Джейн Фэйзер - Свадебное пари
При этих словах Абигайль едва заметно вздрогнула, и Серена встревожилась еще больше.
— Вы чем-то расстроены, Абигайль, в такое радостное утро? — пробормотала она. — Надеюсь, не поссорились с Джонасом?
Абигайль густо покраснела и покачала головой.
— Нет… нет, конечно, нет. Да и как я могу? Он такой прекрасный человек!
— Предсвадебные волнения, — кивнула Серена со спокойствием, которого не чувствовала.
Появление Уильяма и Джонаса положило конец деликатному допросу. Джонас немедленно подошел к Абигайль, взял ее руки и поцеловал, прежде чем с поспешным поклоном сказать:
— О, простите, леди Серена. Доброе утро, мэм.
— Доброе утро, мистер Веджвуд, — улыбнулась она. — Как я слышала, вас можно поздравить.
— Мисс Саттон согласилась сделать меня счастливейшим на земле человеком, — кивнул Джонас.
Абигайль внезапно поднялась.
— Пожалуйста… я прошу меня простить. Мама, можно мне уйти? Сильно разболелась голова. Мне нехорошо.
— О, мое бедное дитя… слишком много волнений. Иди ложись, а я пришлю Мэтти с лавандовой водой и нюхательными солями. И выглядишь ты неважно.
Марианна, шурша шелковыми юбками, встала:
— Леди Серена, мистер Салливан, простите, я должна позаботиться об Абигайль. О, моя бедная крошка!
У Джонаса был совершенно убитый вид. Бедняга растерянно смотрел, как будущая теща ведет невесту из комнаты.
— Не беспокойтесь, молодой человек. Она скоро поправится. Миссис Саттон права: слишком много волнений. Женщины подвержены мигреням, как вы сами скоро обнаружите.
Уильяма, казалось, ничуть не расстроило внезапное недомогание дочери.
— Нам пора, мистер Саттон, — сказала Серена, в свою очередь, поднимаясь и многозначительно глядя на Себастьяна. — Джонас, не хотите пройтись с нами?
Джонас немного пришел в себя, и понимая, что мистеру Саттону не терпится вернуться к работе, но он не может этого сделать, пока вынужден развлекать гостей, поспешно пробормотал:
— Да… спасибо… по крайней мере до площади.
Уильям не пытался уговорить гостей остаться, и когда за ними закрылась дверь, вернулся в библиотеку с чувством, весьма напоминающим облегчение.
— Бедняжка, — вздыхал Джонас, выйдя на продуваемую ветром улицу. — В чем причина столь внезапного недомогания? Она была так счастлива еще вчера вечером.
Он оглянулся, словно надеясь увидеть нареченную, стоявшую на ступеньках и провожавшую его глазами.
— У женщин бывают головные боли, Джонас, — пояснила Серена. — Не стоит принимать их всерьез. Посочувствуйте им, оставьте в покое, и все будет хорошо.
— Прекрасный совет, — поддакнул со смешком Себастьян. — Леди Серена — эксперт по всем женским вопросам.
Серена озабоченно улыбнулась. Да, головной болью можно объяснить бледность и грусть Абигайль, но у нее было предчувствие, что у девушки есть и другие, более веские причины для тревог. Обычно она была такой веселой и жизнерадостной, беззаботной пташкой, но сегодня утром словно погасла, в ней что-то надломилось.
Джонас покинул их на Беркли-сквер, и Себастьян вопросительно уставился на Серену.
— Едем домой, мадам жена?
— На Страттон-стрит?
— Пока что другого дома у нас нет.
Серена поколебалась. Ей так хотелось побыть с мужем, но все же она покачала головой.
— Не сейчас. Отчим что-то затевает, и мне нужно обязательно узнать, что именно.
Увидев, как помрачнел Себастьян, она поспешно добавила:
— За эти годы, любимый, я привыкла обгонять его на шаг. Нужно быть в курсе его планов, иначе может случиться непоправимое.
— Господи, почему чертов Саттон не увезет свою дочь туда, откуда явился? — пробормотал Себастьян. — У Абигайль уже есть жених, так что же держит их здесь?
— Все произошло только вчера, Себастьян, — заметила Серена. — Требуется время, чтобы собрать вещи и проехать несколько сотен миль. Кроме того…
Она осеклась. Но Себастьян не дал ей промолчать.
— Что именно?
— Видишь ли, когда планы генерала не срабатывают, он становится непредсказуемым. Если он решил, что Абигайль ускользает от него, страшно подумать, на что пойдет.
— Но что он может? — удивился Себастьян. — Абигайль, можно сказать, уже замужем.
— Не совсем. Сейчас разыгрывается конец партии, и я должна доиграть ее до конца. Иначе все прошлые жертвы окажутся напрасными.
Он не мог спорить, как бы ни хотел.
— Иди. Но не смей сделать ни шагу, не сообщив мне, понятно?
Серена сознавала, как ему трудно отпустить ее. Она и сама чувствовала бы то же самое, будь на месте Себастьяна.
— Муж мой, я обещаю, — негромко ответила она.
Он так и не улыбнулся. Но взгляд стал менее суровым.
— Я тебе верю.
Он поднял к губам ее затянутую в перчатку руку.
— Пришли мальчика сообщить, когда мы снова встретимся.
Серена кивнула. Себастьян позвал носильщиков и усадил ее в портшез. Ему хотелось что-нибудь разбить, проткнуть Хейуорда шпагой, выстрелить ему в сердце, схватить Серену и унести как можно дальше отсюда, — но не мог он проявлять инициативу, потому что она не позволила.
Серена вышла из портшеза и поспешила к входной двери. На стук открыл Фланаган.
— Визит был удачным, леди Серена?
— Да, спасибо.
Она многозначительно глянула на дверь библиотеки.
— Вы ничего не слышали?
— Только разговор о дилижансе, заставах, смене лошадей. Насколько я понял, сэр Джордж доверил этому человеку приготовления к длинному путешествию.
Серена нахмурилась. Неужели очередной побег?
— Вы не узнали, куда он едет?
— Боюсь, что нет, — покачал головой Фланаган. — Хотя вспомнил: было упомянуто о Финчли-Коммон.
— Значит, путешествие на север? — пробормотала Серена. — Куда именно?
Может, он собрался преследовать мисс Саттон на ее собственной территории? Но это не в характере генерала. Он любил действовать в собственных владениях.
— Спасибо, Фланаган. Дайте мне знать, если услышите или вспомните что-то еще.
— Конечно, леди Серена.
— Я буду в гостиной.
Она направилась к лестнице, снимая на ходу перчатки. За ее спиной открылась дверь библиотеки.
— А вот и ты. Мне нужно с тобой поговорить.
Серена, уже успевшая поставить ногу на нижнюю ступеньку, обернулась.
— Что такое, сэр?
— Сюда.
Он вернулся в библиотеку. Серена последовала за ним. Генерал стоял у камина, как всегда, с бокалом бренди в руке.
— Несколько дней тебе придется самой управлять домом. Я уезжаю.
Серена одновременно и обрадовалась такому известию, и насторожилась. Тут что-то нечисто!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Фэйзер - Свадебное пари, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


