйдж опустился на колени, встревоженно глядя на нее.

– Нет, Остин. Меня кто-то ударил по голове. Меня силой привезли сюда. А я ведь только помогала раненым. Мой сын остался там, за рекой!

– Давай-ка я заберу тебя отсюда. Здесь стреляют. Теперь ты среди друзей. Если хочешь, можешь остаться с нами. Или мы можем переправить тебя обратно к отцу.

– Райза! – услышала она чей-то счастливый голос. Подбежал Финн Маклауф.

– Райза! Слава Богу! Ты благополучно вернулась.

– Вовсе я не вернулась. Мой малыш остался там… Остин взял ее за руки.

– Попробуй встать.

Она попыталась встать. Покачнулась.

– В чем дело? Почему на меня напали?

– Кто? Наши солдаты?! Мои люди?!

– Да. Как, по-вашему, я сюда попала?

– Я нашел вас на берегу. Вас оставил какой-то всадник, – произнес Тэйер Крипт.

– В общем, как бы там ни было, мой сын остался на том берегу. Вы что, не понимаете? Мне придется туда вернуться.

– Пойми и ты, Райза, мы не можем это позволить, – очень серьезно заявил Остин. – Надеюсь, ты понимаешь…

– Нет! Не понимаю.

– А, генеральская дочка! – раздался громовой голос. Майор Доусон! Ужасный человек… Офицер из Нью-Хэмпшира, который во всем видит только черное и белое, и никаких оттенков.

– Приведите ее ко мне, лейтенант. Мы поговорим, выясним, что ей известно, а потом она может отправляться домой… или пусть помогает Крипту в операционной.

Остин подхватил ее на руки.

– Майор, это же полный абсурд! – попыталась протестовать Райза.

– Молодая леди, у меня нет такого терпения, как у вашего отца. Идет война! Если будете упрямиться, прикажу запереть вас в камере в Форт-Марионе. Сегодня же ночью, будь вы хоть трижды леди. Хотя в моем представлении молодые леди не якшаются с врагами.

– Да как вы смеете, майор! На меня напали. Меня едва не убили!

Внезапно Крипт напрягся, всматриваясь в даль:

– Что это?

– Где? – спросил Остин Сэйдж.

– Да говорите же! – выкрикнул майор Доусон.

– Вон там… на воде. Я что-то услышал. Райза попыталась оттолкнуть Остина.

– Благодарю, Остин, но теперь я могу стоять самостоятельно.

– Вон там… Вы что, не видите? Что-то показалось из воды… примерно в двухстах футах… около коней… Послушайте же…

И действительно, кони встревоженно заржали. Финн Маклауф инстинктивно двинулся, чтобы прикрыть их сзади. Крипт беспокойно осматривался вокруг. Доусон схватился за ружье.

– Черт бы побрал этот черный туман!

– Вон… вон там! Всадник! – воскликнул Крипт. Райза тоже их увидела. Они появились из тумана, конь и всадник словно одно целое. Движутся прямо на нее. Опять! Неужели кто-то решил убить ее? Ну нет! Больше ее не схватят! Она должна жить! У нее Джейми!

– Отпустите меня!

Она ударила Остина Сэйджа кулаком в грудь. Тот со стоном ослабил хватку. Райза упала на колени, но тут же поднялась и бросилась бежать. Всадник за ней. Она мчалась, объятая ужасом, чувствуя, как под ударами копыт содрогается земля. Сейчас он ее настигнет!

– Мерзавец! – услышала она крик майора Доусона. Прогремел выстрел. Майор Доусон вскрикнул и упал на землю у кустов. Райза тоже закричала от ужаса и помчалась еще быстрее. Лошадь приближалась. Райзе казалось, будто она слышат за спиной ее дыхание.

– Райза!

Она споткнулась и едва не упала. Это же голос Джерома! Господи! На берегу северян, один среди врагов! Примчался из дыма и тумана… За ней!

Она обернулась в тот самый момент, как он нагнал ее. Подхватил на коня. Они круто повернули в обратную сторону. Райза испугалась, что лошадь поскользнется на сырой земле и они оба разобьются насмерть. Однако лошадь устояла. Они мчались по берегу, Райза ухватилась за конскую гриву так крепко, как будто от этого зависела ее жизнь.

На полном скаку Джером въехал в воду. Его люди ждали в лодке. Солдаты-янки гнались за ними.

– Дайте мне Райзу! – выкрикнул кто-то из лодки. Она увидела Майкла. Прямо с коня ее передали ему на руки. Лодка сразу полетела по воде. Джером, все еще на коне, повернул направо, выстрелил несколько раз из «кольта», потом кинул его в лодку, сам бросился в воду и поплыл. Через несколько минут он уже был в лодке. Весь промокший, он приблизился к Райзе. В глазах его горело привычное синее пламя.

Она дрожала, измученная, в синяках и ссадинах. Попыталась выпрямиться. Гневно взглянула на него:

– Я не хотела, чтобы они на тебя напали! Я… Майкл с силой опускал весла на воду. Лодка неслась сквозь черный туман.

Райза собиралась продолжать борьбу, хотела сказать что-то еще. Но все вокруг внезапно потемнело. Она попыталась выпрямиться… и не смогла. Упала прямо ему на руки.

– Надо поскорее доставить ее на корабль к доктору Стюарту, – сказал Джером.

Майкл кивнул. Еще интенсивнее заработал веслами. Джером держал жену на руках. Вскоре они подплыли к «Леди Варине». Он перекинул Райзу через плечо и поднялся по веревочной лестнице на борт.

– Доктор Стюарт здесь?

– Да, сэр! – крикнул в ответ Хэмлин Дуглас.

– Сейчас же пришлите его ко мне в каюту. А потом в путь, Дуглас, в путь.

– В каком направлении, капитан?

– На юг, мистер Дуглас. Домой.

Райза не знала, долго ли она пролежала без сознания. Очнувшись, почувствовала себя отдохнувшей. И голова больше не болела.

Ее окружали знакомые предметы. Да это же каюта Джерома на «Леди Варине»! Янки ничего здесь не изменили. И письменный стол, и кресло на прежних местах. Единственное новшество – маленькая самодельная колыбель, переделанная из ящика стола. Оттуда доносился плач младенца.

– Джейми! – в восторге воскликнула Райза.

– Осторожнее, осторожнее. Резко не поднимайтесь. Она увидела Дэвида Стюарта, сидевшего рядом на стуле с кипой газет, по-видимому, оставленных янки. Дэвид лихорадочно просматривал страницы, пытаясь наверстать упущенное за долгое время.

Райза одарила его ослепительной улыбкой и потянулась за Джейми.

– Дэвид, как я рада снова видеть вас! Я себя нормально чувствую. Правда. Голова больше не болит и не кружится. Я даже не чувствую качки.

– Это потому, что корабль не движется.

– Вот как!

Она встревоженно посмотрела на него. Но в этот момент ее вниманием снова завладел сын. Она прижала его к груди, однако он продолжал плакать от голода. Райза увидела, что на ней все та же целомудренная ночная сорочка с высоким воротом. Правда, пуговицы не застегнуты. Она смущенно взглянула на Дэвида и залилась краской. Но в следующий миг она вспомнила о его профессии и успокоилась. Через несколько секунд Джейми уже блаженно сосал грудь. Райза нежно обняла его, крепче прижала к себе.

1 ... 91 92 93 94 95 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хизер Грэм - Обольстительница, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)