Тоска Ли - Царица Савская
Что однажды наступит тот день, когда он приплывет в Мариб и будет шагать по моему дворцу, как по моим покоям, когда он впервые пожелал увидеть меня на троне. Однажды, когда его царство будет устойчиво.
Да. Такой будет последняя история, которую я расскажу ему на прощанье.
Через некоторое время я натянула платье и на неверных ногах прошагала во внешнюю комнату.
Служанка принесла кувшин с водой, и я умылась. На столе стоял графин с подслащенной медом водой, я налила кубок и взяла его с собой в сад. За стенами я видела мозаику из шатров пилигримов, что растянулась от горизонта до горизонта. Даже мусор за городом, казалось, горел сильнее, чем всегда, и оттого, поднеся кубок ко рту, я выпила всего несколько глотков, прежде чем запах прилетел с ветром, вызывая у меня тошноту.
Весь день я провела в своих покоях, мечась в прерывистом сне. Звуки города раздавались так громко, что я крикнула Шаре закрыть дверь.
Мне снились странные сны. Храм, в самом начале его строительства, всего лишь груда камней. Но затем я поняла, что храм вовсе не строится, он распался. И заметила, что края некоторых камней закопчены, а некоторые и вовсе сожжены в прах. Я взглянула затем на дворец, однако увидела лишь колокольчики, тонкий и звонкий голос которых звучал словно издали.
Я проснулась довольно поздно, умирая от жажды. Кто-то открыл дверь на террасу, пахло дождем. Еще несколько минут, идо меня донесся плеск дождя, похожий на топот множества ног. Как будто на улицы вышла армия. Я вновь заснула под звук шагов, в моей голове клубились такие же тучи, как те, что закрыли небо.
Позже меня разбудила сильная тряска и кто-то, зовущий меня по имени.
— Ты проспала целый день! — воскликнула Шара. — Ты нездорова. Царица, мы так испугались!
— Царь…
— С капитаном своей стражи. Повсюду хаос, а на улицах целый день идут стычки!
Я поднялась, но комната закружилась перед глазами, и меня тут же стошнило в ночной горшок. Однако желудок был пуст.
— Я пыталась послать девчушку Наамы за лекарем, но стражи за дверью сказали, что никто не покинет свой пост и они никому не позволят пройти… — Шара плакала, цепляясь за меня. Я посмотрела вверх, не понимая.
— Где Яфуш?
— В передней комнате. Я никогда не видела, чтобы он молился. Как мы испугались за тебя, Билкис, за нас всех!
Я прищурилась, наконец различив колокольчики из моего сна — в звоне мечей.
Я закрыла глаза, пытаясь приказать свинцовым конечностям двигаться.
— Одень меня, — сказала я.
Грохот, звучавший с улицы, доносился из-под самого дворца. Это были не гимны паломников и не песни пьяных. Это были крики, яростные и громкие, и звон оружия вслед за ними. Город взбунтовался.
Я на неверных ногах зашагала к террасе, но Шара схватила меня, потянула обратно, крича, что мы должны оставаться невидимыми. Что-то ударило во внешнюю стену моих покоев и рухнуло возле ног: большой обгоревший камень.
Я, спотыкаясь, вышла во внешнюю комнату, и Яфуш в тот же миг оказался рядом. Я с трудом отворила внешнюю дверь.
Не меньше десяти дворцовых стражей загородили мне выход.
— Отведите меня к царю, — сказала я. Моих собственных стражей нигде не было видно.
— Моя царица, — ответил один из них. — Тебе нельзя выходить.
— Это что, своего рода арест? Пошлите за ним или позвольте мне пройти. Немедленно.
— Я не смею, ради твоей же безопасности и по приказу царя.
— Разве нет целой армии стражей, расположенной вне дворца?
Я почти закричала ему в лицо. И была вознаграждена наплывом головокружения. Яфуш подхватил меня под руку.
— Они не защитят тебя от того, что внутри.
— О чем ты говоришь?
— Произошло убийство. В покоях царя найден мертвый слуга. Ты должна остаться здесь.
Я открыла рот, собираясь сказать, что была там всего лишь утром. Но немедленно застыла, охваченная волной страха.
— Отчего он умер? — спросила я очень тихо, и мои плечи начали неостановимо дрожать.
Грохот боя и крики зазвучали со стороны внутреннего двора.
Я с ужасом посмотрела на Яфуша. Поднесла пальцы к губам.
Я проспала целый день, видя странные сны, как бывает порой у отравленных.
— Кажется, — прошептала я, — кто-то пытался меня убить.
Шара уставилась на меня, мертвенно побледнев, а затем схватила меня за руки.
— Что ты ела? — закричала она. — Что ты пила, к чему прикасалась?
Я начала отвечать, но комната вдруг потемнела. Последним, что я запомнила, был Яфуш, прорывающийся сквозь заслон стражей.
Я умираю, подумала я.
Глава тридцать первая
Нам не суждено понимать, когда мы видим кого-то в последний раз. Я видела маму, когда она меня целовала. Макара на поле боя. Его лицо стояло перед моими глазами, так ясно, как будто в тот самый день. Он щурился на солнце. Почему я не взяла его лицо в ладони в ту нашу последнюю ночь в лагере?
Соломон, склонившийся надо мной. Он снова плакал.
Ах, мой Соломон.
Почему я не осталась бодрствовать до утра, почему не запоминала его глаза? Почему мы не отправились в город, оставив позади наши царства? Почему мы не прошли сквозь ворота, рука об руку, чтобы никогда не вернуться?
Билкис.
Как чудесно он произносил мое имя.
— Моя царица. Билкис!
Мама и Макар исчезли.
Кто-то похлопал меня по щеке. Невероятным усилием я открыла глаза навстречу единственному, кто остался. Соломону.
Шофары пели где-то вдали. Громкие звуки, режущие слух и мучившие разум. Крики, волнами накатывающиеся на дворец.
— Что сказал лекарь? — резко спросил он у Шары.
— Что, если она переживет этот день, будет жить. Он дал ей лекарство.
— Она не умрет? — его голос звучал отчаянно.
— Нет, господин. Она сильна. — Шара помедлила. — Как и дитя в ее чреве.
Царь обратил ко мне потрясенный взор и затем вцепился в плечи, прижал к груди.
— Правитель, в котором течет наша общая кровь, — лихорадочно прошептал он мне в ухо. — Это будет сын. Сын, который сможет править и объединять царства. Правитель, которым я так и не сумел стать. — Он гладил меня по волосам, по щеке, укачивая на руках. — Как же мне отпустить тебя?
— Еще не время, — прошептала я. Нет. Нет, еще рано. У нас еще несколько дней…
Другая фигура возникла в дверях, и царь поднял голову.
— Мой государь, путь свободен.
Соломон поставил меня на ноги, и пол закачался, готовясь уйти из-под них. Он тут же подхватил меня на руки. А затем мы вдруг помчались по коридорам, вслед за царской стражей, в нижнюю часть дворца. Вниз, в подземный улей погребов и комнат. Я уже бывала здесь раньше. Вот простой тоннель, ведущий от сокровищницы к неприметной двери. На этот раз дверь не была заперта, ее распахнули настежь. И что-то блестело в проходе.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тоска Ли - Царица Савская, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


