Аманда Квик - Тайный роман
– Я рада за нее и искренне желаю ей счастья… А что Гастингс?
– В клубах ходят упорные слухи, что он почти банкрот. Само собой разумеется, все его финансовые планы рухнули и никаких других источников дохода у него нет. Если его не повесят, то он вынужден жить в глуши до конца дней, лишенный того, что ценил больше всего на свете.
– Денег и положения в обществе.
– Да.
– Интересно, что станет с Викторией.
– Фаулер уверен, что она безумна. Он думает, что после завершения следствия ее отправят в сумасшедший дом.
– Мм…
– Ты сомневаешься в том, что она сумасшедшая? – спросил Энтони.
– Сомневаюсь. Думаю, Виктория Гастингс вполне способна сыграть эту роль, чтобы спастись от виселицы.
– Уверяю тебя: если она в здравом уме, то оказаться запертой с умалишенными может оказаться хуже, чем смерть.
– Ты прав. – Луиза содрогнулась.
– Хочу тебе рассказать еще кое-что.
– Да?
– Сегодня днем я встретил Джулиана Истона в клубе.
– Боже мой… и как он?
– Был очень тих и на удивление трезв. Извинился передо мной. Ты была права. Все это время он винил себя в смерти Фионы. В ночь своей гибели она вышла в сад, чтобы увидеться с ним. Они условились о встрече, но она наткнулась на ссорившихся мистера и миссис Гастингс. И когда Истон прибыл к назначенному для свидания месту, Фионы там уже не было.
– Это очень трагичная история, – вздохнула Луиза.
– Вот и все новости, – бодро подытожил Стол-бридж. – Теперь предлагаю поговорить на более интересную тему.
– О чем же? – любопытством спросила Луиза.
– О нас с тобой.
Она растерялась, потом сняла очки и принялась протирать стекла.
– Да, я тоже собиралась обсудить с тобой наши проблемы. Боюсь, у членов твоей семьи сложилось совершенно превратное мнение о наших отношениях и нашем будущем.
– Они уверены, что я собираюсь на тебе жениться, – подтвердил Столбридж.
– Да, я знаю. – Луиза водрузила очки на нос и взглянула на него, стараясь, чтобы на лице не отразилось смятение, царившее в душе. – Когда мы возвращались после событий в «Феникс-Хаусе», разговор зашел как раз об этом, и я пыталась их разубедить… но, к сожалению, мне не удалось. Они просто не стали меня слушать!
– Боюсь, это у нас семейное, – с улыбкой сказал Энтони. – Если уж кто-то из моих родственников в чем-то уверен, то разубедить его или ее практически невозможно. Все как один исключительно упрямы. Включая меня, разумеется.
– Но это ужасно неловкая ситуация! Я не могу позволить им верить в то, что совершенно невозможно.
– Тогда мы должны сделать это возможным. Так всем будет проще. И семейная гордость не пострадает, ведь они окажутся правы.
– О чем ты говоришь?
Энтони вскочил, обогнул стол и опять поднял Луизу со стула. Прежде чем он успел привлечь ее к себе, она торопливо сказала:
– Прошу тебя, Энтони… Ты не сможешь решить эту проблему поцелуями.
– Я люблю тебя, Луиза.
– Что? – Она вдруг почувствовала, что земля буквально уходит из-под ног.
– Я люблю тебя, – повторил он. – Неужели в это так трудно поверить?
– Но…. но мы знакомы так недолго… – Дыхания катастрофически не хватало, и слезы готовы были хлынуть из глаз. – И потом, есть вещи, которых ты не знаешь обо мне… и если узнаешь, то наверняка изменишь свое мнение…
– Сомневаюсь. – Сказал Энтони, нежно взял дрожащую руку Луизы в свои ладони и поцеловал пальцы. – Я не буду тебя торопить. Когда придет время, ты полюбишь меня, я уверен. Просто пообещай, что хорошенько обдумаешь мое предложение.
– Мне не надо думать, – сказала она, прежде чем осознала, что именно говорит. – Я люблю тебя. Боже, как я люблю тебя! Но я не могу выйти за тебя замуж! Об этом и речи быть не может.
Столбридж внимательно взглянул на Луизу, увидел полные слез глаза и плотно сжатые губы и покачал головой. Он отпустил ее руку, взял со стола сверток и, молча, ей протянул. Луиза принялась непослушными руками развязывать бечевку.
– Я знаю, что ты большая поклонница тайных романов и внебрачных связей, – сказал Энтони, наблюдая за ней. – И честно признаюсь, что не могу обещать тебе столько же неожиданностей и приключений в браке, сколько мы имели до сих пор. Но в семейной жизни есть и свои плюсы. Заниматься любовью можно с комфортом и когда хочешь.
– Это невозможно, – повторила она тихо, борясь со слезами.
– А ты представь себе: у нас не будет необходимости подыскивать подходящую скамью, карету или ловить момент, когда никого не будет дома. Просто каждый вечер мы будем ложиться в одну постель – большую и теплую. А утром сможем вместе завтракать, ну и читать вслух твои репортажи во «Флайинг интеллидженсер».
– Энтони, умоляю тебя, не нужно! Ты не понимаешь…
Луиза наконец развернула бумагу и от неожиданности позабыла, что хотела сказать. Перед ней лежал переплетенный в кожу экземпляр «Потерянного рая» Мильтона. Тот самый экземпляр!
– Бог мой, Энтони! – Она всхлипнула и взглянула на него с испугом.
– Не бойся, – сказал он. – Я не украл его у лорда Пеппера. Я честно купил эту книгу тебе в подарок. И лорд остался вполне доволен сделкой. Вопрос был в цене.
Луиза гладила корешок кончиками пальцев и боялась поднять глаза, потому что слезы грозили пролиться на кожаный переплет.
– Я не знаю, что сказать, – прошептала она.
– Скажи, что выйдешь за меня замуж, любовь моя. И все твои трудности и неприятности останутся в прошлом, как только ты станешь членом семьи Столбридж.
Луиза замерла. Ее сердце словно сжала ледяная рука. Слезы все же преодолели барьеры длинных ресниц и проложили дорожки по щекам. Она сдернула очки, торопливо достала платок и прижала его к глазам, пытаясь напомнить себе то, что она всегда понимала: этот момент неизбежен, катастрофа неминуема… просто она надеялась, что у нее будет больше времени.
– Вот так всегда с тайными романами, – сказала она срывающимся голосом, глядя на него глазами, полными слез. – Они всегда плохо кончаются.
– Из каждого правила есть исключения.
– Это не тот случай.
– Но почему?
– У меня есть тайна… она связана с моим прошлым и настолько страшна, что, узнай ты ее, придешь в ужас и не захочешь больше меня видеть. И я не могу принести этот ужасный секрет в вашу замечательную семью. Это будем черной неблагодарностью с моей стороны.
Энтони выглядел удивленным.
– Не могу представить, чтобы твое прошлое было столь темным, – сказал он.
Луиза молчала. Она призывала на помощь здравый смысл и инстинкт самосохранения. Нужно промолчать… промолчать и сказать, чтобы он ушел. Но если он и правда любит, честно ли будет оставить его без ответа?
– Энтони, я не могу выйти за тебя замуж, потому что я… я та самая женщина, которая убила лорда Гэвина, – выпалила она.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Аманда Квик - Тайный роман, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





