Тереза Вейр - Прохладная тень
— Я никого не вызывал.
Он смотрел на нее, внимательно изучая.
— Ты не выглядишь, как шлюха. — сказал он все еще с подозрением.
— Я вроде как новичок в этом деле. И эй. Мы ведь не должны поголовно одеваться в короткие юбки, корсеты и подводить глаза. — она подняла руку. — я говорила тебе, что моя кожа белая из-за ночной работы.
— Кто рассказал тебе обо мне?
— Кто?
— Да. Ты говорила, что кто-то рассказал тебе обо мне.
— Ах. Да. Энид. Ее имя Энид.
Его лицо замкнулось. Его глаза, которые ей показались такими теплыми, сейчас стали жесткими. Лишенными чувств. Он выпрямился.
— Убирайся отсюда вон к чертовой матери.
Она была счастлива это сделать. Более чем счастлива.
Она видела, как он повернулся и пошел по направлению к дому, его ботинки издавали shushing (по звучанию этого слова можно понять что это за звук такой) звук в высокой траве. Пес потянулся на крыльце, его глаза неотрывно следили за хозяином. В небе, над домом, рассеивая темноту, висела полная, бледная луна.
Глава 7
Где моя голова?
— Я думаю Эдди Берлин может что-то знать об исчезновении моей сестры.
Мадди стояла перед — она проверила табличку с надписью — контора Офицера Гейбла.
Гэйбл выглядел на тридцать с небольшим. Он сидел в утомленной позе неудачливого продавца машин со скучающим выражением на лице. Один из тех, кто предпочел бы оказаться на поле для гольфа, вместо того, чтобы прозябать в офисе. Где угодно только не за стойкой около женщины, которая изводила его тем, до чего ему не было никакого дела.
— Берлин абсолютно безобидный.
Мадди подумала о почти гипнотической силе, которую он лениво излучал. Подумала о записках своей сестры. Об утверждениях Эвелин. О своей собственной реакции на него.
Безобидный это не то слово, которое она бы употребила для его описания. Притягательный, возможно, но никогда — безобидный.
Она была с ним всего несколько минут и не могла выбросить его из головы. Несколько раз она ловила себя на том, что фантазировала о его губах, прижимающихся к ее. О его руках…Его твердом теле.
Гэйбл мельком глянул на часы, затем поднялся на ноги. Стул шваркнул по полу.
— Послушайте, — сказал он, начиная проявлять признаки нетерпения. — мне нужно отвести дочь на запись к ортодонту. — Он поднял куртку со спинки стула и надел ее на себя. Я зарегистрирую ее как без вести пропавшую, но это все, что я могу сделать, до тех пор пока не появится какое-нибудь реальное подтвердение возможного преступления.
Он потер затылок, посмотрел на потолок, затем на Мадди.
— Возможно вы не знаете, или, возможно, знаете, но ваша сестра проститутка.
— И это имеет какое-то значение?
Он посмотрел на нее изучающее, будто прикидывая чем она зарабатывает на жизнь.
— Моя сестра — человек. Она заслуживает такого же внимания с вашей стороны, как и любой другой.
— Я не закрываю ее дело по той причине, что она проститутка. Я говорю о том, что стиль жизни вашей сестры не совсем традиционен. Она зрелая женщина. Она в состоянии сама отвечать за свои поступки. Она может уехать на месяц или шесть месяцев или на год, никого об этом не оповещая. Она же не учительница и не ведущий на шестом новостном канале. У проституток нет обязательств кроме как перед своими сутенерами. Они приходят и уходят.
Мадди понимала его. Они говорили об Энид. Об Энид, которая угнала ее машину. Об Энид, которую не беспокоят угрызения совести, у которой вообще ее нет.
Да, вероятно, Энид просто удрала из города. Встретила какого-нибудь состоятельного парня и отчалила с ним.
Но если нет?
Вот что Мадди хотела разузнать. Даже если ей придется начать расследование самой. Она не могла игнорировать чувство, что что-то действительно плохое могло произойти. И что Эдди Берлин мог каким-то образом быть связан с исчезновением ее сестры.
Гэйбл пошел к двери. Мадди последовала за ним почти бегом, чтобы не отставать.
— Вы можете, по крайней мере, поговорить с ним?
Гэйбл остановился.
— Хорошо. Я загляну к нему, когда представится возможность.
— Когда?
— Когда? Скоро.
— Насколько скоро?
Она не собиралась отступать, не собиралась дать ему уйти пока он не даст ей точного ответа.
Похоже, он осознал насколько решительно она была настроена.
— Три дня. Не позднее чем через три дня, окей?
Не окей, а точно через три дня.
— Да. Окей.
— Я ничего вам не обещаю. Эдди не слишком отзывчив к людям. Он просто хочет жить в одиночестве. Люди не понимают его. Они думают, что он странный. Их это пугает.
Он искоса посмотрел на нее, делая ударение на последних словах.
— У человека есть право на уединенность. То, что он хочет, чтобы его оставили в покое, еще не значит, что он в чем-то виновен.
Сидя за рабочим столом Энид с трубкой около уха, Мадди набирала первый по счету телефонный номер в записной книжке сестры.
Оказалось, что он принадлежал ее сутенеру.
— Она задолжала мне две штуки баксов. Я ссудил ее деньгами на покупку машины. Когда найдешь ее, освежи ей память.
Машина.
Энид не изменилась.
— Вы что-нибудь слышали о ней? — Спросила Мадди.
— Нет. Уже с месяц. Она у всех позанимала кучу денег. Я думаю она удрала из города. Мои девочки постоянно так делают. Порви с клиентом и не возвращайся.
Похоже ситуация начинала проясняться. Мадди просто позволила своему воображению возобладать над здравым смыслом. Но у нее никогда его не было в достаточном количестве. Здравого смысла, разумеется.
— Эй, ты не ищешь работу? Я могу взять другую девочку, особенно сейчас, когда нет Энид.
— Говоря по правде, я предпочитаю зарабатывать деньги будучи полностью одетой.
Он засмеялся.
— Все поначалу скромничают. Но они меняют свое мнение. У меня есть легкая работа, с которой ты могла бы начать. Затворник, который живет на окраине города. Недавно звонил и спрашивал насчет девушки с темными вьющимися волосами и белой кожей. У тебя темные волосы?
— Д-да.
— Не имеет значения. Эдди звонит только когда пьян. Слишком пьян чтобы что-либо соображать. Он просто в полном отрубе.
Глава 8
Это удивительно
Мадди влезла в одно из плотно облегающих платьев Энид.
Он не могла вдохнуть.
Она изогнулась, чтобы вдеть ноги в туфли на высоком каблуке. Ее грудь сдвинулась и один сосок выскользнул из красной ткани.
Она дернула за вырез платья, натягивая его выше. Швы затрещали. Она посмотрела на свое отражение в зеркале в полный рост. Ее трусы просвечивались. ‹…›
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тереза Вейр - Прохладная тень, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


