`

Эйна Ли - Утро нашей любви

1 ... 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Флинт поскреб затылок и покосился на Клива:

— Тебе не кажется, братец, что эти малышки репетируют заранее все, что собираются сказать?

Тот хмыкнул и двинулся прочь, увлекая за собой Эйди. Люк покачал головой:

— А знаешь, сойка, если девочки говорят правду, у нас появятся восьмилетние внучки. Заниматься любовью с бабушкой — к такому еще надо привыкнуть.

Джош хлопнул отца по плечу:

— В таком случае, дедуля, начинай привыкать, потому что мы с Эм собираемся сделать объявление. У нас будет ребенок.

— Ну, самое время! — просияла Хани. — Вы только подумайте, какое прибавление в семействе: две чудесные девчушки, младенец и зять. — Со слезами радости на глазах она улыбнулась мужу. — Воистину Бог благословил нас, Люк.

— Здорово! — заявила Бекки.

— Значит, мы будем тетями? — поинтересовалась Дженни.

— Нет, милая, — ответила Эм, — кузинами.

— Кузинами? Хм-м. — Личико Бекки задумчиво скривилось. — Тоже здорово.

Это заявление вызвало взрыв смеха, который привлек внимание сына Флинта, Зака, и его жены Роуз. Они присоединились к остальным:

— По какому поводу веселье?

— Нам очень жаль, Зак, но мы больше не можем быть твоими кузинами, — сообщила Бекки извиняющимся тоном.

— Мы теперь будем кузинами ребенка, который родится у Джоша и Эм.

Зак усмехнулся Джошу:

— Похоже, нам надо поздравить друг друга. Роуз кивнула:

— Мы приберегали свою новость для подходящего случая, но, полагаю, можно сказать и сейчас. Я тоже жду ребенка.

— Ну и ну, будь я прок… неладен! — воскликнул Флинт, сияя от гордости, словно это ему, а не сыну предстояло стать счастливым отцом. — Да, со всеми этими младенцами на подходе хочешь не хочешь, а придется следить за своим языком. — Он крепко обнял свою невестку. — Спасибо, дорогая. Гарнет спит и видит, как бы понянчить малыша. — Он бросил любящий взгляд на жену. — Верно, Рыжик?

Вся компания, обмениваясь поцелуями и счастливыми восклицаниями, двинулась к дому.

Бекки и Дженни держались позади. Как обычно, выражения их лиц и мысли совпали.

Бекки нахмурилась:

— Быть кузинами маленьких детишек, конечно, здорово, но…

Дженни закончила мысль:

— Но гораздо интереснее иметь маленького братика. Бекки решительно кивнула:

— Придется заняться этим.

Дженни помолчала, напряженно размышляя, потом взглянула на сестру:

— Бекки, может, пусть лучше папа займется этим? Девочки посмотрели друг на друга, затем расплылись в одинаковых ухмылках.

— Он наверняка что-нибудь придумает, — сказали они хором.

И, взявшись за руки, побежали догонять остальных.

Солнце давно село, а Китти с Джаредом все еще лежали, обнявшись, в постели.

— Боже, мы пропустили обед! Как только я посмотрю в глаза родным? Представляю, что они думают!

— Что мы провели целый день в постели, занимаясь любовью.

— Вот именно! Джош и Зак сживут меня со свету своими насмешками.

— А я все жду, когда откроется дверь и появится твой отец с револьвером.

— Он никогда этого не сделает. Честно говоря, он самый мягкосердечный из всей компании. Просто быть патриархом в семье — большая ответственность.

Джаред прижал ее к себе:

— Знаю. Помнится, я обещал девочкам, что мы будем жить на ранчо.

— Так они, во всяком случае, сказали.

— Но я никогда не говорил, что это будет мое ранчо. В глазах Китти вспыхнула надежда.

— Ты хочешь сказать, что согласен жить в «Трипл-Эм»?

— Да, если Маккензи согласны терпеть в своей среде писателя.

— По-моему, им бы это очень понравилось.

— Что ж, придется сделать героем моего первого романа ковбоя.

Китти уютно свернулась у него под боком.

— Я люблю тебя, Джаред Фрейзер. И, уверена, мои родные тоже тебя полюбят.

Он поцеловал темные завитки на ее голове, прильнувшей к его груди.

— А я уверен, что полюблю этих несносных Маккензи.

— Надеюсь. Тот, кто женится на одной из Маккензи, получает в приданое всю семью.

— Ничего. Как-нибудь справлюсь.

Китти, блаженно счастливая, подняла голову и устремила на него обожающий взгляд:

— Пожалуй. Ты прекрасно со всем справишься.

Обхватив ладонью ее затылок, Джаред медленно притянул к себе ее голову. Но прежде чем поцеловать, прошептал:

— И мы будем жить долго и счастливо, любимая.

Примечания

1

Герой романа Германа Мелвилла «Моби Дик». — Здесь и далее примеч. пер.

2

День независимости Соединенных Штатов.

1 ... 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эйна Ли - Утро нашей любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)