`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Элизабет Торнтон - Таинственная леди

Элизабет Торнтон - Таинственная леди

1 ... 73 74 75 76 77 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джо знала это из ее письма. Но какой у нее оставался выбор, если виконт настаивал? А он? Что он ей сказал? Могила уже ждала Хлою. Ему оставалось, по его словам, ударить ее по голове и сбросить в древний водосток.

Вскипевшая в ее душе неукротимая ярость победила страх. Джо вскочила на ноги и, не дрогнув, посмотрела ему в лицо. Она тяжело дышала, голос дрожал:

– Кто-то ей здесь помог. Я не знаю кто. Она отказалась сказать мне. И даже если она не отправилась в Стратфорд в наемной карете, можете не сомневаться, что ей помогли отсюда выбраться. Ну же! Отодвиньте камень и покажите мне Хлою.

Кровь бросилась ему в лицо, потом медленно отхлынула.

– Нет, – покачав головой, сказал он. – Моя мать не могла зайти так далеко.

Опустившись на колени, он сдвинул основание солнечных часов. Джо словно в тумане наблюдала за ним, мысли путались в ее голове. Его мать? Что он хочет этим сказать? При чем тут она?

Взревев от ярости, Морден повернулся к Джо.

– Где она? – прорычал виконт с перекошенным от бешенства лицом. – Куда вы спрятали ее тело?

Джо вздрогнула, когда он схватил ее за плечи. Он тряс ее с такой силой, что у нее клацали зубы. Когда наконец смысл его слов дошел до ее сознания, ничто не могло убить ее радость. Хлои нет в водостоке! И вполне возможно, что она жива! Надежда вернула Джо ясность ума и умножила силы.

Джо ударила виконта головой в нос и изо всех сил толкнула. Он взвыл от боли и отшатнулся назад. Не теряя времени, она, приподняв юбки, метнулась к выходу.

Она знала, что Морден ее быстро догонит, поэтому бежать к дому не имеет смысла. Недалеко от оранжереи находились руины монастырской трапезной. Джо бросилась туда. Нигде ни огонька, который бы осветил путь, поэтому она притаилась у разрушенной стены и навострила уши, прислушиваясь к звукам погони.

Джо слышала дыхание виконта. В любую минуту он мог схватить ее и вытащить на свет. У нее перехватило дыхание. «Дыши!» – приказала она себе и сделала быстрый вдох.

Услышав скрип гравия, она быстро обернулась. Огромная тень нависла над ней. Она прижалась к стене, шаря по ней руками в поисках оружия. Камни слишком большие, ей никогда их не поднять.

– Дрянь! – раздался свирепый голос. – Ты мне за все заплатишь!

Крепкие руки схватили ее и подняли на ноги. Джо пыталась крикнуть, но из ее горла вырвался только слабый писк, когда он ударом кулака снова швырнул ее на землю. Она тряхнула головой, пытаясь прийти в себя. Схватив ее за шиворот, Морден снова поставил ее на ноги.

– А теперь, стерва, – прорычал он, – говори, где Хлоя, иначе я тебе все кости переломаю, прежде чем сбросить в водосток!

Сначала Уолдо поспешил к карете, где оставил Джо. Когда он увидел, что экипаж пуст, он оцепенел от страха. Он поддался на уловку врага, и это было непростительно. Потом рассудок взял верх над эмоциями. Возможно, Джо потеряла терпение и отправилась в дом. Она могла сделать все, что угодно. Нужно надеяться на лучшее, но действовать так, будто случилось худшее. Именно так учат поступать секретных агентов.

Уолдо осмотрел окрестности. Оранжерея была погружена в темноту. Он перевел взгляд к трапезной. Мало что осталось от здания, где обедали монахи. Несколько обрушившихся стен и каменный амвон. Он уже собирался отвести взгляд, как заметил шевельнувшуюся тень. Теперь он полностью сосредоточился. Он двинулся вперед, прежде чем услышал звук, похожий на мяуканье котенка, и дрожащий от ярости мужской голос.

Добравшись до развалин трапезной, Уолдо остановился и прислушался, Морден грозил Джо все кости переломать.

Пистолет в темноте был совершенно бесполезен. Уолдо сунул его в карман и перелез через стену.

Виконт уловил какое-то движение и, отшвырнув Джо в сторону, повернулся к более грозному противнику. Уолдо отвлек Мордена ложным маневром и ударил его в живот. Морден захрипел и, упав на колени, согнулся пополам. Когда Уолдо снова занес ногу для удара, виконт был к этому готов. Животный инстинкт подсказал ему, что борьба будет не на жизнь, а на смерть. Блокировав удар, он свалил Уолдо. Сплетясь, они покатились по земле.

– Джо, – переводя дух, крикнул Уолдо. – Прочь отсюда! Иди к Харперу.

Она не послушалась и, словно испуганная птица, кружила над схватившимися мужчинами. Он хочет, чтобы она была в безопасности, потому что его дело плохо. Нужно отвлечь Мордена.

Страх за Джо отвлек внимание Уолдо, и это оказалось для него фатальным. Морден изловчился и ударил его в пах. Боль пронзила Уолдо, и он ослабил хватку. Воспользовавшись преимуществом, Морден вскочил на ноги. Хрипло дыша, он ощупал землю и поднял камень, чтобы нанести последний удар.

Этого-то Джо и опасалась. Этот негодяй собирался убить Уолдо! Именно поэтому она не подчинилась его команде.

У нее сердце едва не выскочило из груди, когда она увидела, что Морден занес камень над головой Боумана. Виконт не заметил ее молниеносного движения. Она бросилась на него, и они оба не удержались на ногах. С глухим звуком Морден рухнул на землю. Джо упала на него. Виконт сделал слабую попытку подняться, потом затих. Джо, вскочив, подбежала к Уолдо.

Он все еще стонал, когда она помогла ему сесть.

– Кажется, от удара он потерял сознание, – сказала Джо.

– Возьми фонарь, пойдем посмотрим.

– Ты в порядке? Что, если он очнется?

– У меня есть пистолет, – сухо ответил Уолдо.

Пистолет давно был наготове, и Уолдо уже проделал бы в виконте дыру, если бы Джо не налетела на того.

Когда Джо вернулась с фонарем, стало ясно, что виконт никогда не очнется. Он лежал на спине и смотрел на них невидящими глазами. На его лице застыло удивленное выражение. Уолдо осмотрел Мордена и выпрямился.

– У него сломана шея. Как мы теперь найдем Хлою? По спине у Джо пробежал холодок, но она не теряла времени на анализ своих чувств. Она займется этим позже.

– Я знаю, куда он бросил Хлою, но ее там нет, – сказала Джо. – Пойдем, я тебе покажу. Обопрись на мое плечо, я тебе помогу.

Хотя Уолдо не требовалось никакой помощи, он смиренно подчинился ее приказу. Ему нравилось, что о нем заботились. Это наполняло его чувством, что он любим.

Мужчины всегда горазды на выдумку.

Когда они вошли в оранжерею, Джо охватило жуткое чувство, что они идут по окаменевшим джунглям: ни шороха, Ни ветерка, только пальмы безмолвно тянули к потолку роскошные вечера своих листьев. Джо твердо знала, что, как бы ни сложилась ее жизнь, оранжереи у нее не будет. Она не хотела иметь с ними ничего общего. Они все время приносили ей беду.

Джо привела Уолдо к древнеримскому водостоку и рассказала о солнечных часах и о том, как Морден нашел это место. Уолдо опустил фонарь в отверстие.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Торнтон - Таинственная леди, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)