Мэри Патни - Сомнения любви

Читать книгу Мэри Патни - Сомнения любви, Мэри Патни . Жанр: Исторические любовные романы.
Мэри Патни - Сомнения любви
Название: Сомнения любви
ISBN: 978-5-17-064422-3, 978-5-403-03097-7, 978-5-226-01984-5
Год: 2009
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 339
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Сомнения любви читать книгу онлайн

Сомнения любви - читать онлайн , автор Мэри Патни
Адам, герцог Эштон, чудом выживший во время кораблекрушения, не помнит ничего — ни того, что имеет герцогский титул, ни того, что владеет обширными землями, — и вынужден во всем полагаться на золотоволосую красавицу Марию, которая выхаживает его, называя себя законной супругой.

Но жена ли она ему на самом деле?

Сэра Эштона начинают одолевать сомнения. Однако сердцем он чувствует: Мария не может его обмануть и любит по-настоящему — страстно, нежно, до боли и самоотречения.

1 ... 82 83 84 85 86 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Хорошо, что вы оба оказались рядом и при оружии.

Мерфи было неловко.

– Уорф подумал, что нам стоит держать оружие наготове, когда жизнь его светлости в опасности. Мы оба служили в армии.

Неортодоксальное воспитание сделало Марию более осведомленной в некоторых деликатных вопросах, чем большинство молодых женщин. Она догадывалась о настоящей причине, по которой эти двое оказались вместе в этой комнате ночью, но обсуждать подобную тему дальше не имело смысла. У Мерфи, как и у нее, были основания не попадаться на глаза домочадцам.

– Эштону повезло, что вы у него служите.

– Герцог был добр к нам обоим. — Мерфи подошел к двери, ведущей в коридор, и прислушался. — Сейчас как будто тихо. Готовы рискнуть вернуться к себе, мисс Кларк?

– Вы еще спрашиваете! — Она невесело усмехнулась. — Я чувствую себя так глупо в этом одеяле.

Мерфи осторожно открыл дверь и выглянул в коридор, затем поманил ее. Она следом за ним босиком на цыпочках вышла в коридор. У своих дверей она сказала ему тихо:

– Надо проверить наружную охрану. Тот парень мог ранить или даже убить кого-то из охранников, чтобы пробраться в дом.

– Хорошая мысль. Сейчас я этим займусь. — Мерфи, помявшись, добавил: — Не волнуйтесь из-за того, что я или Уорф можем что-то рассказать, мисс. Мы никогда не сделаем ничего плохого ни вам, ни герцогу.

Она догадывалась, что конюх умел хранить тайны, особенно любовные. В том, что касается запретных плодов, он был настоящим экспертом.

– Спасибо. Чем меньше мы будем болтать, тем лучше. Это относится ко всем нам.

Мария, никем не замеченная, проскользнула к себе в спальню. Лампа продолжала гореть на тумбочке у кровати. Мария подошла к сундуку. Фланелевая сорочка, шерстяной халат и тапочки пришли на смену одеялу. Она заплетала волосы, когда в комнату вбежала Джулия.

– Мария, что случилось? Мне показалось, или я слышала выстрел?

Мария поняла, что с момента нападения прошли какие-то минуты. Думать надо было быстро. И она решила сказать Джулии правду.

– Я была с ним, когда убийца с ножом оказался в его спальне. Адам, безоружный, вступил с ним в борьбу, а я изо всех сил дергала за веревку. Влетел Уорф с пистолетом и выстрелил в нападавшего, который выскочил в окно, как крыса, что скачет по водосточной трубе. — Об участии Мерфи она упоминать не стала: недоговаривать и лгать — совсем не одно и то же.

– Господи! — Джулия схватилась за грудь. — Эштон в порядке?

Мария кивнула.

– Он… впечатляет. Если бы не его кошачья ловкость и потрясающее искусство рукопашного боя, мы погибли бы — и он, и я. — Мария завязала конец косы лентой. — Я иду к нему. Не попытаться выяснить, в чем дело, когда в доме стреляют, было бы странно, верно?

– Я пойду с тобой. Мы обе будем выглядеть очень респектабельно.

Мария надеялась на это, поскольку видимость респектабельности — все, что у нее оставалось.

Глава 35

Неудивительно, что Адам в ту ночь больше не уснул. К тому времени как он успел надеть халат, в спальню его прибежали чуть ли не все домашние слуги, встревоженные звуком выстрела. Рэндалл, узнав о том, что случилось, впал в ярость и бросился прочь из дома, надеясь отыскать преступника по горячим следам.

Мария и Джулия пришли через пару минут после ухода Рэндалла — обе в теплых халатах, встревоженные и немного растерянные спросонья. Мария встретилась с Адамом взглядом на бесконечно долгое мгновение, прежде чем, оглядевшись, спросила:

– Мне показалось, что я слышала выстрел. Что случилось?

– Сюда пробрался неизвестный, но его уже ищут. Никто не пострадал, — заверил он женщин, стараясь не вспоминать о том, как только что держал Марию в своих объятиях.

– Слава Богу, что все живы и невредимы, — поежившись, сказала Мария. — Если в Лондоне такие происшествия в порядке вещей, то я предпочитаю провинциальный Хартли. По крайней мере там живется спокойнее. — Она взяла Джулию под руку, и они обе вышли из спальни Адама.

Он спрашивал себя, был бы он жив сейчас, если бы с ним не оказалось Марии. Убийца подкрался неслышно. Если бы Адам спал, убийца мог прикончить его во сне. Это Мария заметила незнакомца, и ее удар ногой нападавшему подарил им обоим то спасительное мгновение, которого хватило, чтобы увернуться от ножа. Адам живо представил себя, лежащего бездыханным в луже собственной крови, бессильного остановить негодяя, насилующего и убивающего Марию…

К тому времени как Уорф разогнал прочих слуг, вернулся Рэндалл.

– Одного из стражников ударили по голове чем-то тяжелым, лишив его сознания, и связали. Из-за сильного дождя никто не заметил, как убийца поднимался по стене. Каким-то образом ему удалось узнать расположение комнат в доме и закинуть веревку к твоему окну.

– Охранник уже пришел в себя? — спросил Адам.

Рэндалл кивнул:

– Ему повезло. Ты разглядел того, кто на тебя напал?

– У него на руке вытатуирован череп, — сквозь зубы ответил Адам.

– Выходит, Шипли жив. — Рэндалл вздохнул. — По крайней мере теперь мы знаем, кого искать.

– Будем радоваться, когда его поймаем. — Адам нахмурился. — Он сказал, что ему нравится убивать язычников, но ему еще и заплатили за то, чтобы он убил меня. Возникает вопрос: кто ему заплатил?

– Ответ на этот вопрос может дать только сам Шипли. И из этого следует, что, когда мы его поймаем, надо будет дать ему пожить хотя бы до того момента, пока он не назовет имя человека, который его нанял. Проклятие! — Рэндалл направился к двери. — Пойду к Робу и все ему расскажу.

– Не думаю, что стоит беспокоить Роба в такое время, — сказал Адам. — Сомневаюсь, что Шипли сегодня сюда вернется.

И Мария тоже едва ли придет, увы…

* * *

Позавтракав с Рэндаллом, после чего тот отправился к сыщику с Боу-стрит, Адам неохотно пошел к себе в кабинет, где его ждала бумажная рутина — оборотная сторона ношения титула герцога. Меньше всего ему хотелось читать документы после пережитых ночью страстей. Кроме того, на сегодняшний вечер был назначен званый семейный ужин. К нему следовало бы подготовиться. Не самое подходящее время для скрупулезного изучения бумаг.

– Формби, я когда-нибудь разберу эти завалы?

– У вас все получается, ваша светлость, — сказал Формби тем особым сухим и официальным тоном, который подразумевал, что сегодня он не даст Эштону увильнуть от исполнения своих обязанностей.

– Может, стоит нанять тебе клерка, который помогал бы сортировать документы и оставлял тебе только то, что требует определенной квалификации? А я передал бы часть своих полномочий тебе.

1 ... 82 83 84 85 86 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)