Мэри Патни - Странные клятвы
Измученных пленников повели в башню, затем наверх по крутой каменной лестнице. Один из рыцарей достал массивный ключ и открыл обитую железом дверь.
– Сюда.
Чадящий факел освещал комнату размером не более двенадцать на двадцать футов[8], построенную, как чулан, но сейчас пустую. Мериэль вошла вместе с остальными, но сильная рука схватила ее.
– О нет, миледи, – с насмешливой вежливостью сказал де Лаон. – Для вас у лорда Ги есть особая комната.
Уводя девушку, рыцарь не преминул заметить испуганный взгляд, который Сара бросила на свою спасительницу. Де Вер постаралась улыбнуться, хотя ей, конечно, было не до смеха – она предпочла бы остаться с евреями.
Де Лаон подвел ее к другой лестнице. Факел в его руке отбрасывал на стены длинные тени. Они спускались вниз, в темноту. У подножия лестницы находилась небольшая комната, где в пол был вделан люк, а у стены стояла прислоненная к ней лестница.
– Вот отдельные апартаменты для вас, миледи, – процедил де Лаон, подняв люк. Внизу царила абсолютная темнота, непроглядный, дурно пахнущий мрак. Взяв лестницу, он опустил ее в подземную тюрьму.
Враждебность француза удивила Мериэль. У него было хитрое лицо, бессовестные, бегающие глаза человека, которому нельзя доверять, но что-то человеческое все же мелькало во взгляде и облике, не то, что у его господина. Прежде чем начать спускаться, девушка повернулась к рыцарю:
– За что вы меня так ненавидите?
Де Лаон настолько растерялся, что ответил:
– Я вовсе не ненавижу вас, просто вы – прекрасное оружие в борьбе против вашего дерзкого муженька.
– Что он вам сделал?
– Однажды я предложил ему свои услуги, но он отказался принять меня на службу, – оскалившись, произнес де Лаон. Похоже, француз не прощал обид.
– Поэтому вам пришлось служить Ги Бургоню. Да, действительно, вам есть на что сердиться, вашей судьбе не позавидуешь, – едко заметила Мериэль.
Мужчина грубо подтолкнул ее к лестнице.
– У вас злой язык, графиня. Теперь я начинаю понимать, почему Уорфилд отправил вас восвояси, утолив страсть. Сейчас он наверняка ищет, к чему придраться, чтобы аннулировать брак.
– Очень может быть, – сердечно произнесла девушка, вложив в слова всю свою учтивость. – Как уже говорила, я – плохое оружие в борьбе с лордом Адрианом.
Де Лаон угрожающе осклабился.
– Хм, даже если Уорфилд презирает тебя, он слишком горд, чтобы оставить жену в руках Бургоня. Вот увидишь, мой хозяин еще заставит его плясать под свою дудку. Ваш муж-болван дорого заплатит за вас, будьте уверены, пусть вы и не стоите этого, – мужчина некоторое время рассматривал пленницу, затем презрительно хмыкнул. – Что касается меня, я не дал бы за вас и ломаного гроша, даже если бы у меня целый год не было женщины.
Не будучи тщеславной, Мериэль пропустила его слова мимо ушей – ее не так-то легко было оскорбить. Заглянув в холодную темноту, девушка вздрогнула.
– Если вы хотите продержать меня в живых достаточно долго, чтобы ваша затея не сорвалась, принесите мне одеяло и немного соломы.
– Хорошо, – коротко произнес де Лаон – в таких условиях хрупкая пленница действительно долго не протянет.
Лестница заскрипела под ногами, когда де Вер начала осторожно спускаться. Очевидно, высота темницы составляла дюжину футов[9] – оттуда невозможно выбраться без веревки или лестницы. Как только она ступила на пол, де Лаон тут же вытащил лестницу и захлопнул люк, оставив пленницу в кромешной тьме.
Стоя неподвижно, Мериэль боролась со страхом. Святая Матерь Божья, почему все непременно хотят заточить ее в темницу? Еще немного страданий, и ее можно будет причислить к лику святых.
Двигаясь с превеликой осторожностью, девушка начала осматривать тюрьму. Иногда в темницах имелись ямы, куда падали узники и ломали себе кости, а тюремщики обливались слезами от смеха. Вскоре Мериэль убедилась, что такого сюрприза здесь не предусмотрено.
Вытянув руки, она осторожно продвигалась по грязному полу, пока не уперлась в стену. Под пальцами оказалась влажная каменная кладка. Перебирая руками, Мериэль ощупью двигалась вдоль стены. В абсолютной темноте можно было лишь предположить, где начались и где закончились поиски, но, в конце концов, девушка пришла к выводу, что ее тюрьма шириной не более восьми футов[10].
В углу был водосток, выходящий наружу – такой роскоши она не ожидала. Воздух не казался таким гнилостным, как поначалу, и вскоре узница настолько к нему привыкла, что вообще перестала замечать посторонние запахи. В противоположном углу находилась подстилка со старой соломой, высохшая и шуршащая, однако это лучшая альтернатива грязному полу. Мериэль уселась на нее, подтянула колени к груди и обхватила их руками, пытаясь согреться.
Ей ничего не оставалось делать, как ждать и стараться не поддаваться панике. Подумать только, когда-то ее мучила мысль, что она навсегда останется узницей, став монахиней в Ламборне! Даже заключение в замке лорда Адриана показалось теперь чепухой, не стоящей внимания. Там, по крайней мере, она была окружена комфортом и заботой, могла видеть небо и дышать свежим воздухом. И как бы ни отвратительна была страсть графа, Мериэль считала, что тот необычно, по-своему, но заботился о ней.
Теперь все совершенно по-другому. Девушку держат здесь только потому, что за ее жизнь можно получить большой выкуп. Интересно, когда Ги решит, что пора развлечься и немного помучить жену врага? Даже если Адриан заплатит выкуп – в этом де Вер согласна с Бургонем и его прислужником: он сделает это не ради любви, а ради спасения чести – сдержит ли владелец Честена слово и освободит ее, или же человек, без зазрения совести вырезавший семью Адриана, стариков и детей, получив выкуп, разделается с ней? Если Ги попытается выкинуть что-либо подобное, Уорфилд заставит его пожалеть о содеянном, но ей это вряд ли поможет.
Сердце пленницы забилось быстрее, в висках застучали молоточки, а дыхание стало прерывистым. Закрыв лицо руками, она взмолилась:
– Святая Матерь Божья, помоги найти силы пережить то, что мне предстоит.
Действуя интуитивно, девушка сумела отыскать источник успокоения, и дыхание мгновенно стало ровнее, сердце забилось медленнее – святая Дева Мария вновь приняла ее в свои объятия. Даже находясь в темнице у злобного чудовища, Мериэль знала, что не одинока.
Шло время – час, несколько часов? Что сейчас, день или ночь? Не успела она подумать об этом, как над головой открылся люк и чей-то голос произнес по-английски:
– Опусти голову, – голос казался усталым, но не злобным.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэри Патни - Странные клятвы, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

