Конни Мейсон - Пробуждение страсти
— Разве он может заставить тебя выйти замуж за того, кто будет тебе не по душе?
— Он тоже так говорит, но вместе с тем не хочет, чтобы я до конца жизни осталась старой девой. — Она с вызовом вскинула подбородок. — Я не выйду замуж за нелюбимого. Но довольно обо мне. Если ты сейчас уедешь, это станет твоей величайшей ошибкой.
Кристи все отдала бы, чтобы поверить словам Эммы. Ведь Синжун и правда может любить ее, да? И мечты иногда сбываются, не так ли?
— Хорошо, я остаюсь, Эмма, хотя, вполне возможно, впоследствии пожалею об этом.
Синжун не встретил никаких препятствий на пути в Лондон. Это было долгое, сложное путешествие, если учесть его едва зажившую рану и тяжесть на душе. Он отказался от предложения Рори и Мердока сопровождать его и отправился в дорогу один.
Синжуна пугала мысль, что, зайдя в свой дом, он обнаружит его опустевшим, поэтому он решил оттянуть неприятный момент и заехал к Джулиану. Ему хотелось поговорить с Эммой — вдруг, по какой-то невероятной причине, она знает, куда уехала Кристи с Ниеллом.
Синжун ни секунды не верил в то, что его жена поехала в Лондон из-за того, что соскучилась по сыну. Что-то подсказывало ему, что в Дерби Холле сейчас нет никого, кроме прислуги. Он не понимал, почему Кристи опять бросила его. Он ведь ясно дал ей понять, что не злится на нее из-за Калума, но не мог припомнить, что конкретно сказал ей. Тогда было не самое лучшее время для разговоров. Видимо, произнесенные им слова расстроили Кристи.
Синжун спешился, привязал лошадь и взошел по ступеням к двери элегантного дома Джулиана. Он едва успел постучать, как дверь распахнулась. Величавый дворецкий Джулиана придержал дверь, приглашая Синжуна войти.
— Добрый день, милорд. Лорда Менсфилда сейчас нет дома, но леди Эмма находится в гостиной вместе с тетей.
— Спасибо, Фертингейл. Можешь не сопровождать меня.
— Как пожелаете, милорд.
Синжун остановился перед дверью, ведущей в гостиную, и не удивился, когда увидел Эмму, в сильном волнении расхаживающую по комнате и что-то оживленно говорящую тете Аманде, которая время от времени кивала.
— Что может его так задержать, тетя? — воскликнула Эмма. — Как бы мне хотелось, чтобы Джулиан не был сейчас в одной из своих таинственных поездок. Он бы знал, что делать. А что, если рана Синжуна оказалась серьезнее, чем можно было предположить?
— Беспокоишься обо мне, Эмма? — спросил Синжун, входя в гостиную. — Как видишь, я жив-здоров.
— Синжун! — вскричала Эмма, бросаясь к нему в объятия. — Я уже думала, что ты никогда не доберешься сюда. — Она отстранилась от него и стала пристально разглядывать. — Ты неважно выглядишь. Ты бледнее, чем обычно, и похудел. Кристи рассказала нам о твоем ранении.
— А что еще Кристи рассказала вам? — резко спросил Синжун.
Эмма удивленно взглянула на него.
— Ты еще не был дома?
— Нет. Я не смог заставить себя поехать в пустой дом. Странно, но до этого подобное не беспокоило меня.
— Ты что, уволил слуг?
— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду. — Он заглянул ей в глаза. — Ты знаешь, куда Кристи увезла Ниелла? Как ты могла позволить ей увезти моего сына?!
— Синжун, ты слишком взволнован. Сядь, а я прикажу принести бутылку лучшего бренди Джулиана.
Синжун повалился в ближайшее кресло, откинулся на спинку и закрыл глаза.
— С тобой все в порядке? — заботливо спросила тетя Аманда. — Может, нужно вызвать врача?
— Я в порядке, просто устал, — заверил ее Синжун, взяв принесенный Фартингейлом бренди. — Я надеялся застать Джулиана дома. Мне может понадобиться его помощь в розысках Кристи и сына.
Эмма и Аманда обменялись многозначительными взглядами через склоненную голову Синжуна.
— Джулиан еще не вернулся, — сказала Эмма. — Я так беспокоюсь! Он отсутствует дольше, чем обычно, и никто не получал от него никаких вестей. Я переживаю из-за того, что он так часто отлучается ради этих таинственных дел.
— Он скоро вернется, — пообещал Синжун.
— Поезжай домой, — посоветовала ему Эмма. — Ты выглядишь измученным.
— Я не хочу идти в дом с пустующей детской, где меня не ждет моя жена. Но ты права, Эмма, я действительно устал. Мои проблемы не должны волновать вас. — Он допил бренди и встал с кресла. — Спокойной ночи, дамы.
— Надо было сказать ему, — с упреком сказала Аманда, когда он ушел.
Эмма хитро усмехнулась.
— Хотелось бы мне увидеть лицо Синжуна, когда он войдет в дом и обнаружит там Кристи и Ниелла.
Она соединила ладони вместе и вздохнула.
— Ну разве это не романтично? Как думаешь, когда-нибудь ко мне явится прекрасный принц на белом коне?
— Это пустые мечты, моя дорогая, — строго сказала тетя Аманда. — Женщинам нужно быть практичнее. Ты должна выйти замуж за кого-то, кто будет подходить тебе, за человека с хорошей родословной, который сможет справиться и с твоим приданым, и с тобой.
Эмма загадочно улыбнулась.
«Я никогда не позволю, чтобы все вышло именно так, — поклялась она себе. — Если я вообще выйду замуж, мой избранник может быть хоть крестьянином, главное, чтобы я любила его. Он очарует меня и докажет мне свою вечную любовь. Я ни за что не соглашусь на толстого герцога, которому нужна лишь жена с титулом для продолжения своего рода».
Час был уже поздний, и к тому же Синжун устал, поэтому он сразу поехал домой. К несчастью, он не смог найти своего ключа. Он понимал, что Пермбартон уже, скорее всего, спит, поэтому громко постучал в дверь. Казалось, прошла вечность, прежде чем Пермбартон, в ночной сорочке и наспех наброшенном халате, в полах которого путались его тонкие ноги, наконец открыл дверь. Колпак с кисточкой сидел на его седой голове довольно забавно. Синжун чуть не рассмеялся, но удержался, зная, что его гордый дворецкий может обидеться.
— Добро пожаловать домой, милорд, — спокойно произнес Пермбартон.
Глава 21
— Рад видеть тебя, Пермбартон, — сказал Синжун, поднимаясь по ступеням. — Я смертельно устал. Мне бы не помешала горячая ванна и легкий ужин.
— Хорошо, милорд, — отозвался Пермбартон, словно распоряжения о ванне и ужине в столь поздний час были обычным делом.
Синжун был в отвратительном настроении. Если бы он чувствовал себя лучше, то не отправился бы сразу домой. Он хотел было поехать в один из клубов и найти сговорчивую женщину, но понимал, что ему не нужна другая женщина.
Что-то удивительное произошло с Грешником с тех пор, как в его жизнь ворвалась Кристи Макдональд. Он полюбил собственную жену, и у них родился сын, которого он просто обожал. Увидит ли он их еще хоть раз? Что, черт возьми, заставило Кристи в такой спешке покинуть Гленмур?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Конни Мейсон - Пробуждение страсти, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


