`

Эмма Уайлдс - Искушение герцогини

Перейти на страницу:

Даже при всем желании Брианна бы не смогла пошевельнуться.

— Это правда, — с трудом продолжал Колтон, — иначе я не стал бы действовать так опрометчиво.

Брианна обожала эту типичную логику своего мужа, благодаря которой его извинения наконец-то достигли цели.

И тут он поразил ее словами:

— Я не понимал, что это случилось со мной. С нами.

Она сидела на скамеечке перед туалетным столиком, спокойно сложив руки на коленях и глядя на Колтона. Однако сердце ее бешено билось.

— Ты не знал, что любишь меня?

Он был так красив, могуществен, богат — любой мужчина мог лишь мечтать об этом. Однако сейчас Колтон выглядел растерянным. Потерев подбородок, он с трудом произнес:

— Я этого не понимал. Да, Брианна. Да, я люблю тебя.

И вот все встало на свои места.

Произнести эти слова оказалось не так уж трудно. Признаться самому себе в любви к Брианне было намного сложнее, и именно это возводило между ними преграду. Они любили друг друга. Это было больше, чем простое откровение.

Раньше Колтон и не подумал бы признаться в братских чувствах к Роберту. Это получилось само собой. На этот раз он собирался сказать Брианне о своей любви, но и представить не мог, что голос его внезапно охрипнет, а говорить будет так тяжело.

И этот младенец, которого она ждала… Колтон не мог подобрать слова, которые выразили бы все его чувства при мысли о том, что у них будет ребенок.

В глазах его жены стояли слезы, и он снова был виноват, но, по крайней мере, сейчас он не обидел ее. Он вздохнул с облегчением, увидев слабую улыбку на ее губах. Она встала, подошла к нему, но, несмотря на все требования этикета, он не сумел подняться ей навстречу и так и остался сидеть, пораженный этим выражением на ее прелестном лице.

Брианна взяла бокал бренди из его ослабевших пальцев и поставила его на каминную полку. Усевшись к нему на колени, она легко коснулась рукой щеки Колтона.

— Нам очень повезло, правда?

Колтон не мог ответить от переполнявших его чувств и лишь смотрел ей в глаза.

— Знаешь, я уже давно тебя простила. Несмотря на то, что порой ты, бываешь необычайно глуп, я не в силах долго на тебя сердиться.

Нежные губы Брианны были так соблазнительно близко.

— Не стану спорить с этим утверждением, — глухо произнес он.

— Наверное, я тоже виновата — Пальцы Брианны пробежали по его скулам и коснулись губ. — И хотя у меня были самые добрые намерения, мне не следовало покупать книгу леди Ротбург. Это был неподобающий поступок.

— Согласен, — кивнул Колтон, — но, думаю, эта женщина просто поразительна. Не могу сказать, чтобы я разделял все ее взгляды относительно мужчин, но в целом она права. Весьма проницательно.

Брианна замерла, и ее глаза расширились:

— Ты прочел книгу?

— Да, от корки до корки. В конце концов, ты оставила ее на моем столе.

— Это совсем на тебя не похоже, Колтон. — Брианна кокетливо опустила ресницы.

Он с горечью вспомнил ее резкие, но справедливые слова, когда она ворвалась к нему в кабинет.

— В будущем я постараюсь быть менее предубежденным.

Брианна наклонилась вперед и провела языком по его нижней губе. Медленное, легкое прикосновение, но все его тело словно пронзил ток.

— Скажи, какие из ее советов тебе понравились больше всего? — прошептала она. — Я женщина, и мне любопытно знать.

— Ты определенно настоящая женщина. — Колтон обхватил ее бедра и крепче прижал к себе.

В нем вспыхнуло желание, и брюки стали слишком тугими. — Так что ты хотела узнать?

— Что тебе понравилось больше всего. — Брианна поцеловала мужа.

— Ты, — ответил он. — Что бы мы ни делали, самое лучшее — это ты, Брианна.

— Хочешь сказать, я могу снова привязать тебя к кровати, если пожелаю? — Ее улыбка была игривой и дерзкой.

Колтон тихо застонал, почувствовав прикосновение ее нежного тела к своей напряженной плоти. Он слишком ясно помнил тот сладостный миг.

— Я всегда к вашим услугам, мадам.

— Звучит многообещающе. Значит, я могу оставить книгу себе?

— Я прикажу положить ее под стекло. — Колтон вытащил из волос жены шпильки и прикусил ее мочку уха.

В ответ раздался тихий смех.

— Уверена, леди Ротбург была бы польщена, но тебе не стоит заходить так далеко. Однако я бы хотела просить об одном одолжении.

Колтон коснулся губами ее изящной шеи и согласно пробормотал:

— Все, что угодно.

— Начиная с сегодняшнего дня, я бы хотела, чтобы мы с тобой делили постель.

— Так и будет, поверь мне, — клятвенно заверил ее Колтон.

— Нет, я имела в виду нечто другое. Я хочу не просто заниматься с тобой любовью, но и спать рядом с тобой. Не важно, в моей комнате или в твоей, но когда ты уходишь, я чувствую…

Брианна застыла в его объятиях. Колтон откинулся на спинку кресла, чтобы видеть ее лицо. За последние несколько дней он понял: его самая большая слабость — неспособность понять чувства других людей.

Раз это было важно для его жены, значит, становилось важным и для него, ведь она являлась для него всем.

— Продолжай, прошу тебя, — тихо сказал он.

— Я чувствую себя такой одинокой. Нет, не только потому, что тебя нет рядом. — Губы Брианны чуть заметно задрожали. — Возможно, это покажется тебе нелепым, потому что ты всегда такой прагматик, но я бы хотела просыпаться и слышать в темноте твое дыхание, ощущать тепло твоего тела, делить с тобой нечто большее, чем просто страсть.

Колтон понимал, каково это — быть одиноким. Оказаться чужим другим людям из-за своего титула, ответственности, но в большей степени из-за этих невидимых стен, которые он возвел сам, чтобы защититься от привязанностей и чувств.

Указательным пальцем он нежно коснулся изящной изогнутой брови Брианны и улыбнулся:

— Я буду, счастлив, если ты каждую ночь станешь спать рядом со мной. Что еще я могу для тебя сделать? Только скажи.

Брианна покачала головой:

— Не знаю, о чем еще может мечтать женщина, кроме как быть рядом с любимым мужчиной и ожидать от него ребенка.

Она была герцогиней, замужем за одним из богатейших людей Англии, весь мир лежал у ее ног, она обладала невероятной красотой, вела обеспеченную жизнь, но мечтала лишь о самом простом. Колтон с самого начала понял, что Брианна никогда не относилась к их браку с расчетом, и именно это привлекло его. Будь он простым пастухом, она точно так же любила бы его.

Она могла просить о чем угодно, зная, что он в состоянии дать ей это.

Но она лишь хотела просыпаться рядом с ним.

Как ему удалось обрести такое сокровище?

Наверное, он не заслуживал ее, но он мог попытаться все исправить. Колтон встал и поднял Брианну на руки.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмма Уайлдс - Искушение герцогини, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)