`

Джудит Френч - Мой нежный варвар

1 ... 75 76 77 78 79 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Когда мы избавимся от принца Кайана и его собак, думаю, мы сможем это поправить, — сказал Птолемей. Он протянул руку и взял кусок баранины.

— Вы заплатите моим воинам за полгода службы у Кассандра?

В глазах Иксиона промелькнуло недоверие.

— Ты хранил верность Александру, а после его смерти Пердикке.

— Который погиб в Египте от вашей руки, — продолжил Иксион. — Вы знаете, что я служил Пердикке, и не таите на меня зла?

— Пока Александр был жив, Пердикка и я сражались вместе. Но когда он попытался присвоить себе то, что принадлежало мне, я убил его. Ты солдат, а не моряк, но должен понимать, что умный человек всегда использует попутный ветер.

— А ветер сейчас дует с Нила. — Иксион улыбнулся, открывая почерневшие нижние зубы. — Кассандр предупреждал Пердикку, что вы твердый орешек.

— Кто обвинит тебя в том, что ты встал на сторону более сильного? — спросил Птолемей.

— Вы расширяете границы Египта?

— Когда я возьму в жены вдову Александра, она принесет мне в качестве приданого Бактрию и Согдиану. Когда-то Два Царства были баснословно богаты. Бактрия — центр пересечения торговых путей мира, туда везут специи, меха, шелк, золото, лошадей и женщин. Назови что хочешь, и я докажу, что страна принцессы Роксаны владеет этим. Все богатства Востока проходят там. Я хочу завладеть Двумя Царствами, хочу занять трон своего брата, трон, который должен был быть моим после его смерти.

— Так это правда, что говорят люди? — спросил Иксион. — Вы брат Александра?

— Отец. Александра, царь Филипп Второй, был и моим отцом. Мою мать звали госпожа Арсиноя. Я старше Александра на полтора года.

— Значит, вы незаконнорожденный сын?

— Разве это когда-либо было препятствием для царей? Александр сам говорил, что его мать наставила рога Филиппу с богом Аполлоном.

Иксион рассмеялся и почесал поросшую щетиной щеку.

— Зачем я вам нужен, ваше высочество?

— Твои войска вольются в мою армию. Ты поможешь мне расправиться с бактрийцами, а затем мы отправимся в поход на Два Царства. Но принцесса не должна пострадать!

— Стрелы не отличают правых и виноватых. Что, если ваша будущая жена погибнет в сражении?

Птолемей усмехнулся.

— Пока в Бактрии еще есть рыжеволосые женщины, принцесса Роксана будет носить египетскую корону, а я заявлю свои права на Бактрию и Согдиану.

Когда Роксана, Юрий и Кайан добежали до шатров, все уже были на ногах. Разведчик Кайана ждал у огня. Тиз поднимал верблюдов и готовил оружие.

— Принц Кайан, — сказал разведчик, — греки…

— Я слышал звук рога. Насколько близко они отсюда? — Он посовещался с разведчиком, и взглянул на Роксану и на сына. — Это Птолемей. Он объединился с армией греческого военачальника по имени Иксион. Разбудите Вала. Готовьтесь в путь. Одевайтесь потеплее. Нам предстоит подняться высоко в горы.

Отряд собрался в течение нескольких минут. Кайан приказал, чтобы поклажу уложили только на шестерых верблюдов.

— Не понимаю, — сказала Роксана, — почему этих животных нагрузили, а остальных нет? Что происходит?

Кайан отвел ее в сторону.

— То, чего следовало ожидать. — И сделал знак Тизу. — Хомиджи! Баман! Пора.

Роксана задрожала от ужаса.

— Что ты делаешь?

Лицо Кайана окаменело.

— Тна, Ваман и Хомиджи будут сопровождать тебя и мальчиков, а мы останемся здесь и задержим преследователей.

— Ты думаешь, что я покину тебя? — закричала она. — Я твоя жена. Я умею сражаться. Мое место рядом с тобой!

— Твое место на троне Двух Царств, — ответил он. — Отвези детей домой. Делай то, что ты должна делать.

— Без тебя?

— Я догоню вас.

— Догонишь! Как бы не так! Ты решил изобразить из себя героя и умереть здесь.

Подбежали Юрий с Валом. Юрий держал лук и стрелы, Вал сжимал меч.

— Мы готовы сражаться, — сказал Юрий. — Приказывай, что делать.

Кайан положил руку на плечо Вала.

— Ты должен сам решить, сынок… Ты знаешь, как зовут твою мать, но я никогда не говорил, кто твой отец.

Глаза мальчика удивленно расширились.

— Я думал, что ты не знаешь, — ответил он, — Какая разница? Я все равно твой сын.

— Да, но ты зачат не от меня.

— Этот человек не уважал мою мать и не захотел жениться на ней. Вонючий грек! Пускай горит в аду!

— К нашему лагерю приближаются четыреста солдат, которыми командует военачальник Иксион. Я не знаю, сколько человек насчитывает войско Птолемея, но он тоже здесь. Правда состоит в том, что никто из нас не попадет живым в Бактрию. Но у тебя есть выбор, Вал. Несмотря на то, что ты еще ребенок, ты вел себя как подобает настоящему воину и заслуживаешь, чтобы тебя уважали, как взрослого мужчину. Тебя зовут по-другому. Когда ты родился, отец признал тебя и назвал по имени своего деда. Он дал тебе имя Парис.

— Я не понимаю… — растерянно проговорил Вал.

— В тебе течет кровь Александра, Ты сын его брата Птолемея, царя Египта.

— Нет! — сказал Вал, — Это неправда! Я не его сын. Я твой сын.

Кайан обнял его.

— Ты всегда будешь моим сыном. Но Птолемей примет тебя. У него нет сына и нет наследника. Ты сможешь занять трон после него. Было бы несправедливо лишать тебя такой возможности.

По обветренному лицу мальчика бежали слезы.

— Heт, — возразил он, — Он плохой человек. Я не его сын!

Роксана притронулась к щеке Вала.

— Он не плохой, Он храбрый человек и великий дальновидный царь. Что бы ни произошло между нами, я знаю, что он не причинит тебе зла. Ты будешь гордиться им.

— Нет, никогда!

— Подумай, Вал! — попросила она. — Среди нашего народа ты считаешься принцем, но никогда не унаследуешь корону Двух Царств. Тебе предстоит принять великое решение, и нам следовало бы рассказать тебе об атом раньше, но…

— Кайан мой отец! — Он всхлипнул. — А не Птолемей! И я буду сражаться рядом с Кайаном и Юрием.

— Ты уверен? — Кайан опустился на колени, чтобы заглянуть в лицо сына. — Может, тебе нужно время, чтобы подумать?

— Нет. Ты сказал, что меня можно считать взрослым мужчиной, — твердо произнес Вал, — Ты говорил, что я могу сам сделать выбор. Я выбираю тебя!

Кайан поднялся, на мгновение прикрыл глаза и произнес;

— Ормазд свидетель, что я всегда действовал в твоих интересах, Вал. Если же я был не прав, знай, что это из-за того, что я не мог расстаться с тобой, Вал.

— Мне все равно, что Птолемей твой отец, — сказал Юрий. — Ты все равно мой брат, будь ты даже наполовину египтянином.

— Нет, он не египтянин, — ласково сказала Роксана. — В его жилах течет кровь царя Филиппа. Хотя Птолемеи царствует в Египте, он македонянин, как и его брат Александр.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джудит Френч - Мой нежный варвар, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)