`

Лаура Кинсейл - Влюбленный опекун

1 ... 80 81 82 83 84 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Гриф сделал несколько шагов по направлению к письменному столу. Сейчас, когда пришло время изложить свои намерения, во рту у него отчего-то пересохло.

– Мистер Тейлор... – Он опустил голову, не в силах смотреть консулу в глаза. – Я не хочу брать на себя опекунство.

Тейлор долго молчал, потом осторожно спросил:

– Вы действительно отказываетесь от обязанностей опекуна?

– Да.

– Могу я спросить, почему?

Гриф пожал плечами:

– Ну... У меня нет опыта. Кроме того, я намереваюсь передать имущество доверительному собственнику и хотел просить вас помочь мне выбрать подходящего опекуна.

Тейлор долго молчал, как-то странно глядя на хозяина имения, и в конце концов Гриф, не выдержав, стукнул кулаком по столу. Его нервы напряглись до предела; еще немного, и...

Наконец Тейлор нарушил тишину:

– Если вы не надеетесь на свою проницательность, я могу свести вас с превосходными консультантами, которые помогут решить вашу проблему, хотя и сомневаюсь, что в этом есть необходимость. Разумеется, я не думаю, что кто-то другой, кроме вас, будет подходящим опекуном имущества леди Тесс, и – если позволите совет – вашего тоже. Вы молодой человек с большими способностями, поэтому нет никакой необходимости передавать ваше имущество доверительному собственнику.

– Тем не менее, – Гриф насупился, – именно это я собираюсь сделать.

Похоже, он так и не убедил Тейлора.

– А как же ваши обязанности?..

– К черту обязанности! – Гриф отвернулся. – Мои обязанности и так уже чуть не отправили меня на тот свет.

Гриф услышал, как скрипнул пол под ногой Тейлора, но даже не повернул головы.

– Что ж, я все понимаю. – Тейлор вздохнул.

Неужели? Черта с два он понимает! У Грифа не находилось слов, чтобы объяснить Тейлору свое состояние. Как можно выразить смятение души, боязнь встретиться с женой из страха разрушить тонкую оболочку отчужденности, которую он создал вокруг себя? Да и кто станет доверять человеку, который не доверяет себе...

– Что ж, я ожидал от вас большего. – Тейлор встал.

Гриф продолжал молча смотреть на свое отражение в небольшом зеркале, установленном на полированной поверхности стола.

– Я чувствую, что мое место не здесь, – сказал он наконец. – Поэтому и хочу уехать отсюда.

– Точнее, сбежать.

Гриф вскинул брови.

– Называйте это как хотите, мне все равно.

Гость сцепил руки за спиной и не спеша прошелся по комнате. Гриф ждал.

Наконец Тейлор повернулся и резко остановился перед ним.

– Я был в Уэстпарке эти две недели. – В голосе Тейлора прозвучал вызов.

Гриф хранил напряженное молчание и при этом чувствовал, как учащается его пульс.

– Вас не интересует, кто сейчас находится там? – спросил Тейлор с подчеркнутой учтивостью. – А может быть, вы все же хотите узнать что-нибудь о ваших жене и сыне?

– И что же поделывают моя жена и сын? – Голос Грифа прозвучал как-то безжизненно, словно ответ его не очень интересовал.

– Ваш сын чувствует себя хорошо и делает все, что положено малышу его возраста. – Тейлор прищурился. – А вот ваша жена страдает.

– Тут уж я ничем не могу помочь.

– Вот как? Следует ли передать ей ваши слова?

– Да! – Гриф резко поднял голову. – Передайте ей это. И еще скажите, что я не хочу быть опекуном ее имущества, не хочу видеть ее и меня не волнует, существуют ли она и ее сын или исчезли с лица земли и провалились в преисподнюю. Вы поняли, Тейлор?

Лицо консула покраснело.

– Думаю, да. Но я ничего не скажу ей.

Гриф молчал. Его самообладание дало трещину, в один миг выпустив наружу все, что накопилось внутри.

– Простите, – наконец выдавил он. – Я не хотел...

Его голос дрогнул, и он, отвернувшись от Тейлора, бессмысленным взглядом уставился на шелковую обивку кресла.

Когда Тейлор заговорил снова, его голос звучал уже не так сурово.

– Знаете, когда я впервые услышал, кем вы являетесь на самом деле, мне пришло в голову, что лорд Морроу давно догадывался об этом. Он знал вашего деда и дядю. Теперь и я заметил, что вы очень похожи на них.

Гриф с подозрением посмотрел на гостя.

– Да, мне говорили об этом, – напряженно сказал он. – И что?

– Люди видят то, что ожидают увидеть. – Тейлор задумчиво почесал голову. – Большинство из них. Однако лорд Морроу был человеком весьма наблюдательным и к тому же обладал феноменальной памятью. Думаю, он в самом деле догадывался.

– Мне кажется, вряд ли.

– Однако в своих последних письмах он очень настаивал, чтобы я вручил его дочь вашим заботам.

– И поступил весьма глупо. – Гриф крепче сжал зубы.

– Вовсе нет. – Консул улыбнулся. – Я бы назвал это эксцентричностью.

– Не понимаю, зачем вы говорите мне все это?

Тейлор пожал плечами:

– Потому что пытаюсь понять, действительно ли Морроу разглядел что-то в вас, или это была ошибка. – Он указал рукой куда-то за окно. – «Честь превыше всего» – не эти ли слова написаны над дверью этого дома?

Гриф сузил глаза.

– По-моему, я всегда следовал этому девизу.

– Неужели?

Тейлор усмехнулся, затем кивнул, явно намереваясь распрощаться.

Подойдя к двери, он остановился:

– Тесс заслуживает более уважительного отношения с вашей стороны, поверьте.

Гриф молчал. Он снова отгородился от мира своим защитным панцирем и не собирался ничего менять.

Детская комната в Уэстпарке выходила окнами в прекрасный сад, заложенный еще в восемнадцатом веке и украшенный широкими аллеями, лабиринтами тропинок среди самшитовых деревьев, а также небольшой застекленной теплицей, которую отец Тесс построил в центре. В целом план сада представлял собой живописно расположенные квадраты и прямоугольники.

Уэстпарк весь был подобен этому саду: безмятежный, опрятный и величественный. Дом также построили с соблюдением строгих пропорций, и каждый камень, окно или дверь занимали свое место с безупречной точностью. В центре дома располагалось просторное круглое помещение под огромным стеклянным куполом, где росли экзотические деревья и цветы, которые отец собирал по всему миру. О них заботился мистер Сидни. Эти растения разрослись в высоту и образовали зеленый навес, на радость попугаю Исидоре.

Подойдя к окну, Тесс могла свободно обозревать то, что находилось как внутри, так и снаружи, и ее взгляд сосредоточился на небольшом отрезке извилистой дорожки, который легко просматривался среди деревьев.

В это утро Тесс поднялась с рассветом и, занявшись своим туалетом, довела до отчаяния не только себя, но и няньку, горничных и личную служанку. Сначала она выбрала розовое платье, потом потребовала серое и наконец остановилась на светло-зеленом, украшенном кисеей с ткаными горошинами, буфами на рукавах и перламутрово-белой лентой на поясе. По ее мнению, этот наряд выглядел особенно женственным, изящным и деликатным. Никто теперь не смог бы узнать в ней ту неухоженную девицу, которая когда-то пробиралась по грязи в дебрях Амазонки или, стоя по пояс в воде, ловила угрей на Таити. По крайней мере она надеялась на это. Усевшись на подоконник, Тесс инстинктивно сжимала и разжимала руки в ожидании. Прошло уже три недели с тех пор, как мистер Тейлор вернулся из Ашленда с обескураживающим сообщением, и две недели с момента получения официального письма от Грифа, в котором выражалось желание обсудить вопросы, касающиеся опекунства и других вещей.

1 ... 80 81 82 83 84 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лаура Кинсейл - Влюбленный опекун, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)