Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Шанна Кэррол - Долгожданная встреча

Шанна Кэррол - Долгожданная встреча

Читать книгу Шанна Кэррол - Долгожданная встреча, Шанна Кэррол . Жанр: Исторические любовные романы.
Шанна Кэррол - Долгожданная встреча
Название: Долгожданная встреча
ISBN: 5-17-005032-1
Год: 2001
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 241
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Долгожданная встреча читать книгу онлайн

Долгожданная встреча - читать онлайн , автор Шанна Кэррол
Карен Хэмптон по праву считалась самой неприступной из красавиц вашингтонского высшего света, игравшей многочисленными поклонниками, как куклами, пока однажды не отдала свое сердце техасскому «дикарю» Вэнсу Пакстону. Этот мужчина пробудил в невинной девушке силу земной женской страсти, стал для нее возлюбленным супругом и верным другом. Однако сумеет ли Вэнс не просто защитить Карен в час смертельной опасности, но и поверить в ее чистоту вопреки чудовищным обвинениям?..
Перейти на страницу:

– Я рада, что мы здесь, – просто сказала она. Вэнс посмотрел на нее, на миг забыв о боли.

– Я люблю эту землю.

– Я тоже.

Они стояли, прислонившись к скале, высоко в горах. Рядом с нею был мужчина, которого она любила больше жизни… Радость переполняла ее.

– А знаешь, – Карен заглянула Вэнсу в глаза, – я ужасно хочу есть.

Пакстон рассмеялся.

– Давайте-ка спустимся с горы, мэм. Я как раз готовлю кое-что на костре.

Стряхнув пыль с джинсов, Карен в последний раз взглянула на горы и стала спускаться вниз, помогая мужу.

Вэнс развел костер у выхода из пещеры, подальше от тела Джако, которое все еще лежало неподалеку. Пещера долгие годы служила укрытием для бандитов, поэтому Вэнс без труда нашел место, где хранились кастрюля, котелок, ложки и оловянные тарелки. Войдя в пещеру и вдохнув аромат свежего кофе, вареной фасоли и жареного бекона, Карен подумала, что еще никогда в жизни не была так голодна. Пакстон разложил еду по тарелкам, и они вышли из полумрака невеселого убежища наружу. Возле входа в пещеру на гладком камне лежали их седла.

Поставив тарелки на землю, Карен повернулась, чтобы что-то сказать мужу, как вдруг какое-то движение внизу привлекло ее внимание. Она похолодела: она ясно видела что-то движущееся на фоне высокой гранитной стены.

– Вэнс! – вскричала она. – Там кто-то есть!

Забыв о кофейнике, Пакстон повернулся к ней.

– Где?

– Там, – сказала она, указывая рукой на гранитную стену. – Должно быть, там есть тропа.

– Дьявольщина! – Вэнс рассердился на себя за то, что вновь потерял бдительность. Неужто это бандиты, которых вел за собой Джако? – Быстро! Неси сюда седельную сумку Джако – там должны быть подзорная труба или бинокль.

Бросившись в пещеру, Карен пошарила в седельной сумке Джако и действительно обнаружила там бинокль.

– Я видела, что-то мелькнуло под гребнем скалы, – сказала она, отдавая бинокль мужу. – Справа от белой полоски на стене.

– Может, это дикие звери, – пробормотал Вэнс, поднося бинокль к глазам. Он внимательно осмотрел гребень скалы. – Ничего… – Вэнс опустил окуляры вниз, чтобы увидеть подножие скалы, ее склоны. – Тоже ничего…

Карен недоверчиво качала головой.

– Стой! – Пакстон навел бинокль на едва заметное облачко пыли. Всадники… Там точно всадники. Неужто Джако лгал? Неужели он действительно привел с собой бандитов? Вэнс внимательно присмотрелся к облачку пыли – похоже, оно удалялось. Что ж, это неплохо… Выходит, они уезжают. И вдруг из лощины появилась кавалькада из… семи всадников. Они пересекали ровную площадку в горах – их фигуры казались розоватыми в лучах заходящего солнца.

– Там! Смотри! – вскрикнула Карен.

– Я их вижу… Черт возьми! – Рука Вэнса опустилась к кобуре, и уже через мгновение в ней сверкнул пистолет. И вдруг он… выстрелил в воздух.

Побледнев как полотно, Карен отступила назад.

– Вэнс?..

Он выстрелил снова.

– Вернитесь! Вернитесь, черт побери! – закричал он. – Здесь! Мы здесь!

– Вэнс?!

– Пакс! Это люди из Пакса! – Он разрядил всю обойму и вновь посмотрел в бинокль. – Где?.. Господи! Они ушли. Нет, вон они… Едут сюда!

– Ты уверен, что это они?

Вэнс усмехнулся:

– Абсолютно. Давай перенесем костер сюда и разожжем его посильнее, чтобы они заметили нас.

Мескитовые ветви разгорелись быстро. Время от времени Вэнс подливал в огонь воды, чтобы в небо поднималось больше дыма. Они поддерживали огонь, пока день угасал и солнце не село за горизонт. На небосводе появилась яркая луна, освещавшая землю таинственным светом. Карен с Вэнсом уселись у костра, не желая больше находиться в пещере, где оставался ее немой обитатель, навеки уснувший греховным сном.

Костер теперь нужен был не только им, поскольку согревал их, – на огне они готовили нехитрый ужин для гостей, которые должны были скоро присоединиться к ним. Их грело еще и ожидание встречи. Они сидели, завернувшись в одеяла, и время от времени помешивали угли в костре. Вэнс задремал, а когда около полуночи проснулся, увидел, что Карен смотрит куда-то поверх костра в черное нутро пещеры.

– Карен… – окликнул он ее.

Карен подползла к нему, и Вэнс крепко обнял ее.

– Все хорошо, – прошептал он жене на ухо, нежно укачивая ее. – Все кончено. Забудь о нем.

Из шестерых ковбоев, приехавших в лагерь на следующее утро, Вэнс знал только двоих – Билли Хармони и Харли Гвина.

– Представляю, на кого мы похожи, – проговорил он, заметив, как помрачнели лица ковбоев, когда он, хромая, подошел к ним. Впрочем, это было лишь минутное изумление. Главное же – они нашли тех, кого искали, живыми!

– Ты нас в самом деле напугал. – Харли протянул руку Вэнсу. – Мы могли бы приехать и прошлым вечером, но такая дикая, безводная пустыня между пещерой и тем местом, где вы нас заметили…

– А кто твои остальные спутники? – спросил Вэнс.

– Вон тот долговязый парень работает в Паксе – его наняли после твоего отъезда. Это Хачлер, Золотые руки… Спокойный и добрый… Остальные – рейнджеры.

– Но я насчитал семь человек.

Харли кивнул:

– Уж так вышло. Он все время был с нами. Знал тут все тропки. А когда мы убедились, что это вы нам сигналите и что вы в безопасности, он вернулся в Сан-Антонио. Сказал, что ему надо поскорее обратно, потому что ему, мол, пошла карта. С тех пор как мы выехали искать вас, прошло уже около недели, но я готов биться об заклад: карты на столе лежат именно так, как он их оставил. Не много найдется людей, которые решатся разгневать Малыша Канья.

– Канья?! Этого известного преступника?

– Ну да. Он прискакал к нам на взмыленной лошади и сказал, что слышал об исчезновении миссис Пакстон и готов немедленно отправиться на ее поиски.

– Но откуда, черт возьми, он знает Карен?

– Он, видишь ли, приезжал на ранчо, когда тебя не было. Она посадила его за общий стол и обращалась с ним, как с прочими ковбоями. Это, наверное, тронуло его. Канья сказал, одним словом, что он перед ней в долгу. – Харли замолчал. Пропитав в виски кусок марли, он подступил к Вэнсу. – Ты готов? Будет немного больно.

Карен не слышала стона, сорвавшегося с уст Вэнса, когда ему обрабатывали рану. Как раз в этот момент из пещеры вышли рейнджеры и Билли – они наполняли водой большие фляги. Карен подала Билли кружку кофе.

– Отлично, что вы скоро вернетесь в Паке, миссис Пак-стон, – сказал юноша, заглядывая ей в глаза. – Поверьте мне, там было… без вас неуютно.

– Спасибо тебе, Билли. Что-то не припомню, чтобы мне кто-то говорил такие добрые слова.

Молодой ковбой покраснел и опустил взгляд на пламя костра, делая вид, что внимательно изучает его.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)