Фабио - Поверь в мою любовь
– Выведи дочерей из этой комнаты.
Кивнув в знак согласия, донна Флора вскочила с места, схватила за руку девушек и потащила к выходу.
Сам же дон Джованни подскочил тем временем к Марко, бледному и едва стоящему от боли в ногах.
– Мой друг, ты не должен был вставать с постели! Ты потерял слишком много крови и несколько дней находился в бреду!
– Где Кристина? – снова спросил Марко.
– Мне понятны и близки твои чувства, но она… дело в том, что девочка…
– Скажите мне правду, черт вас побери! – Марко выкрикнул это, шатаясь и стиснув зубы от нестерпимой боли.
Дон Джованни подался вперед навстречу своему другу, чтобы поддержать его массивное тело. Поспешил на помощь и Джордж Холлингсворт.
– Сын мой, позвольте нам проводить вас в вашу спальню.
– Подведите меня лучше к моему стулу, или я убью вас обоих!
Мужчинам ничего не оставалось делать, как переглянуться и помочь Марко добраться к стулу. Это короткое расстояние далось Марко ценой неимоверных усилий и мучительной боли. Когда он наконец уселся, тяжело дыша, все плыло у него перед глазами. Марко уронил голову на руки, помотал ею и тихо застонал.
Понемногу головокружение прошло. Подняв голову, он увидел слева от себя Чарлза Рутджерса.
– Скажите мне, где Кристина? – снова спросил Марко.
Судья покачал головой:
– Боюсь, что мою подопечную похитили испанские пираты, возможно, те же самые скоты, которые ранили и вас.
– Боже мой! Именно этого я и боялся! – Марко собрался было вскочить на ноги, но лишь вскрикнул от боли.
– Вы должны взять себя в руки, иначе точно ускорите свою смерть, – стал распекать Марко Хол-лингсворт. – Мы рады, что ваш жар наконец миновал, но вы еще не менее недели должны оставаться в постели. Любое перенапряжение в этот период может окончиться для вас плачевно.
– Но… Кристина… – прошептал Марко чуть слышно.
– Выслушай меня, мой мальчик, – заговорил дон Джованни. – Клаудио и твои матросы отправились вызволять Кристину в ту же ночь, когда ее похитили, а тебя серьезно ранили. Я уверен, что твои люди уже нашли девочку и скоро привезут ее домой.
Несмотря на эти уверения, Марко покачал головой.
– Нет… я должен поехать за ней сам. Мне лучше, чем им, известны места, где может находиться Карлос.
– А кто такой этот Карлос? – поинтересовался Рутджерс.
– Он воюет на стороне испанцев, и уже много лет мы злейшие враги. Я должен сейчас же выехать на помощь Кристине.
– Но, мой мальчик, у тебя больше нет судна, – заметил дон Джованни.
Марко, не скрывая презрения, посмотрел на опекуна Кристины и ее дядю.
– Я возьму шхуну, которую вы наняли в Чарлс-тауне. Одному Богу известно, почему вы до сих пор не выехали на помощь Кристине.
Холлингсворт и Рутджерс вопросительно посмотрели друг на друга.
Боль Марко понемногу утихала, и он все подозрительнее посматривал на этих мужчин. Потом он повернулся к дону Джованни и пробормотал:
– Знаете, у меня сам собой напрашивается вопрос.
– Вопрос? Но какой вопрос? – удивился его друг.
– Мы только что узнали о том, что Кристина – наследница. И все эти таинственные неприятели стали появляться приблизительно в то же время, как опекуну девочки и ее дяде стало известно о месте нахождения Кристины. Теперь же девочку похитили. – Вызывающий взгляд Марко переходил с Рут-джерса на Холлингсворта и обратно. – Чем вы можете объяснить это обстоятельство, джентльмены? Возможно ли, чтобы кому-либо из вас было на руку исчезновение девочки, или же ее смерть?
Холлингсворта задели слова Марко.
– Не хотите ли вы сказать, что один из нас имеет какое-то отношение к похищению моей племянницы?
– А вы уверены в обратном? – убийственным тоном спросил его Марко.
– Ну, конечно!
– Вы полагаете, мы способны на подобную подлость? – возмутился красный как рак Рутджерс и резким взмахом руки отбросил свою салфетку. – Синьор Главиано, вы не можете обвинять нас уже потому, что ваша безрассудная каперская деятельность поставила под угрозу вашу жизнь и жизнь моей подопечной. И если вы ищите на кого бы свалить вину, вините в случившемся в первую очередь себя и этого вашего Карлоса.
Марко зло посмотрел на Рутджерса:
– Не знаю почему, но у меня такое ощущение, будто инициатором случившегося был отнюдь не мой испанский неприятель.
Эта реплика была встречена холодным, напряженным молчанием.
Что же касается Марко, то он начинал уже терять терпение.
– Я сейчас же отправляюсь за Кристиной, – решительно объявил он. С трудом поднявшись на ноги, он сделал всего два шага и согнулся от сильной боли.
Дон Джованни бросился на помощь Марко и сделал знак Джорджу Холлингсворту помочь ему.
– Давайте отведем мальчика в его спальню, вольем в него немного бренди и попросим Бога, чтобы он уснул. Иначе сегодня же он убьет себя.
Глава 30
Прошло десять дней, но положение Кристины ничуть не улучшилось.
Она находилась все в той же отвратительной, вонючей каюте, где каждый день изводил ее Карлос. Кристина по-прежнему лежала привязанной к грязной койке, с кляпом во рту. Ее каждую ночь кусали клопы, а порой по ней пробегали даже крысы.
Единственным светлым пятном в безрассудном существовании девушки был Мигуэль, матрос, который относился к ней, в отличие от всех остальных, по-доброму. Она получала от него даже кое-какую информацию. Однажды утром, когда Мигуэль принес девушке свежий банан и плод манго, она спросила его о том, где они сейчас находятся. Он сообщил, что только что заправились всем необходимым в Гаване.
В последующие же несколько дней, когда каждую ночь на судне палила пушка и тишину нарушали громкие крики, Мигуэль спускался вниз и успокаивал Кристину, говоря ей, что она вне опасности и судно атакует торговое судно Британского флота. Но даже после этих уверений Мигуэля, девушка тряслась от страха все ночи напролет, вдыхая едкий запах дыма и вслушиваясь в душераздирающие крики раненых. Но больше всего возмущал Кристину злой, безжалостный смех испанских пиратов. Временами ей казалось даже, что в каюту, где она лежала, проникает тошнотворный запах свежей крови. Кристина была уверена, что ее преследуют галлюцинации, пока однажды ночью она не ощутила на своей руке что-то влажное и липкое. Кристина с ужасом поняла, что из трещины на потолке на нее и в самом деле стекала человеческая кровь! Она кричала изо всех сил, но никто не отзывался.
Ночь за ночью эти мучения продолжались. Однажды вечером Кристина лежала на койке, съежившись от страха и прислушивалась к страшным звукам очередной схватки. С кем же испанцы дерутся на этот раз? С очередным торговым судном? Или военным кораблем британцев? А может быть, ее наконец-то нашел Марко?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фабио - Поверь в мою любовь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


