`

Николь Берд - Красавица в черном

Перейти на страницу:

– Ты видела Луизу?

Кивнув, Марианна рассказала ему все.

– Мы отправим этих дурачков в Лондон в моем экипаже, – сказал он, покачивая головой. – Я знаю, что напугал многих девушек, но этот случай самый смешной.

Войдя в дом, Марианна поспешила наверх, чтобы проведать несчастную мисс Рамбарт. Как раз в это время подоспели и сэр Лукас с раскрасневшейся Луизой. Джон отправил их в столовую подкрепиться. Он решил, что еда, которую они там найдут, послужит им достаточным наказанием за их нелепую затею.

Когда Марианна вернулась, он налил по бокалу вина.

– Боюсь, что уход за умирающим надломил ее, – сказал он. – А насчет моего отца она скорее всего права: в юности о нем шла дурная слава.

– Как тяжело ей пришлось! – вздохнула Марианна.

Некоторое время они сидели молча. Вскоре слуга доложил о приходе доктора, и Джон вышел поздороваться. Он знал этого человека уже много лет и в общих чертах обрисовал ситуацию. Врач, осанистый джентльмен с мягкими, успокаивающими манерами, войдя в гостевую спальню, где лежала на кровати мисс Рамбарт, ласково заговорил с ней, проверив зрачки и пульс. Затем извлек из саквояжа порошки и начал готовить снадобье, чтобы пациентка могла спокойно заснуть.

Джон вышел из комнаты. Некоторое время спустя доктор тоже вышел в коридор, прикрыв за собой дверь.

– Ее рассудок и в самом деле помутился, – вздохнул он. – Ей нельзя оставаться одной. Сейчас она утратила уверенность в своей цели и погрузилась в неизбежную в таких случаях депрессию. Она может навредить себе.

– Но она поправится? – спросила Марианна, которая подошла, чтобы узнать диагноз. Доктор задумчиво поджал губы.

– Гарантировать не могу, господа. За ней нужен присмотр днем и ночью не только ради безопасности окружающих, но и ее собственной.

Джон вспомнил, что девушка уже дважды стреляла из пистолета, и кивнул. Отдав распоряжения слугам, он спустился вместе с доктором вниз. Тот обработал и перевязал ему обожженную руку, а Марианна в это время еще раз заглянула к мисс Рамбарт. Доктор перед уходом пообещал наведаться завтра утром.

Вскоре Марианна нашла Джона в библиотеке. Он сидел за письменным столом, но лежавшая перед ним папка с отчетами управляющего так и осталась нераскрытой. Когда Марианна вошла, он держал что-то в руках и пристально разглядывал.

– Как дела, дорогая? – спросил он озабоченно.

– Джон, если она не поправится, ты ведь не отправишь ее в Бедлам? Об этой больнице такое рассказывают! По-моему, это жуткое место.

Джон понимающе кивнул. «Больница» – это было слишком мягкое определение для переполненного заведения, известного как постоянной нехваткой персонала, так и отсутствием элементарных удобств для душевнобольных.

– Нет, на подобную участь я никогда не смогу ее обречь. Она уже и так прошла через ад, – ответил Джон. – Если наследства, оставшегося ей от деда, недостаточно, я сам найму для нее сиделку. Мы подыщем уединенный коттедж, может быть, на взморье, в тихом мирном уголке, где ее рассудок успокоится и понемногу восстановится.

Морщинка на лбу Марианны разгладилась, она подошла и положила ладонь ему на плечо.

– Это очень великодушно с твоей стороны. Ох, Джон, как я испугалась!

Он накрыл ей руку своей забинтованной ладонью.

– Я тоже, – признался он. – Этот день я запомню надолго.

– Тебе пришлось пережить такие ужасные мгновения из-за этой несчастной! – вздохнула Марианна, но он покачал головой.

– Знаешь, я думаю, что все случившееся со мной было только к лучшему.

– О чем ты говоришь? – не поняла Марианна.

– Я все думаю над словами мисс Рамбарт. Бедный сэр Сайлас разлагался заживо, был узником слабеющего рассудка и гниющего тела, а я с тем же успехом сделал узником сам себя. Ты хотела путешествовать? – Он показал ей то, что только что рассматривал. Марианна с удивлением посмотрела на раскрытую книгу, где на рисунке была изображена статуя египетского фараона.

– Но… ты не любишь толпы. Я никогда не заставлю тебя выносить праздные взгляды незнакомых людей, – возразила Марианна. – Ты говорил, что путешествовал по миру, не выходя из библиотеки, я тоже вполне смогу этим довольствоваться.

– С какой стати? – удивился он. – И что мне до критических взглядов незнакомцев, если со мной рядом ты? Пока я буду видеть свое отражение в твоих глазах, буду уверен в твоей любви, разве я стану расстраиваться из-за чьего-то неодобрения?

Она взглянула на него с изумлением.

– Ты уверен, любимый? Он кивнул.

– Когда я замышлял поездку в Лондон, на моих плечах лежала огромная тяжесть. Каждый час, каждая минута, проведенная вдали от дома… ужасно. Хотелось поскорее вернуться домой, закрыться в библиотеке, задернуть шторы, открыть книгу и найти в ней привычное спасение от мира. Но теперь, когда я думаю о путешествии с тобой вдвоем, представляю только то, какой увижу в твоих глазах восторг, когда мы будем проходить по Галерее чудес Версаля или спустимся в мрачные туннели пирамид. Думаю, медовый месяц мы начнем в Париже, а затем… затем поедем, куда подскажет тебе твоя фантазия, любимая. Пока ты со мной, я знаю, что везде буду чувствовать себя как дома.

– – Ох, Джон! Ты удивительный человек!

– Только не говори, как ты восхищаешься мной и ценишь меня, – предупредил он. – Иначе я решу, что ты тоже собираешься меня бросить.

Марианна со смехом обняла его, да так крепко, что он сморщился. Она тут же с сокрушенным видом разжала свои объятия и погладила его почти зажившую руку.

– Ты должен быстрее поправиться, любимый, ведь у нас такие грандиозные планы! Я проштудирую все свои атласы и географические журналы…

– Но сперва свадьба, – напомнил он с улыбкой, – О ней тоже стоит призадуматься. Я не могу расстаться с тобой ни на один лишний час. Ты найдешь своей милой племяннице кого-нибудь еще в компаньонки? Потому что, несмотря на ее… – Тут он запнулся, но Марианна быстро подсказала:

– Хороший характер?

– Да, помимо всего прочего. Несмотря на ее замечательные качества, я должен признаться, что, если она будет с нами каждую минуту… боюсь, что поддамся искушению и задушу ее, чтобы прекратить эту бесконечную болтовню. В любом случае она не сможет провести с нами медовый месяц.

Марианна со смехом быстро поцеловала его.

– У Луизы свои планы. Кстати, она тоже скоро выйдет замуж. Ей сейчас нужно вернуться в Бат, чтобы начать приготовления. В конце концов, и она, и сэр Лукас живут в Бате, поэтому в порядке вещей огласить имена жениха и невесты именно там.

– Разумеется, – сказал Джон. Поморщившись, он подумал обо всех необходимых для заключения брака формальностях. – В течение скольких воскресений читается в церкви оглашение?

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Николь Берд - Красавица в черном, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)