`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кэролайн Линден - Твой сладкий поцелуй

Кэролайн Линден - Твой сладкий поцелуй

1 ... 7 8 9 10 11 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но он ушел.

Гарри, затаив дыхание, стоял в тени дерева и ждал, пока она повернулась и ушла в дом. Полоска света из танцевального зала на секунду осветила ее фигуру, когда она открыла штору. Он немного испугался, что она попытается последовать за ним через балюстраду, по вьющимся лианам плюща, и сказал себе, что подождет немного, чтобы убедиться, что она не станет этого делать; он наверняка повредил плющ на стене, пока спускался сам.

Но она, наконец, ушла, и Гарри с облегчением вздохнул. Он, должно быть, сошел с ума. Не только разговаривал своим настоящим голосом, но еще и назвал ей свое настоящее имя. Его немедленно уволят, если это станет известно Фиппсу. Лорда Роута старательно создали и возродили к жизни, а он едва не провалил все ради удовольствия поговорить с симпатичной девушкой.

Нет, не с симпатичной, с красивой. Высокая, стройная, темноволосая и бойкая. Интересно, какого цвета у нее глаза? Голубые или, может быть, серые? Он представил, как они сверкали, когда она пыталась справиться со своим раздражением. Губы Гарри скривились в ухмылке, когда он вспомнил, как она возмутилась его шутками. А еще он слышал разочарование в ее голосе, когда она жаловалась, что к ней относятся как к вещи. Он помнил ее смех и легкий запах духов, ее тонкую талию и прикосновение ее рук к своим плечам…

Стоп, приказал себе Гарри. Это дорога к сумасшествию. Интерес, который он почувствовал к себе с ее стороны, угаснет в тот момент, когда она остановит на нем свой взгляд, особенно в его нынешнем наряде.

Гарри запихнул ногу в маленькую по размеру туфлю. Как неосторожно он поступил, оставив ее на балконе, когда сбросил свои вещи вниз и едва не спрыгнул следом за ними. Если бы Мария отказалась вернуть туфлю, ему пришлось бы торчать здесь из-за невозможности вернуться в дом; Вот это была бы настоящая беда! Он уже и без того провел много времени с ней и не видел того, что намеревался увидеть. Чем больше времени у него теперь займет обследование территории, тем меньше шансов украдкой еще раз взглянуть в ее сторону в танцевальном зале.

Натянув сюртук и подхватив трость, Гарри устремился в темный сад.

Глава 3

Мария откинула штору и заспешила через танцевальный зал к террасе. Двери были широко раскрыты, чтобы гости могли свободно выходить из переполненного зала в сад. Этот наглец спустился прямо по стене, чтобы сбежать от нее, и если он думал проскользнуть в дом без объяснений, он ужасно ошибается!

Гости стали перемещаться в сторону зала, где все было готово к праздничному ужину. Мария прошла туда так быстро, как только могла, едва успевая отвечать на приветствия тех, кто обращался к ней. «Смотри, Гарри, — мысленно обращалась она к нему, — все в этом зале хотят поприветствовать меня и быть представленными мне. Так почему же ты этого не хочешь?»

— Мария! — Высокая пухлая девушка с каштановыми локонами схватила ее за руку. — Куда ты так спешишь?

— Джоан, ты была на террасе? — Голос Марии прозвучал требовательно.

Ее кузина Джоан стыдливо улыбнулась.

— Я никогда бы не призналась в том, что была там.

— Да ну тебя! Ты видела… — Вот черт, как она могла описать этого человека? — Высокого джентльмена, у него еще такой озорной смех?

— Да таких мне попалось человек десять или двенадцать. — Джоан моргнула, не понимая. — А что?

Мария взяла ее за руку и потащила через дверь на террасу.

— Покажи их, — прошептала она Джоан. — Особенно того, кто появился недавно.

— Зачем? — уставилась на нее кузина. — Я не стану этого делать, пока ты не скажешь мне, что случилось. Он оскорбил тебя?

— Просто помоги мне. — Мария подтолкнула кузину вперед, и сама последовала за ней.

Джоан обиделась, но нацепила на лицо милую улыбку и начала кивать гостям, возвращавшимся в дом с террасы и из сада. Мария одним глазом следила и за другими дверями, хотя они были дальше от того места, где Гарри покинул ее. Ему бы пришлось сделать большой крюк, чтобы войти туда незамеченным ею.

— Этот? — прошептала Джоан, не переставая улыбаться. Мария уставилась на приближавшегося высокого и красивого джентльмена с золотистыми волосами. Она сомневалась, что это был незнакомец с балкона: молодой человек совершенно не подходил под предполагаемый портрет Гарри — слишком элегантный и правильный, Гарри был загадочным, смелым и неожиданным… К примеру, взял и разулся. Джентльмен остановился перед Джоан, наверное, потому, что она смотрела на него, и глупо улыбнулся.

— Добрый вечер, мисс Беннет. — Он поклонился. — Леди Мария.

Нет, это не Гарри. Его голос ни капли не был похож на голос незнакомца на балконе. Слишком спокойный и слишком обыденный. Мария немедленно отвернулась, осматривая террасу в поисках другого кандидата, пока этот разговаривал с Джоан.

— Это очень любезно с вашей стороны, сэр, — слышала Мария голос кузины, — но мы уже приглашены на ужин, спасибо. — Джоан, слава Богу, была хорошей подругой.

Мария пробормотала что-то джентльмену, когда он снова поклонился и с озадаченным видом попросил разрешения удалиться. Очевидно, его сбил с толку их пристальный взгляд и последовавший за ним отказ на предложение сопроводить их к ужину. Ладно, она подумает об этом потом, когда найдет дерзкого Гарри.

То есть если найдет. На террасе осталось всего несколько человек. В танцевальный зал, тихо переговариваясь, друг с другом, возвращалась пара джентльменов, но Джоан прошептала, что видела, как они оба некоторое время разговаривали на улице. Потом из сада вышла женщина, таинственно улыбаясь, спустя несколько мгновений — мужчина, который явно сопровождал ее. Теперь здесь остались только они с Джоан.

— Так, — заявила Джоан, когда стало ясно, что они одни, — объясни мне все!

— Да тут нечего объяснять. — В голосе Марии звучало разочарование. — Я познакомилась с джентльменом, который назвал мне только свое имя.

— И как его зовут? — У Джоан заблестели глаза.

— Гарри. — Мария разочарованно хмыкнула, потому что поняла: имя — довольно распространенное.

— Ты хотела сказать — Генри. Или Харолд. А может, Харрис? — тараторила Джоан. — Я на днях познакомилась с мистером Харрисом Корни, но он довольно невысокого роста.

— Нет-нет, Гарри высокий, выше меня.

— Ну а как он выглядел?

— Я не знаю, — пробормотала Мария.

— Как это? Почему? Ты зажмурилась от страха? Ты… О! Мария Данмор! — Джоан округлила глаза. — Ты была с ним одна в темноте?

— Да! — Мария оглянулась вокруг. — Прошу тебя, тише, глупышка.

— И ты, такая добродетельная особа, — давясь от смеха, прошептала Джоан, — одна с незнакомцем в темноте…

1 ... 7 8 9 10 11 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролайн Линден - Твой сладкий поцелуй, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)