Барбара Смит - Одна безумная ночь

Читать книгу Барбара Смит - Одна безумная ночь, Барбара Смит . Жанр: Исторические любовные романы.
Барбара Смит - Одна безумная ночь
Название: Одна безумная ночь
ISBN: 5-17-026955-2
Год: 2005
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 246
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Одна безумная ночь читать книгу онлайн

Одна безумная ночь - читать онлайн , автор Барбара Смит
Красавец повеса Брэнд Виллерз, граф Фейвершем, гордился своей скандальной репутацией и десятками – если не сотнями! – обольщенных женщин. Однако на сей раз не знающий поражений соблазнитель встретился с достойной противницей – потому что экстравагантная леди Шарлотта Куинтон, носящая титул «самой язвительной старой девы Англии», принимает его помощь в расследовании загадочного преступления, но упорно отвергает все ухаживания. Шаг за шагом охотничий азарт Брэнда обращается в подлинную страсть – и «покоритель женщин» сам становится жертвой любви...
1 ... 77 78 79 80 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Розочки улыбались, но больше всех радовалась ее бабушка – лицо Инид сияло.

– Что ж, мои милые, – проговорила она, – у вас для этого будет достаточно времени ночью.

Властная, как всегда, леди Фейвершем ударила тростью в мраморный пол и осведомилась:

– Ну что, вы готовы начать церемонию?

Брэнд посмотрел на Шарлотту с улыбкой и спросил:

– Что скажешь, дорогая? Я действительно решил покончить с прошлым. Ты выйдешь за меня замуж?

– Да. – Шарлотта тоже улыбнулась и провела кончиками пальцев по его губам. Любовь и нежность, светившиеся в его серых глазах, окончательно развеяли ее сомнения. – Но если ты все же будешь распутным порой – то только в уединении нашей спальни.

Примечания

1

Фэнси (fancy) – каприз (англ.).

2

Адвокат, имеющий право выступать в судах высшей инстанции.

3

Здесь и далее перевод М. Фомичева.

1 ... 77 78 79 80 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)