Вирджиния Браун - Дороже всех сокровищ
Вождь махнул рукой и, развернувшись, зашагал прочь. Джордан обратил внимание на то, как прямо он держит спину: похоже, ни годы, ни горе, ни лишения – ничто не могло согнуть старого индейского вождя.
– Быстрее, – прошептала Жоли, – пока он не передумал и не послал за нами погоню!
Джордан, подсадив Жоли, тоже вскочил на лошадь позади нее и галопом направил ее в сторону гор Орган.
Плоскогорье Сан-Августин окаймляло Долину Мертвых с севера, а горы Орган – с юга. Резко вздымаясь над равниной, эти горы напоминали острые зубы некоего гигантского чудовища, но у их подножия, в тени раскидистых тополей и кедров, в высокой мягкой траве, царили покой и умиротворение.
Сидя на траве, Джордан и Жоли не разжимали объятий, словно до сих пор не в силах поверить, что они снова вместе. Усталая лошадь мирно щипала траву неподалеку, оружие и кое-какие пожитки, которые Джордану удалось похитить из индейской хижины, лежали тут же.
Жоли потерлась носом о шею Джордана.
– Как ты думаешь, Эймосу и Гриффину удалось спастись? – спросила она. – Я все-таки не думаю, чтобы Нана послал за ними погоню!
– Насколько я могу судить, на месте лагеря Нана сейчас пепелище, а племя занято тем, что срочно подыскивает себе другое место. Так что, полагаю, индейцам сейчас не до каких-то сбежавших пленников!
Джордан, блаженствуя, лег на траву и притянул Жоли к себе. Как мало, в сущности, нужно человеку для счастья – всего лишь ощущать себя свободным… Избежав смерти, начинаешь ценить вещи, которые раньше и не замечал, – сочную зеленую траву под ногами, чистое голубое небо над головой, солнечный свет, ласкающий лицо, – все эти маленькие радости жизни…
Ну а самой большой радостью для Джордана была Жоли. В памяти снова всплыли воспоминания о том моменте, когда Жоли, стоя перед Нана, спокойно, с достоинством заявила старому вождю, что сделала свой выбор. Не каждый мужчина отважится на подобное.
Джордан приподнялся на локте и заглянул Жоли в глаза. Они светились счастьем. Заметив загадочную улыбку девушки, он спросил:
– Чему ты улыбаешься? Увидела что-то приятное?
– 'Аи, Ninii'. Nitele. Nibide. Nichuu'…
– Что? – переспросил Джордан. – Я не понимаю, Жоли, переведи!
– Твое лицо. Твою грудь. Твой живот. Твой…
– Не надо, Жоли! Я отлично знаю, что ты имеешь в виду, маленькая хулиганка! – Джордан шутя погрозил пальцем.
– Почему я хулиганка? – обиженно надула губки Жоли.
– Да это я так, любя… Я ведь люблю тебя, Жоли! Если бы я был поэтом, то, пожалуй, сказал, что кожа у тебя нежная как шелк, волосы цвета ночи и все такое… Но я не поэт и скажу тебе просто: я люблю тебя. Ты самая лучшая, Жоли.
– Я теперь… shika, Жордан? – спросила Жоли, пристально глядя Джордану в глаза.
– Shika! — переспросил он.
– Твоя женщина.
– Да, пока – да. Но скоро это будет не так.
Жоли встревоженно взглянула на Джордана. Что означают его слова? Они должны расстаться? Но почему? Теперь, когда все так хорошо…
– Как будет «жена» на языке апачей, Жоли? – спросил Джордан.
Жоли задумалась, пытаясь понять, куда он клонит.
– Зависит от того, что ты хочешь сказать, Жордан, – проговорила она после некоторой паузы. – Если, скажем, просто чья-то жена – тогда «kaghaasdza». А если, например, ты хочешь сказать «моя жена» – тогда это звучит так: «bitnaash'aashn». А почему ты спрашиваешь?
Джордан скользнул губами по подбородку Жоли, затем поцеловал ее в шею, в самую ложбинку. Жоли закрыла глаза. Расстегнув ее платье, Джордан оголил маленькие округлые девичьи груди и осторожно коснулся губами соска. От этого нежного, но страстного прикосновения у Жоли перехватило дыхание.
Жоли уже успела забыть о своем вопросе, о том, где они, что с ними было – во всем мире для нее словно существовал один только Джордан. Двюкениями, уже ставшими привычными, она расстегнула его рубашку, затем ремень. Через пару минут они оба освободились от одежд. Где-то на вершине сосны пела одинокая птица, и эта птичья трель словно перекликалась с музыкой их сердец. Они упивались друг другом. После разлуки, грозившей стать вечной, они снова были вместе, теперь уже навсегда.
Руки Жоли скользили по плечам Джордана, по его широкой груди…
– Жоли, – прошептал он, – ты волшебница, колдунья. Ты околдовала меня, и я счастлив от этого. Как на языке апачей «колдовство»?
– «Ent'iini».
—Ent… Нет, не могу выговорить. Мне и по-английски-то сейчас трудно разговаривать… поцелуй меня снова, родная… да-да, вот так…
Во всем мире были только она – и Джордан. В их долгом поцелуе воплотилась вся страсть, которую они испытывали друг к другу – испытывали с самого начала, хотя Джордан долго противился…
Джордан осторожно опрокинул Жоли на спину – и через мгновение вошел в нее, заставив вскрикнуть от неожиданности. Отныне и навсегда эта женщина принадлежит ему. Навсегда.
Они еще долго лежали молча в объятиях друг друга, прислушиваясь к биению сердец.
Приближающийся стук копыт заставил Джордана проснуться. Он мгновенно вскочил. Была уже ночь, однако полная луна посылала на землю довольно яркий свет.
Джордан прислушался. В стуке копыт явно слышался металлический отзвук.
«Стало быть, белые… – подумал он. – Индейцы не подковывают своих лошадей. Да их, похоже, целый отряд! Что они здесь делают в такой час, черт побери?»
Джордан не ошибся. Всадников из Форт-Шелдона действительно оказался целый отряд.
– Капитан Джордан Синклер? – Офицер, возглавлявший отряд, скользнул взглядом по голому торсу белого мужчины, а затем по стройной фигуре молодой индианки. – Нам сообщили, что вам, возможно, угрожает опасность…
Выражение лица, с каким офицер смотрел на Жоли, Джордану не понравилось.
– Спасибо, лейтенант, – сурово взглянув из-под бровей, сказал он. – Как видите, теперь мы, – Джордан намеренно сделал упор на слове «мы», а не «я», – в безопасности.
– И кажется, чувствуете себя совсем даже неплохо! – цинично улыбнувшись, добавил офицер.
Джордан угрожающе стиснул кулаки, но голосом постарался не выдать своего недовольства.
– Как вы узнали о нас? – спросил он.
– К нам приехали двое. Один из них – бывший офицер, как и вы. Они очень беспокоились за вас.
Лейтенант снова покосился на Жоли. Та спала под грубым шерстяным одеялом. Волосы ее были в беспорядке, но даже в таком виде было видно, как красива эта девушка.
– Эта женщина – ваша пленница? – спросил он и плотоядно улыбнулся. – Эх, черт, давненько я не спал с бабой! Сейчас, пожалуй, не отказался бы даже от скво…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вирджиния Браун - Дороже всех сокровищ, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

