`

Стелла Камерон - Жди меня

1 ... 73 74 75 76 77 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Неожиданно Минерва затихла и нахмурилась.

– Ты уже заметил недостаток моего плана? Ну разумеется!

Меньше всего Грею хотелось лишать Минерву уверенности в себе.

– И все-таки он неплох.

– Так, значит, ты ничего не заметил? Обидно. Слушай: я могу преследовать, подслушивать и обвинять в чудовищных преступлениях кого захочу, но где взять доказательства? По-моему, мало сказать: «Я видела, как вы смотрели на Грея, – значит, это вы решили убить его».

– Пожалуй, тебе никто не поверит, – послушно согласился Фэлконер.

– Вот именно. – Пощипывая подбородок, Минерва принялась вышагивать по комнате. – Мы спровоцируем нападение.

Грей ничуть не сомневался, что она и на такое способна.

– Ты стала чересчур независимой, Минерва.

– Я всегда была независима.

– Это я должен защищать тебя, а не ты меня. Но я благодарен тебе за заботу.

– Я просто хочу оправдать своих родителей, – ответила она, отводя взгляд.

– Не менее достойная причина, чем беспокойство о любимом.

– Ты забыл, что мы по-прежнему враги? – спросила Минерва. – Или ты надеялся, что пара случайных поцелуев что-то изменила?

– Ты считаешь, что между нами только пара случайных поцелуев? Может быть, объяснить тебе поподробнее, что здесь произошло?

– Ты же джентльмен. Нельзя.

– Лучше не выводи меня из себя.

Пропустив последние слова мимо ушей, Минерва посмотрела в окно.

– Мне в голову пришла одна мысль. Только не знаю, захочешь ли ты выслушать, – начал Грей. – Твои кузены-близнецы – славные ребята. Мне они нравятся.

– Мне тоже. Но в чем дело, я еще не поняла.

– И не могла понять – я не сказал самого главного. Я хочу попросить Айону и Фергюса об одном одолжении. Как думаешь, они согласятся?

Минерва между тем взялась руками за оконную раму, и ткань лифа тотчас обтянула грудь, подчеркивая ее совершенство.

– Для меня они готовы на все, – наконец ответила Минерва, взглянув на Грея. – И для тебя тоже. Они боготворят тебя.

– У близнецов хороший вкус, – улыбнулся он.

Минерва промолчала.

– Я задумал оповестить все заинтересованные лица в том, что собираюсь сбежать во время приема у Клака. По-моему, это лучше, чем следить за ними просто так. Пусть переваривают известие и исподтишка наблюдают за мной.

– Ты хочешь, чтобы слухи распустили Айона и Фергюс?

– Мне кажется, им это сделать проще всего – обронить слово там, слово здесь. Пусть поговорят с Брамби, который наверняка поделится новостью с родителями. Кто-нибудь из них сообщит о наших планах твоей матери.

– А еще Айона отвезет корзину свежевыпеченного хлеба в Драмблейд и намекнет о побеге Эльдоре, которая сразу же побежит к Кэдзоу.

– Вот именно, дорогая. Осталось только продумать детали.

– И если кто-нибудь из подозреваемых начнет следить за нами, мы все поймем. Правда, сделать ничего не сможем, пока противник не выдаст себя.

– Умница! Думаю, для начала наш план сгодится.

Минерва потянулась к любимому, а когда он поднес ее руку к губам, свободной рукой взлохматила ему волосы.

– У меня есть другой план, – сообщила она. – Ты уедешь отсюда, не дожидаясь пятницы. Завтра – последний шанс. Надо покинуть Бэллифог тайком, и как можно быстрее.

– И чего мы этим добьемся? – Он вновь ощутил возбуждение, хотя гнев тут был ни при чем.

– Твоей безопасности, Грей.

Холодная тесная комната стала его раздражать.

– Ты хочешь, чтобы я где-нибудь укрылся? И как долго мне предстоит прятаться? Может, до конца своих дней?

– Я еще не все…

– Да, ты еще не все продумала. Ты забываешь, что я борюсь не только за свою жизнь, но и за право жить так, как хочется. Я свободный человек и могу жить где пожелаю.

– Придет время, и ты вернешься сюда.

– Возможно, ты кое-что забыла. Больше я никогда не покину этих мест без тебя. Слышишь, Минерва? Никогда! – Кровь отхлынула от ее лица, глаза стали огромными. – И если уж на то пошло, ты не появишься на приеме у Клака. Ни на минуту. Поняла?

Ее губы вдруг задрожали, и Грей приготовился к яростной отповеди.

– Слышу ли я тебя? Поняла ли я тебя? – повторила Минерва. – Ты только вдумайся в свои слова! Ты ведешь себя как деспот, а я тебя все-таки люблю. – И она протяжно вздохнула.

– Так ты выполнишь мою просьбу?

– Нет.

Грей подтянул колени к груди, обхватил их обеими руками и склонил голову.

– Минерва, ты испытываешь мое терпение, но я готов объяснить еще раз. К Клаку ты не поедешь. У меня есть предчувствие, что в этом салоне произойдет что-то ужасное, а я не хочу, чтобы ты пострадала.

– Ты не имеешь никакого права приказывать мне, – громко фыркнула Минерва.

– Нет, имею и буду приказывать.

– Я могу тебе пригодиться, – напомнила она.

– Я не стану подвергать тебя опасности.

– Знаю, – следующая мысль смутила Минерву, – и мне нравится, что ты заботишься обо мне. Конечно, не всегда. А если ничего не произойдет потому, что я не приеду к Клаку?

Грей выпрямился и уставился на нее:

– Что это значит?

– Это значит, что ты не просто покинешь Бэллифог, а воспользуешься любезным предложением моих родителей. Мы убежим вместе. Именно об этом надо распустить слухи.

– Нет, ни в коем случае! Минерва, я запрещаю!

– Ты не вправе запрещать мне поступать, как я считаю нужным.

– Тогда я взываю к твоему рассудку и любви ко мне. Я ведь тебе небезразличен. Ужасно, что я сам подвергаю тебя опасности.

– Зато ты будешь точно знать, что со мной. – Минерва набросила на плечи свой плащ. – Потому что я буду рядом.

– Но ты сердишься на меня, полагая, что я несправедливо обвинил твоих родных. На таком фундаменте брак не построишь.

Нахлобучив на голову шляпу, Минерва принялась яростно завязывать ленты.

– А при чем тут брак? Мы просто убежим вдвоем. – Ее глаза лукаво сверкнули.

Итак, Минерва решила добиться своего, умышленно шокировав его. Нет, на такой крючок он не попадется.

– Ты думаешь, я соглашусь погубить твою репутацию?

– Я старая дева. Залежалый товар. Увядающий цветок. Мою репутацию вряд ли погубят разговоры о том, что я обманулась, считая тебя прекрасным принцем своей мечты. Меня все будут жалеть, но это не важно. Если я буду с тобой, мало кто из подозреваемых рискнет устроить засаду. А потом, когда ты окажешься в безопасном месте, я оставлю тебя в покое.

– Оставишь в покое? Ты говоришь, тебя будут жалеть? Боже милостивый! Вся округа знает, что мы в конце концов поженимся. И я с нетерпением жду минуты, когда смогу назвать тебя своей.

– Ты хочешь сказать – того момента, когда твоя плоть проникнет в святилище ни с чем не сравнимого блаженства?

Грей закрыл глаза.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стелла Камерон - Жди меня, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)