Конни Мейсон - Остров соблазна

Читать книгу Конни Мейсон - Остров соблазна, Конни Мейсон . Жанр: Исторические любовные романы.
Конни Мейсон - Остров соблазна
Название: Остров соблазна
ISBN: 978-5-9910-1753-4, 978-966-14-2335-9
Год: 2012
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 307
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Остров соблазна читать книгу онлайн

Остров соблазна - читать онлайн , автор Конни Мейсон
Капитан Николас Скотт — пират, ловелас и хозяин острова Дьявола. Но Ева, которую он буквально выхватил из пасти акулы, не пылает благодарностью к спасителю. Ведь она направлялась к жениху, а коварный капитан сделал ее своей пленницей и не скрывает греховных помыслов.

Девушка из последних сил противится соблазну, но ароматные южные ночи шепчут ей об удовольствии, которое она может получить в его объятьях…

1 ... 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

13

Дословно «уход» (фр.); сумма, которую оставляли содержанкам на прощание.

14

Спасибо, синьорина, тысяча благодарностей (итал.).

15

Металлический бак с краном для питьевой воды.

16

Пренебрежительно-насмешливое прозвище уроженцев Лондона из средних и низших слоев населения.

17

Штат на юго-востоке Австралии, самая старая и густонаселенная административно-территориальная единица страны. Здесь в 1788 году была основана первая британская колония, которая долгое время была исключительно каторжной.

18

Уличное представление с участием традиционных персонажей английского кукольного театра: горбуна Панча и его жены Джуди.

19

Английский матросский танец.

20

Поперечный кривой брус в корпусе судна, служащий основой для обшивки.

21

Английская мера веса; 1 стоун = 6,35 килограмма.

22

Индонезийская национальная одежда.

23

Просторечное название презерватива в Британии.

24

Имеется в виду король Великобритании Георг III.

25

Законодательный орган будущих США во время и после Войны за независимость.

26

Сапсан из семейства соколиных; латинское название Falco peregrmus.

27

Судовая роль — в торговом мореплавании основной судовой документ, содержащий сведения о количестве и составе экипажа.

28

Брать рифы — уменьшать площадь парусов с помощью специальных снастей и приспособлений.

1 ... 71 72 73 74 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)