Вирджиния Браун - Нефритовая луна
Ричард нахмурился:
— Вероятно, ты еще не добрался до этого храма. Но теперь это вряд ли имеет значение. — Он взглянул на Иден. — Отдай мне пистолет, или я пристрелю его прямо сейчас.
— Иден, если ты отдашь ему оружие, мы оба умрем, — проговорил Стив. — Посмотри на него. Ты думаешь, что он позволит нам стоять у него на пути? Нет, не позволит.
— Ричард… — Иден посмотрела на него с мольбой в глазах. — Ричард, ты же этого не сделаешь, правда?
— Нет, конечно. Не слушай Райана. Отдай мне пистолет. Не бойся, тебе ничто не грозит.
— А Стиву?
— Ради Бога, Иден! Ведь Райан — авантюрист! Убийца! Ты же слышала, какие о нем ходят слухи. Я понимаю, что он тебе нравится, но он нам только мешает. С тех пор как мы его встретили, от него одни неприятности. А теперь отдай мне пистолет.
— Нет. — Иден сжала рукоять пистолета обеими руками и направила дуло на Ричарда. — Не отдам. Опусти винтовку. Тебе не нужно никуда меня вести, можешь оставаться здесь. Можешь пойти к сэру Джону и сказать ему все, что хочешь. Но сначала мы уйдем отсюда. Мы со Стивом уходим, ты понимаешь?
Стив усмехнулся:
— Все это напоминает мне «мексиканскую ничью». Обе стороны вооружены и находятся в полной боевой готовности. Интересно, кто первым допустит осечку? Ты, Ричард? Если ты застрелишь ее, я с удовольствием придушу тебя. А если ты застрелишь меня, то Иден выстрелит в тебя. В любом случае ты — покойник. Итак, твое решение? Убьешь леди или меня.
— Будьте вы оба прокляты! — прокричал Ричард, целясь прямо в грудь Стиву. — Сейчас увидишь, что я решил, мистер Райан…
Ричард нажал на курок, и в тот же миг Стив стремительно нырнул влево, одновременно вытаскивая из-за пояса нож. Он метнул нож в тот момент, когда прогремел выстрел. В следующее мгновение что-то горячее ударило его в голову, и Стив упал на спину. Несколько секунд спустя раздался еще один выстрел — это было последнее, что он услышал перед тем, как провалиться во тьму.
Глава 23
В зале снова и снова гремело эхо выстрелов. Иден спустила курок машинально, даже не задумываясь. Она увидела в глазах Ричарда удивление. Его глаза все больше расширялись, и он, пошатываясь, сделал несколько шагов. Затем дуло винтовки медленно опустилось, и оружие, выпав из его рук, со стуком ударилось о каменный пол.
— Ты… ты стреляла в меня?.. — проговорил он хриплым шепотом. Тут изо рта его вытекла струйка крови и полилась на белую рубашку. Ричард медленно поднял руку и коснулся своей груди, по которой расплывалось ярко-красное пятно. Сделав еще шаг, Ричард остановился и опустился на колени. С трудом подняв голову, он повернулся к трону и протянул к нему руку, словно пытаясь погладить его в последний раз. В следующее мгновение он рухнул на пол.
Иден выронила все еще дымившийся пистолет, и из горла ее вырвался стон. Наконец-то она поняла, что застрелила Ричарда, но это не имело значения. Сейчас она в ужасе смотрела на Стива, лежавшего на полу. Бросившись к нему, Иден опустилась на колени.
Грудь его вздымалась и опадала, а из ранки на виске сочилась кровь. Решив, что Стив ударился головой, когда падал, Иден тщательно осмотрела его грудь, плечи, живот и даже спину. Она попыталась отыскать другую рану, более опасную, но, к ее величайшему облегчению, ранка на виске оказалась единственной и, судя по всему, была не очень глубокой.
Но Стив по-прежнему лежал без движения, и Иден, взглянув на его висок, подумала: «А может, это опаснее, чем мне кажется? Стив… О Боже!» Ее глаза наполнились слезами, и соленые капельки заструились, падая на обнаженную грудь Стива.
Иден положила его голову себе на колени и дрожащими пальцами убрала волосы с его лба. С глухими рыданиями она осторожно обнимала Стива. Он не может умереть, не может! Ведь они столько пережили вместе. И теперь она наконец-то была уверена в том, что любит его всем сердцем.
Оторвав от своей рубашки тонкую полоску ткани, Иден осторожно стерла кровь с раны Стива. Слезы по-прежнему катились из ее глаз, и плечи сотрясались от рыданий. Внезапно огонек масляной лампы замигал, и пламя с шипением стало гаснуть. Иден осмотрелась. Свеча. Стив принес с собой свечу. В поисках ее Иден принялась ощупывать пол и вскоре обнаружила под камнем, куда свеча закатилась.
С величайшей осторожностью Иден зажгла свечу от уже затухавшей лампы. Поставив свечу на пол, она задула огонек в лампе, чтобы не выгорел весь фитиль. Затем вернулась к Стиву и снова положила его голову к себе на колени. Его грудь мерно вздымалась и опадала. Она нащупала пульс Стива — сильный и ровный. Тихонько вздохнув, Иден решила что будет сидеть и ждать, когда раненый придет в себя.
Она старалась не смотреть на Ричарда, но все же время от времени бросала взгляды в его сторону. Он лежал в огромной луже крови, которая казалась черной на каменном полу. «Неужели я убила человека?» — спрашивала себя Иден. Да, она убила своего друга. Ричард был ее другом, а она убила его. Но у нее не было выхода. Он хладнокровно выстрелил в Стива, он думал лишь о своем драгоценном ягуаре. Иден перевела взгляд на трон — на нефритовые глаза зверя и застывшие в вечном оскале клыки. Из-за этой находки пролилось столько крови… Внезапно почувствовав ужасную слабость, Иден со вздохом закрыла глаза.
Стив пошевелился, и она тотчас открыла глаза. Казалось, его мышцы сводило судорогой — он резко откинул сначала одну руку, затем другую. Со стоном перевернулся на живот и встал на колени. Руками Стив упирался в пол, чтобы не упасть. Но очевидно, был еще слишком слаб — ему никак не удавалось поднять голову и осмотреться. Наконец, сделав над собой усилие, он взглянул на сидевшую рядом Иден и хриплым шепотом произнес:
— Златовласка… — Подняв руку, Стив ощупал рану на виске и пробормотал: — А этот археолог оказался чертовски плохим стрелком. — Внезапно он вздрогнул и посмотрел на труп Ричарда. Потом снова повернулся к Иден, однако ни слова не сказал.
Иден же смотрела на него со слезами на глазах, но на сей раз это были слезы радости — Стив наконец-то пришел в себя.
Однако он по-прежнему молчал, и Иден, не выдержав, спросила:
— Как ты себя чувствуешь?
— Как человек, в которого стреляли. — Стив поморщился. — Голова ужасно болит, а в остальном я чувствую себя вьючным мулом.
Иден хотелось завопить от радости, когда она уловила в его интонациях обычную иронию. Она с улыбкой сказала:
— Я думаю, ты хотел сказать «упрямым мулом». — Взглянув ему в глаза, она пробормотала: — Стив, но что же мы теперь будем делать?
Явно озадаченный ее вопросом, он пожал плечами.
— Говоришь, делать?..
— Да, что делать… со всем этим? — Иден указала на Ричарда и на трон.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Браун - Нефритовая луна, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


