`

Эллен Марш - Очарованный принц

Перейти на страницу:

— Тебе не было никакой нужды пробираться тайком, — возразил Коннор. — Ты мог сообщить о своем прибытии и был бы принят как должно.

— Да неужели? Даже несмотря на мой внешний вид) А тебе известно, что когда я иду по улице, женщины визжат, а дети плачут от ужаса?

— Но это не может вызвать никакого ужаса, ты преувели… — начал было Коннор, но Кинг заверещал, перебивая его:

— Ты уверен?! Легко же тебе болтать об этом, по-прежнему обладая смазливой рожей, да в придачу красоткой женой, которая с обожанием цепляется за тебя! Я всегда завидовал твоей красоте, Кон, и еще сильнее завидую теперь, когда стал уродом. А что до твоей распрекрасной жены… — Кинг умолк и задумчиво почесал голову одним из пистолетов.

Коннор тут же поспешил, заговорить, стараясь отвлечь мысли Кинга от Джеммы:

— Ты сказал, что пришел сюда искать у меня помощи. Скажи, что тебе нужно, и я все…

— Мне нужны деньги, — отчеканил Кинг, — как компенсация за утрату Грэмблер-Холл. Знаешь ли ты, Кон, что моя семья оказалась вышвырнутой на улицу и отнюдь не испытывает от этого большой радости?

— Но ведь ты заключал пари с Картером Слоуном, — напомнил Коннор. — Почему ты не пошел к нему?

— Потому что он не располагает на данный момент чем-то, чего бы я хотел, Кон. На самом деле мне нужны не только деньги. К примеру, твоя милая жена. Ведь я первый разыскал ее, и мне угодно забрать ее обратно — пусть даже она теперь и не первой свежести. Зато, как я надеюсь, тебе удалось слегка укротить ее.

Коннор рванулся было вперед, но Джемма отчаянно вцепилась в него и удержала на месте.

— Как трогательно, — прогнусавил Кинг. — Ты уже готова защищать его, Джемма? Неужели в конце концов ты все же влюбилась в него?

— Кинг… — окликнул Коннор.

— Да, вы правы, — открыто заявила Джемма. Она выскользнула из-под руки Коннора и выступила вперед, гордо задрав подбородок, несмотря на то, что оказалась прямо под дулом пистолета. — Вы абсолютно правы, мистер Спенсер. Я действительно его люблю. И прошу вас, пожалуйста, оставьте его в покое.

— Это правда, Джемма? — спросил Коннор внезапно севшим голосом.

Ел прекрасные зеленые глаза говорили сами за себя.

— Да, — подтвердила она прерывистым шепотом.

— О Боже, — скривился Кинг. — Да как же ты можешь после всего…

— Это не имеет значения, — горячо перебила она. — И никогда не имело.

И в этот миг все, что было между ними, предстало перед их взором в первозданной ясности. Они застыли, молча глядя друг на друга — мужчина и женщина, обретшие друг в друге новый смысл жизни.

— Джемма… О Господи, — Коннор провел по глазам трясущейся рукой. — Я ведь не мог не уехать тогда, когда ты вышла к моим родным, одевшись в лохмотья. Ты заставила меня понять, что мне нет смысла пытаться вымаливать твое прощение — после всего, что я учинил над тобою.

— А я подумала, что ты уехал навсегда, — ответила она, едва не плача. — И когда ты вернулся в разгар праздника, когда ты шел по этой лестнице, больше похожий на мертвого, чем на живого, я подумала… я подумала, что ты хочешь убить меня.

Он рассмеялся коротким, горестным смехом.

— Я приехал потому, что боялся нового унижения. Мне казалось, что больше я такого не перенесу. Но убивать тебя, Джемма? Нет, — с болью вырвалось у него, — нет, я не смог бы этого сделать, ведь только мысль о тебе помогла мне выжить во время нашего ужасного путешествия.

— Это… это правда? — ее глаза удивленно распахнулись.

Сердце Коннора сжалось. Он был не в состоянии облечь в слова те чувства, что испытывал к ней. Любовница и жена, помощница и подруга, мать и нянька — да что там, она была для него единственным смыслом жизни! Без Джеммы его существование утратит цель, станет никому не нужным.

Теплая волна залила его сердце, когда он то же самое прочитал в устремленных на него ярко-зеленых глазах.

— Коннор… — шепнула она.

— Джемма. — ответил он и протянул к ней руки.

— Ах, как трогательно, — снова прогнусавил Кинг, и волшебное мгновение рассыпалось на миллион осколков.

Коннору показалось, что прошла целая вечность, прежде чем он успел опять заслонить Джемму своей спиной.

— Ты сказал, что тебе нужны деньги, Кинг. — Его голос звучал спокойно, лишь слегка угрожающе, ненамного отличаясь от того тона, которым он обычно разговаривал с Кингом. — Я могу дать тебе денег. Столько, сколько ты захочешь. И мой особняк в Эдинбурге. Твои родители наверняка сочтут его достойной заменой, а возможно, даже и намного лучшей, чем запущенная развалюха на Корниш Уайлдс.

— Ого? — напряженно проговорил Кинг. — А я-то был уверен, что ты счел для меня достаточным вовсе не городской особняк, а ту заброшенную хижину в горах — по крайней мере так мне сказал Картер.

Коннор тут же успокоился. Так вот оно что! Презрительные слова, брошенные им в запальчивости в минуту гнева, обратились теперь против него самого. Он слишком хорошо мог представить, с какой непередаваемой издевкой Картер во всех подробностях пересказал Кингу необдуманные советы приятеля.

Но в тот же миг до него дошло, что нет никакой надежды о чем-то договориться со своим старым другом. Несомненно, Кинг пробрался в замок с единственной целью: унизить Коннора, а потом уничтожить его. И он явно намеревался сделать это, используя Джемму.

— Хотя, с другой стороны, — осклабился Кинг в подобии улыбки, отчего его и без того малопривлекательное лицо стало просто безобразным, — может быть, в конце концов мне и пригодится эта хижина. Возможно, я предпочту увезти именно туда твою милую женушку, когда уберусь отсюда и захочу провести с ней точно такой же медовый месяц в горах, какой был у вас — когда вы влюбились друг в друга. Это мне здорово подходит!..

— Ты не уедешь из Гленарриса с ней, Кинг, — твердо возразил Коннор.

— Это через твой-то хладный труп? — глаза Кинга загорелись дьявольским огнем. — Не беспокойся, старый проказник. Это очень легко устроить.

При этих словах у Джеммы перехватило дыхание, а прачки запричитали — они все еще прятались вместе с Дженет за огромным котлом для воды. Кинг, явно забывший об их присутствии, обернулся в ту сторону.

Этой-то секунды и дожидался Коннор. Отбросив Джемму в сторону от линии огня, он ринулся на Кинга. Коннор понимал, что особо рассчитывать на успех не приходится — Кинг был превосходным стрелком и обладал отличной реакцией. Но другой возможности спасти себе жизнь у Коннора не было.

К несчастью, Кинг уже успел повернуться к нему, и в тот же миг в упор разрядил оба пистолета.

Раздался ужасный грохот. В подвале разнеслось гулкое эхо, с потолка посыпалась сажа, а Коннора слегка отбросило назад. Джемма закричала, но он оторвал от себя ее руки и ринулся на Кинга.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эллен Марш - Очарованный принц, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)