Кэрол Финч - В объятиях страсти
– Трусливое ничтожество! – Трейгер нанес ему точно рассчитанный удар в живот, от которого тот согнулся вдвое. – Не смей прикасаться к Сирене своими грязными лапами.
– Она не более чем дешевая потаскушка, – прохрипел Брендон, вцепившись ему в горло. – И ты знаешь это лучше, чем кто-либо.
Трейгер брезгливо оторвал его от себя и, увернувшись от кулака, сжал лейтенанта в медвежьих объятиях так, что у того чуть не треснули ребра. Брендон уперся ему в подбородок и ударил в солнечное сплетение. Но Трейгер снова отбросил его к стене и нанес несколько сокрушительных ударов. Свет померк в глазах Брендона.
Убедившись, что он больше не доставит хлопот, Трейгер повернулся к Сирене, стягивавшей на груди разорванное платье. Угрюмая гримаса исказила его лицо, когда он заметил царапины на ее шее и синяки на лице.
– Это Брендон постарался?
Сирена судорожно вздохнула и кивнула.
– А царапины – – дело рук Оливии, мачеха пыталась меня убить, это она застрелила моего отца.
Сирена вздрогнула, когда Трейгер осторожно дотронулся до ее распухшего лица, и опустила ресницы, боясь увидеть безразличие в его глазах.
– Это Брендон донес на меня и Натана. Он признался, что пытался убедить Хау снять моего отца с должности судьи.
– Не скажу, что удивлен, – брезгливо поморщился Трейгер.
Осознав вдруг, что бессознательно гладит ее по волосам, он отдернул руку, напомнив себе, что все осталось по-прежнему: Сирена, как всегда, накликала на себя неприятности, а он, как всегда, ее спасает, несмотря на твердое решение никогда больше не связываться с этой лживой чертовкой.
– Что ты намерена делать дальше?
Сирена села на кровати, жестом попросив Трейгера отвернуться, но он даже не пошевелился.
– Во-первых, мне надо переодеться. Здесь слишком холодно, чтобы разгуливать полуголой. – Видя, что муж не двинулся с места, она нахмурилась. – Ты не мог бы подождать за дверью, пока я приведу себя в порядок?
Трейгер недоуменно приподнял темные брови и скрестил на груди руки.
– Я видел тебя и в меньшем количестве одежды, – насмешливо напомнил он. – Можешь не опасаться, что на тебя снова набросятся.
Сирена поспешно скинула разорванное платье и облачилась в очередной траурный туалет.
– Так зачем ты хотела меня видеть? – отрывисто спросил Трейгер, разглядывая голую стену в твердой решимости не реагировать на прекрасное тело жены.
– Я кое-что узнала у генерала и подумала, наверняка это может тебя заинтересовать.
– Как я погляжу, старушка не теряла времени даром, – ухмыльнулся Трейгер, и его рука невольно скользнула на ее плечо.
Знакомые ощущения нахлынули на Сирену, но она одернула себя, думая, что Трейгер только дразнит ее.
Она отвела глаза и вдруг увидела, что Брендон скорчился на полу, приготовившись к броску: ему как-то удалось за спиной Трейгера потихоньку вытащить шпагу. Сирена рванулась вперед, чтобы заслонить любимого, и тут же почувствовала обжигающую боль. В следующую секунду она упала на постель, отброшенная Трейгером, стремительно вставшим лицом к лицу со своим врагом.
Сирена смутно слышала грохот падающей мебели и ругань, сопровождавшие отчаянную схватку мужчин, катавшихся по полу. Превозмогая боль и головокружение, она приподнялась и увидела, что мужчины борются за шпагу. В ту же секунду раздался крик Брендона. Лейтенант напоролся на собственный клинок.
Сбросив с себя безжизненного противника, Трейгер кинулся к жене и занялся ее раной, действуя быстро и без лишних слов. Нетерпеливый стук в дверь вызвал новый поток приглушенных проклятий. Опустив вуаль на лицо Сирены, он обернулся и уставился на непрошеного визитера.
Лицо хозяина гостиницы побелело при виде лежавшего в луже крови Брендона, в груди которого торчала его собственная шпага.
– Он пытался убить миссис Уоррен, – объяснил Трейгер. – Я просил бы вас послать сообщение генералу Хау. Передайте ему, что лейтенант Скотт напал на пожилую даму. Я оказал ей первую помощь и теперь отвезу домой.
Они остались одни.
– Зачем ты это сделала? Не стоило подвергать себя опасности.
– Он бы убил тебя, – прошептала Сирена и застонала, когда Трейгер туго затянул повязку на ее плече.
– Ну и нечего было ему мешать, – буркнул Трейгер и, подхватив Сирену на руки, в несколько шагов пересек комнату.
Усадив жену в карету, Трейгер привязал своего коня сзади и отправил грума в ее комнату за вещами. От пережитого потрясения, раны, шока и зимней стужи Сирену бил озноб, зуб на зуб не попадал, несмотря на все старания унять дрожь. Последние события, главное – холодность Трейгера окончательно лишили ее присутствия духа.
– Как ты?
Сирена скорчилась в углу, закутавшись в плащ.
– Никак не могу справиться с ознобом, – с трудом выговорила она, стуча зубами.
Трейгер осторожно притянул ее к себе, стараясь согреть своим теплом.
– Отдохни, Сирена. Все кончено. Без чьей-либо помощи ты сделала то, что задумала. Отомстила за смерть отца и восстановила свое доброе имя.
– Без тебя ничего бы не вышло. Если бы не ты, Брендон мог… – Она зажмурила глаза, борясь со слезами.
– Не сомневаюсь, что, не явись я по твоему приглашению, ты отлично справилась бы и без меня, – холодно заверил ее Трейгер.
Сирена отрицательно покачала головой, понемногу успокаиваясь в кольце его сильных и надежных рук.
– Нет, Трейгер. Спасибо тебе. Ты спас мне жизнь.
– Тогда мы на равных. Ты тоже спасла меня.
Счастливая улыбка озарила лицо Сирены, напряжение оставило ее, и, доверчиво прислонившись к Трейгеру, она заснула, уверенная, что в объятиях мужа ей ничто не грозит. Он откинул темную вуаль, снял седой парик, и медово-золотистые волосы свободно рассыпались по ее плечам. С едва заметной улыбкой Трейгер смотрел на Сирену: на шее остались следы коготков Оливии, на щеках синяки, полученные в схватке с Брендоном. Измученная и истерзанная, Сирена тем не менее оставалась самой красивой женщиной, какую он когда-либо видел.
Трейгер запрокинул голову и уставился в потолок, стараясь не поддаваться обаянию обворожительной плутовки. Он напомнил себе, что Сирена изменила ему с Роджером. Жена обманывала его с той же легкостью, с какой лгала генералу Хау, выдавая себя за собственную бабку. Трейгер отчаянно взывал к своей гордости, полный решимости не позволить слабости, которую питал к этой прелестнице, разрушить его жизнь.
Все, с кем пересекался путь Сирены, печально кончали, тогда как сама она казалась неистребимой. Ничто не могло заставить ее свернуть с намеченного курса, она пускалась на любые хитрости и добивалась своего. Такой сильной и независимой женщине он не нужен. Никогда не был нужен, и будет лучше, если каждый из них пойдет своим путем.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэрол Финч - В объятиях страсти, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


